The old painting started to
fray at the edges from years of exposure to sunlight.
这幅旧画由于长时间暴露在阳光下,边缘开始磨损了。
The fabric of her dress was so thin that it easily
frayed when brushed against rough surfaces.
她的裙子布料很薄,一碰到粗糙的表面就容易磨损。
After the intense argument, their friendship began to
fray and eventually fell apart.
激烈的争吵后,他们的友谊开始破裂,最终瓦解了。
The rope was
frayed from constant use, indicating it was no longer safe to climb the ladder.
绳子因频繁使用而磨损,表明爬梯子已经不再安全。
The nerves in her arm had
frayed after working on the computer for hours, causing her to feel numb.
长时间使用电脑,她的手臂神经变得紧张,感到麻木。
The delicate embroidery on the antique tablecloth started to
fray after being washed too aggressively.
古董桌布上的精致刺绣因清洗过度而开始磨损。
The old photograph showed a young couple, their smiles now
frayed by the passing of time.
老照片中的年轻情侣,笑容已被岁月侵蚀。
The book's binding was
fraying, but the content was still as relevant as ever.
书的封皮已磨损,但内容仍然历久弥新。
The relationship between the two families had
frayed due to misunderstandings and unresolved conflicts.
两家人之间的关系因为误解和未解决的冲突而变得紧张。
His patience was
fraying under the constant pressure at work, and he knew he needed a break.
在工作的持续压力下,他的耐心正在消磨殆尽,他知道需要休息一下。
"Jebsen also remains dedicated to supporting both international and local brands that resonate with Chinese tastes, given the number of emerging domestic brands in recent years entering the consumption fray.
“鉴于近年来有许多新兴的国产品牌进入消费领域,捷成还将继续致力于支持与中国人口味产生共鸣的国际和本土品牌。
Jason Yu, managing director of Kantar Worldpanel China, a market research and data provider, said the success of international members-only warehouse giants Costco and Sam's Club in China has lured more local players to the fray, intensifying the competition in the niche segment.
市场研究和数据提供商Kantar Worldpanel中国区董事总经理Jason Yu表示,仅限国际会员的仓储巨头好市多(Costco)和山姆会员店(Sam’s Club)在中国的成功吸引了更多本土玩家加入这场竞争,加剧了利基市场的竞争。
He said he anticipates future pullback by Tencent from Pinduoduo and 58. com, a local life services platform, to be "highly likely", and that rival companies might need to join in the fray.
他表示,他预计腾讯未来将撤出拼多多和58。com是一个本地生活服务平台,“极有可能”,竞争对手可能需要加入这场争论。
Fast food chain KFC China entered the alternative protein fray this week with the launch of sampling trials for its first plant-based chicken nugget in select cities.
Others are joining the fray, with Apple Inc reopening over 90 percent of its retail stores in the country as it aimed to rebound from a sales hit tied to COVID-19.
Yang said that the delivery firm has to make more efforts to compete with e-commerce platform-based logistics service providers, as China's online retail bellwethers Alibaba and JD are joining the fray.
Zhou believes more players in the fray can help propel the market's rapid expansion and also is confident that local factories have gained an upper hand in the competition.
Impossible Foods, a Silicon Valley startup, has lost no time in joining the fray.
China's biggest ride-hailing firm Didi Chuxing also entered the fray in April launching its own food delivery service.
Alibaba said some 250,000 brands joined the fray this year, bringing 16 million discounted items.
未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419