The neon sign outside the café caught everyone's eye, its bright colors standing out against the dark night.
咖啡馆外的霓虹灯吸引了一切目光,鲜艳的颜色在黑夜中格外醒目。
Her vibrant new outfit was an
eye-catching spectacle at the party, drawing compliments from every corner.
她在派对上那身醒目的新装成了众人瞩目的焦点,不断收获赞美。
The artist's abstract painting was so
eye-catching that it stopped people in their tracks as they walked by the gallery.
艺术家的抽象画作如此引人注目,路过画廊的人都会驻足观看。
The designer's innovative furniture collection featured unique,
eye-catching designs that commanded attention in any room.
设计师的独特家具系列以其引人注目的设计,在任何房间都能吸引眼球。
The fireworks display during the festival was an absolute
eye-catching marvel, lighting up the entire sky with brilliant colors and patterns.
节日的烟火表演是绝对的视觉盛宴,璀璨的色彩和图案照亮了整个天空。
The author's book cover, with its bold typography and striking image, made it an instant
eye-catching choice on the bookstore shelf.
作者的书封面,大胆的字体和醒目的图像,让它在书店架上立刻脱颖而出。
The magician's sleight of hand was so
eye-catching that even the most skeptical audience members couldn't look away.
魔术师的手法太过迷人,连最怀疑的观众也忍不住移不开视线。
The new fashion campaign featured models wearing striking,
eye-catching accessories that were impossible to ignore.
新的时尚广告中,模特佩戴的醒目配饰让人无法忽视,十分吸睛。
The street performer's juggling act was a true
eye-catching spectacle, keeping passersby fascinated for minutes.
街头艺人的杂耍表演是一场真正的视觉奇观,让路人们驻足观看好几分钟。
The architect's use of natural materials and innovative design created an
eye-catching fusion of modernity and sustainability.
建筑师巧妙地将自然材料与创新设计结合,打造出引人注目的现代与环保融合的建筑。
"Consumption recovery has been eye-catching in China this year, and the figures on uptrend have attracted efforts in local businesses of more big-name MNCs such as Mary Kay," said Long Chaocan, an investment consultant with China Galaxy Securities Co Ltd, adding that localized efforts will be key for such players seeking bigger global market share amid headwinds.
中国银河证券有限责任公司的投资顾问龙朝灿表示:“今年中国的消费复苏非常引人注目,上升趋势的数据吸引了更多大牌跨国公司(如Mary Kay)在当地业务的努力。”他补充道,本地化努力将是这些公司在逆风中寻求更大全球市场份额的关键。
The slogans "Ensure the Chinese people's rice bowl is in their own control" and "Cherish food, cherish every grain" written across the field are particularly eye-catching.
田间地头写着的“确保中国人民的饭碗在自己手中”和“珍惜粮食,珍惜每一粒粮食”的标语格外醒目。
Among the products in the series, the small and light carry-on case and the super-large tote bag are the most eye-catching.
在该系列产品中,小巧轻便的手提箱和超大手提包最引人注目。
On entering the store, the most eye-catching features are 10 large handcrafted "coffee flowers "adorned with delicate red berries.
走进商店,最引人注目的是10朵手工制作的“咖啡花”,上面装饰着精致的红色浆果。
With an eye-catching exterior and two 4-meter-long carriages, polar all-terrain vehicles produced by a Guizhou company, which can travel at a maximum speed of 60 kilometers per hour in the Antarctic and work in an environment with temperatures ranging from — 40 C to 40 C, became a popular topic recently on the internet.
贵州一家公司生产的极地全地形车外观引人注目,车厢长达4米,可在南极以最高时速60公里的速度行驶,在-40摄氏度至40摄氏度的温度范围内工作,最近成为互联网上的热门话题。
The increasingly wider inclusion of AMRs in warehousing solutions, and the eye-catching growth reported by many robot manufacturers in recent years, have spurred increasing participation by smart device makers at home and abroad.
AMR越来越广泛地纳入仓储解决方案,以及近年来许多机器人制造商报告的引人注目的增长,刺激了国内外智能设备制造商越来越多的参与。
"The CIIE is arguably the most eye-catching event in China.
“进博会可以说是中国最引人注目的活动。
Moreover, products like tableware and kitchen utensils, small home appliances, and gardening tools were very popular, and the growth of products in the health category was very eye-catching, due to the pandemic.
此外,餐具和厨房用具、小家电和园艺工具等产品非常受欢迎,由于疫情,健康类产品的增长非常引人注目。
As China puts increasing emphasis on "common prosperity," a euphemism for a fairer and more equal society, private tech companies that have prospered in recent years are now making eye-catching direct donations or sponsoring wider trends in philanthropy.
随着中国越来越强调“共同富裕”——即社会公平和均衡发展——近年来蓬勃发展的私营科技企业如今正通过引人注目的直接捐赠或发起慈善潮流来积极响应这一号召。在中国政府强调建设一个更加公平、均衡的社会(通常用“共同富裕”这个委婉语表达)的大背景下,那些在近年里迅速壮大的私营科技公司开始做出显眼的直接捐款行为,或者发起各种慈善活动,以响应国家的政策导向。这些公司希望通过这样的方式回馈社会,同时也展示自己对国家发展目标的支持与贡献。
SOHO China's flat financial results in 2020 offered a contrast to the high-flying image of its founder Pan Shiyi and the eye-catching exteriors of its buildings.
SOHO中国2020年的平庸财务业绩与其创始人潘石屹的高飞形象以及其建筑引人注目的外观形成了鲜明对比。这意味着尽管SOHO中国的建筑物设计独特,备受瞩目,且其创始人在业界有着较高的知名度和影响力,但公司的实际经营状况在2020年并没有达到预期的亮眼表现。这可能受到多种因素的影响,如房地产市场的波动、经济环境的变化或是公司自身的运营策略等。
未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419