We can be entrusted to solve major national problems.
我们能受托解决重大国家问题。
Eric entrusted his cash to a business partner for investment in a series of projects.
埃里克把现款委托给一个生意合伙人投资一系列项目。
Tom entrusted his nephew with the task.
汤姆把这任务托付给了他的侄儿。
She decided to entrust her valuable jewels to a trusted friend for safekeeping.
她决定把贵重的珠宝托付给一个值得信赖的朋友保管。
The CEO chose to entrust the project to his most capable team, believing they would deliver excellent results. (CEO决定将项目委托给他能力最强的团队,相信他们会带来出色的成绩。
Parents often have to entrust their children's education to teachers and schools when they are at work.
父母在工作时,常常需要将孩子的教育托付给老师和学校。
He felt it was time to entrust the family business to his son, who had shown great potential.
他觉得是时候将家族企业交给儿子了,因为他已经展现出了巨大的潜力。
The museum director decided to entrust the restoration of the ancient painting to an experienced art conservator.
博物馆馆长决定将古画的修复工作委托给一位经验丰富的艺术品保护专家。
The author reluctantly entrusts the editing of her manuscript to someone else, fearing it might lose its original essence.
作者不情愿地将手稿的编辑工作委托给他人,担心可能会失去原作的精髓。
The prime minister entrusts the foreign affairs to the minister of foreign affairs, who is well-versed in diplomacy.
首相将外交事务委托给了精通外交事务的外交部长。
Many entrepreneurs entrust the financial management of their startups to professional accountants to ensure efficiency and compliance.
许多企业家将初创企业的财务管理委托给专业会计师,以确保效率和合规性。
She decided to entrust the care of her elderly parents to a reputable nursing home when she could no longer provide adequate care herself.
当她自己无法提供足够的照顾时,她决定将年迈父母的照料委托给一家信誉良好的养老院。
The musician entrusts the arrangement of his compositions to a skilled orchestrator, trusting their ability to enhance the music.
这位音乐家将他的作品编曲委托给了一位技巧高超的管弦乐编曲家,相信他们能提升音乐的效果。
Apart from entrusting local supervising companies to oversee quality control and environmental protection issues, CRBC hired Croatian law firms and consulting companies in order to adapt to EU regulations regarding infrastructure projects.
除了委托当地的监管公司负责质量控制和环境保护问题,CRBC还聘请了克罗地亚的律师事务所和咨询公司,以便适应欧盟关于基础设施项目的法规。
"We are deeply proud of the platform and capabilities we've built in TPG Rise and are thankful to our limited partners for supporting and entrusting us in building this industry-leading initiative.
我们对在TPG Rise中建立的平台和能力深感自豪,并感谢我们的有限合伙人支持并信任我们,共同打造了这一行业领先的倡议。
In addition, according to previous reports from South Korean media, Samsung plans to entrust 20 percent of its 300 million smartphones, or around 60 million Galaxy M and Galaxy A series phones, to Chinese factories for production, and use the original design manufacturer or ODM form.
"GPG is seeking to expand Sino-foreign cooperation, merge with, or acquire, overseas companies, entrust foreign distribution agents and introduce digital distribution to increase its presence in the world market in the years ahead.
So, it is vital for Motorola to entrust its future development direction and strategy to the local team, and find suitable talent to strengthen it continuously.
Meanwhile, 95 percent of them prefer to run homestays themselves rather than entrust others, according to the report.
Therefore, as the country's semiconductor manufacturing enterprises matured, a large number of foreign companies have also begun to entrust Chinese semiconductor manufacturing enterprises to produce semiconductor products for them.
The deal means San Francisco-based Uber will be entrusting a key piece of its future to a 3-year-old startup co-founded and run by one of the engineers who launched Google's pioneering work in self-driving cars more than a decade ago.
They do this by entrusting the conventional carmakers with the production and acquiring their equity to get their qualifications.
As the research team from SMART realized the importance of sensors during their experiments in automatic driving, they decided to entrust perception research to MINIEYE.
未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419