You have a
heap of work to do.
你们有许多工作要做。
Mary piled the papers in a
heap on her desk.
玛丽把文件在桌上搁成一堆。
Eric
heaped praise on his team.
埃里克高度赞扬了他的队。
A
heap is an ordered tree data structure, typically represented as an array, where the parent node is always smaller (or larger) than its child nodes.
堆是一种有序树数据结构,通常用数组表示,其中父节点总是小于(或大于)其子节点。
In a max
heap, the value of each node is greater than or equal to the values of its children. This makes it useful for efficiently finding the maximum element.
在最大堆中,每个节点的值大于或等于其子节点的值,这使得它能快速找到最大元素。
The priority queue implemented using a
heap is often preferred over a simple list because it provides faster insertion and deletion times.
使用堆实现的优先队列通常比简单列表更快,因为它提供更快的插入和删除时间。
The
heap sort algorithm works by building a max
heap from the input data and repeatedly extracting the maximum element until the
heap is empty.
堆排序算法通过从输入数据构建最大堆,然后反复提取最大元素直到堆为空来工作。
When adding a new item to a max
heap, you compare it with the root node and swap if necessary, maintaining the
heap property.
向最大堆添加新项时,会与根节点比较并按需交换,以保持堆的性质。
In a min
heap, the smallest element is always at the root. This is useful for implementing a priority queue where the minimum priority task should be executed first.
在最小堆中,最小的元素总是在根节点。这对于实现优先级队列,让优先级最低的任务先执行很有用。
After removing the root (maximum or minimum value) from a
heap, you need to sift down the remaining elements to maintain the
heap property.
从堆中移除根节点(最大或最小值)后,需要对剩余元素进行下滤,以保持堆的性质。
Heap data structures are commonly used in computer science for managing data efficiently, such as in garbage collection and graph algorithms.
在计算机科学中,堆数据结构常用于高效管理数据,如在垃圾回收和图算法中。
The
heap can be efficiently used in algorithms like Dijkstra's shortest path algorithm, where the next node to visit is chosen based on the smallest distance.
在Dijkstra的最短路径算法中,堆被有效地用于选择基于最小距离的下一个访问节点。
To implement a priority queue, you would create a binary
heap where the priority of each item determines its position within the
heap.
为了实现优先队列,你会创建一个二叉堆,其中每个项目的优先级决定了它在堆中的位置。
There is a heap of sand.
那儿有一堆沙子。
Ben Heap, founding partner at H2 Ventures, said: "Venture capital backing of fintech companies continues to accelerate.
H2 Ventures 的创始合伙人本·希普(Ben Heap)表示:“风投对金融科技公司的支持持续加速。”
"In terms of major funding rounds, 26 companies on the Fintech100 have each raised $100 million in the last twelve months, Heap said.
Heap 表示,在过去十二个月中,Fintech100 榜单上的 26 家公司各自成功筹集了超过 1 亿美元的资金。
The company managed to overcome step-by-step design, AI and engineering challenges to reach the top of the heap in commercial robotic sales with worldwide market penetration, North American Marketing Director Wang Mingmin said while noting it was all worth it in the end.