The polar bear is a
homeothermic animal, maintaining a constant body temperature in cold environments.
北极熊是恒温动物,在寒冷环境中保持体温恒定。
Mammals and birds are both warm-blooded or
homeothermic, which means they can regulate their internal body temperature.
哺乳动物和鸟类都是恒温的,这意味着它们能调节体内温度。
Unlike reptiles, mammals are
homeothermic and do not rely on external sources to warm up.
与爬行动物不同,哺乳动物是恒温的,不需要依赖外部热源来取暖。
Fish, being poikilotherms, have a variable body temperature, unlike
homeothermic animals like humans.
鱼类是变温动物,体温会变化,不像人类这样的恒温动物。
Homeothermy is an adaptation that allowed early mammals to thrive in diverse environments.
恒温性是一种适应性特征,使得早期哺乳动物能在多种多样的环境中繁荣生存。
Maintaining
homeothermy requires more energy than being poikilothermic, but it also allows for greater activity levels.
维持恒温比变温需要更多的能量,但这也允许更高的活动水平。
Birds' high metabolic rates help them maintain their
homeothermic state even during flight.
鸟类的高新陈代谢率有助于他们在飞行时保持恒温状态。
Some reptiles, like crocodiles, are able to partially regulate their body temperature, making them semi-
homeothermic.
有些爬行动物,如鳄鱼,能够部分调节体温,使它们成为半恒温动物。
The ability to be
homeothermic has been crucial for the success of mammals in occupying various ecological niches.
能够恒温对于哺乳动物占据各种生态位至关重要。
Comparative studies between
homeothermic and poikilothermic animals provide insights into the evolution of thermoregulation mechanisms.
比较恒温和变温动物的研究为了解体温调节机制的进化提供了见解。
未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419