The number of trophies we have keeps increasing.
我们的奖杯数量不断的增多。
Sales of this computer have
increased by 10% over the previous quarter.
这款电脑的销量相较于上一季增长了10%。
She exhorted his workers to increase production.
她力劝自己的工人增加生产。
The company's profits have
increased dramatically over the past year.
公司过去一年的利润大幅增长。
She decided to increase her daily exercise routine to improve her health.
她决定增加日常锻炼来提升健康状况。
The government announced an increase in the minimum wage.
政府宣布提高最低工资。
After studying, he
increased his knowledge in mathematics significantly.
学习后,他在数学方面的知识显著增加。
They planned to increase their production capacity to meet growing demand.
他们计划扩大生产能力以满足日益增长的需求。
The temperature outside has
increased by ten degrees since morning.
外面的温度自早晨以来已经上升了十度。
Her savings account balance has
increased steadily over time.
她的储蓄账户余额随着时间稳步增加。
The teacher suggested increasing the difficulty of the homework assignments.
老师建议增加作业的难度。
To reduce waste, they decided to increase recycling efforts in the office.
为了减少浪费,他们决定在办公室增加回收活动。
With technology advancements, online shopping has
increased exponentially.
随着科技的进步,网上购物呈指数级增长。
The company will increase its efforts in natural gas exploration while stepping up green development and exploring the industrialization of carbon capture, utilization and storage technologies.
该公司将加大天然气勘探力度,同时加快绿色发展,探索碳捕获、利用和储存技术的产业化。
Pan Helin, co-director of the Digital Economy and Financial Innovation Research Center at Zhejiang University's International Business School, said the increased shareholdings of Ma and Tsai, who serve as key shareholders of Alibaba, show their confidence in the company's prospects, which is conducive to stabilizing the capital market and improving investor confidence.
浙江大学国际商学院数字经济与金融创新研究中心联合主任盘和林表示,作为阿里巴巴主要股东的马和蔡英文的增持表明了他们对公司前景的信心,这有利于稳定资本市场,提高投资者信心。
About 78 percent of German companies expect growth to be consistent in China in the next five years, while 54 percent plan to increase investments in the country, a survey published by the German Chamber of Commerce in China showed on Wednesday.
中国德国商会周三公布的一项调查显示,约78%的德国公司预计未来五年在华增长将保持一致,54%的公司计划增加在华投资。
To become a manufacturing powerhouse, China needs to not only increase efforts aimed at independent research and development but also collaborate with countries like Germany to identify gaps and learn from each other's strengths, said Bai Ming, a researcher at the Chinese Academy of International Trade and Economic Cooperation in Beijing.
中国国际贸易经济合作研究院研究员白明表示,要成为制造业强国,中国不仅需要加大自主研发力度,还需要与德国等国合作,找出差距,取长补短。
Thanks to the help of the system, the call volume that can be handled by a customer service agent has increased nearly a hundred times and the probability of issues being solved promptly has increased by 60 percent.
在该系统的帮助下,客服代理可以处理的呼叫量增加了近百倍,问题得到及时解决的概率增加了60%。
In 2023, the company's total installed capacity of clean energy exceeded 100 million kilowatts, and the annual feed-in power reached 333.8 billion kilowatt-hours, an increase of 23.4 billion kilowatt hours from the previous year, it said.
2023年,该公司清洁能源总装机容量超过1亿千瓦,年上网电量达到3338亿千瓦时,比上年增加234亿千瓦时。
A total of 1,078 new foreign-funded manufacturing enterprises were set up in South China's Guangdong province in 2023, marking a year-on-year increase of 29.9 percent, local authorities said on Tuesday.
广州——当地政府周二表示,2023年,中国南方广东省共新设立1078家外资制造业企业,同比增长29.9%。
In 2023, Guangdong's high-tech manufacturing industry attracted 25.09 billion yuan of foreign investment, marking a year-on-year increase of 40.5 percent, Zhang added.
张补充道,2023年,广东高技术制造业吸引外资250.9亿元,同比增长40.5%。
The carrier is taking deliveries of new aircraft and retiring older models as it embraces increased travel demand.
该航空公司正在接受新飞机的交付,并退役旧机型,以满足日益增长的旅行需求。
It provides the increased scalability, reliability and access that allow databases to expand and become more distributed.
它提供了增强的可扩展性、可靠性和访问能力,使数据库能够扩展并变得更加分布式。
The company witnessed a 60 percent increase in the production of new materials, which are now considered critical to the development of high-tech industries.
该公司见证了新材料产量增长60%,这些材料现在被认为是高科技产业发展的关键。
The company's production capacity expansion was driven by a sharp increase in orders, company executives said.
公司高管表示,订单的急剧增加推动了公司的产能扩张。
In 2023, Wanli's production and sales volume surged 18.77 percent and 19.42 percent, respectively, with a profit increase of 292 million yuan ($40.69 million), the company said.
该公司表示,2023年,万里的产量和销售额分别增长18.77%和19.42%,利润增长2.92亿元人民币(4069万美元)。
Production of steel radial tires in China reached 139 million units in 2023, an increase of 14 percent compared to the previous year.
2023年,中国钢子午线轮胎产量达到1.39亿辆,比上年增长14%。
Production of partial steel radial tires reached 591 million units during the same period, or a 22 percent year-on-year increase, according to a report by National Business Daily.
据《国家商报》报道,同期,部分钢子午线轮胎产量达到5.91亿辆,同比增长22%。
According to the report, many manufacturers in China said their tire orders are already scheduled for delivery two months ahead, and their tire product inventories have also dropped to record low levels, driven by strong demand from domestic automakers and increased orders from overseas.
报道称,许多中国制造商表示,他们的轮胎订单已经计划在两个月前交付,受国内汽车制造商强劲需求和海外订单增加的推动,他们的产品库存也降至历史最低水平。
Wanli has increased its investment in research and development, especially targeting the new energy vehicle sector.
万里加大了研发投入,特别是针对新能源汽车领域。
Industrial investment in Guangzhou achieved rapid growth in 2023, with a year-on-year increase of 20.8 percent from January to November, according to local statistics.
据当地统计,2023年,广州工业投资实现快速增长,1-11月同比增长20.8%。
Compared with traditional transmission lines, UHV lines not only increase transmission capacity and extend transmission distances, but also reduce transmission losses.
与传统输电线路相比,特高压线路不仅增加了输电能力,延长了输电距离,而且降低了输电损耗。
Minsheng Securities said the country's power grid investment scale will witness a substantial increase during the 14th Five-Year Plan (2021-25) period, while intelligent distribution networks and digitized transformations will be key.
民生证券表示,“十四五”期间(2021-25年),中国电网投资规模将大幅增长,而智能配电网和数字化转型将是关键。
Data from market research company Display Supply Chain Consultants showed that shipments of OLED screens used in high-end IT market will increase to 44 million units in 2026, with a compound annual growth rate of 51 percent.
市场研究公司Display Supply Chain Consultants的数据显示,2026年,高端IT市场使用的OLED屏幕出货量将增至4400万台,年复合增长率为51%。
Bohai oilfield stepped up efforts to increase reserves and boost production last year, with nearly 2.3 million tons of newly added crude oil output, which accounted for around 50 percent of the country's total crude oil increment, said CNOOC.
中海油表示,渤海油田去年加大了增储增产力度,新增原油产量近230万吨,约占全国原油增量的50%。
The wells contributed over 3.7 million tons of crude oil while solidifying the foundation for stable and increased oil and gas production, said Zhang Chunsheng, deputy general manager of CNOOC's Tianjin branch.
中海油天津分公司副总经理张春生表示,这些油井贡献了370多万吨原油,同时为稳定和增加油气产量奠定了基础。
In 2023, China's offshore crude oil production surpassed 620 million tons, an annual increase of over 34 million tons year-on-year.
2023年,中国海上原油产量超过6.2亿吨,同比每年增加3400多万吨。
Also located in the BEDA is mechanical drive systems supplier Flender that has launched the 10th phase of its capital increase and expansion project for upgrading the production line structure of its Tianjin enterprise.
同样位于BEDA的还有机械驱动系统供应商Flender,该公司已启动第十期增资扩建项目,以升级其天津企业的生产线结构。
In the near future, the company plans to increase the proportion of local support equipment to more than 92 percent.
在不久的将来,该公司计划将当地支持设备的比例提高到92%以上。
Nationwide, Germany's actual investment in China increased by 21 percent year-on-year in the first eight months of 2023, according to statistics from China's Ministry of Commerce.
根据中国商务部的统计数据,2023年前8个月,德国在中国的实际投资同比增长21%。
Meanwhile, the actual investment of German enterprises in China in the fields of motor equipment manufacturing and chemical manufacturing increased by 172 percent and 91 percent, respectively.
同时,德国企业在华电机设备制造和化工制造领域的实际投资分别增长了172%和91%。
According to a survey released by the German Chamber of Commerce in China in 2023, more than half of the 288 German companies surveyed planned to increase their investment in China in the next two years.
中国德国商会2023年发布的一项调查显示,在接受调查的288家德国公司中,超过一半的公司计划在未来两年增加在华投资。
In the last decade, there has been an exponential increase of new proton therapy facilities.
在过去的十年里,新的质子治疗设施呈指数级增长。
The Shenzhen-based BYD sold 3.02 million vehicles last year, representing a 62 percent increase compared with 2022.
总部位于深圳的比亚迪去年销售了302万辆汽车,与2022年相比增长了62%。
This shift is evident in their increased investments in renewable energy projects, including wind, solar and hydropower, Luo said.
罗说,这种转变在他们增加对可再生能源项目的投资中表现得很明显,包括风能、太阳能和水电。
"The application of cutting-edge technologies can not only shorten the seedling cultivation time by 5 to 7 days but also save 30 percent of seed quantity and increase yield by more than 40 percent," said the company.
该公司表示:“应用尖端技术不仅可以缩短5到7天的幼苗培育时间,还可以节省30%的种子数量,提高40%以上的产量。”。
Adjusted EBITDA, or earnings before interest, tax, depreciation and amortization, increased from $311.4 million in 2021 to $453 million in 2022, a CAGR of 20.6 percent.
调整后的息税折旧摊销前利润(EBITDA),即息税折旧和摊销前利润,从2021年的3.114亿美元增至2022年的4.53亿美元,复合年增长率为20.6%。
The station will directly help increase the total capacity of new energy storage by approximately 20 percent in Guangdong, an economic powerhouse in South China, the company said.
该公司表示,该电站将直接帮助华南经济强国广东的新能源储存总容量增加约20%。
The added value of Beijing's strategic emerging industries in 2021 was 996.16 billion yuan ($139.2 billion), a 14 percent increase year-on-year.
2021年,北京战略性新兴产业增加值为9961.6亿元人民币(1392亿美元),同比增长14%。
In the first three quarters of 2023, the output of NEVs in Shenzhen increased by 125.8 percent, official data revealed.
官方数据显示,2023年前三季度,深圳的新能源汽车产量增长了125.8%。
Since the beginning of 2023, China has continued to increase its support for future industries.
自2023年初以来,中国继续加大对未来产业的支持力度。
Operating revenue of the company is expected to increase by 3.5 percent year-on-year to 930 billion yuan ($131 billion) in 2023 while net profit meanwhile is also expected to rise significantly year-on-year, it said.
该公司表示,2023年,该公司的营业收入预计将同比增长3.5%,达到9300亿元人民币(1310亿美元),同时净利润预计也将同比大幅增长。
Meanwhile, Airbus said China is expected to become the largest commercial aircraft services market globally by 2042, exceeding North America and Europe, and it will continue to increase investments in the country.
与此同时,空中客车公司表示,预计到2042年,中国将成为全球最大的商用飞机服务市场,超过北美和欧洲,并将继续增加对中国的投资。
The report showed that Manner, M Stand and Tims continued to reach lower-tier cities, capitalizing on the curiosity of the new generation and the potential for increased profits in these markets, said Tang Di, partner at Kamen.
卡门合伙人唐迪表示,报告显示,Manner、M Stand和Tims继续进军低线城市,利用了新一代的好奇心和在这些市场增加利润的潜力。
Domestic companies, overseas players increase purchasing volumes from province due to high-quality produceCoffee brands, both local and global, are increasingly favoring premium coffee beans from Southwest China's Yunnan province, which has grabbed the unique opportunity to further expand its business in the post-COVID-19 era.
由于高质量的产品,国内公司和海外参与者增加了来自该省的采购量。本地和全球的咖啡品牌越来越青睐来自中国西南部云南省的优质咖啡豆,云南省抓住了在新冠肺炎疫情后进一步扩大业务的独特机会。
The coffee production volume rose by 20 kilograms per hectare, and the quality of beans significantly increased, meeting the standard of premium beans, he said.
他说,咖啡产量每公顷增加了20公斤,咖啡豆的质量显著提高,达到了优质咖啡豆的标准。
Despite the price of beans being 2 yuan higher per kg than the market average, his long-term clients, such as global food and beverage company Nestle and domestic coffee chain Manner, have increased their purchasing volumes.
尽管每公斤咖啡豆的价格比市场平均水平高出2元,但他的长期客户,如全球食品饮料公司雀巢和国内咖啡连锁店Manner,都增加了购买量。
UK companies are expected to increase investment in China in 2024, said China-Britain Business Council China Managing Director Tom Simpson.
中英商务委员会中国区董事总经理Tom Simpson表示,预计英国公司将在2024年增加在中国的投资。
"Looking ahead, we will continue to increase our focus on the China market, steadily expand our presence, and work together with local supplier partners to create a win-win situation and help the entire retail industry flourish," Rasinger said.
拉辛格表示:“展望未来,我们将继续加大对中国市场的关注,稳步扩大业务,并与当地供应商合作伙伴合作,创造双赢局面,帮助整个零售业蓬勃发展。”。
During the visit, the company learned that Yaoguang had added two new production lines and expanded its cold storage, which meant its electricity demand would increase significantly.
在访问中,该公司了解到,耀光增加了两条新的生产线,并扩大了冷藏库,这意味着其电力需求将大幅增加。
Yaoguang is currently expected to have an annual output value of over 20 million yuan ($2.8 million), helping increase the income of 15 surrounding villages by around 900,000 yuan.
耀光目前预计年产值将超过2000万元人民币(280万美元),帮助周边15个村庄增加约90万元人民币的收入。
As China continues on its path of advancing rural revitalization and boosting the modernization of the countryside, the country will keep cultivating rural industries in a precise and pragmatic manner, bringing about more measures to increase farmers' income and drive rural development, said the annual central rural work conference which was held in Beijing in December.
去年12月在北京召开的中央农村工作会议表示,随着中国继续推进乡村振兴和推进农村现代化,中国将继续以精准务实的方式培育农村产业,采取更多措施增加农民收入,推动农村发展。
According to JLL, a leading provider of commercial real estate solutions, this year has seen a significant increase in Chinese travelers, driving a strong uptick in domestic tourism.
据领先的商业房地产解决方案提供商仲量联行称,今年中国游客大幅增加,推动了国内旅游业的强劲增长。
During the eight-day holiday starting in late September, the number of domestic trips increased by 4.1 percent from 2019 levels, and tourism revenue grew 1.5 percent from the same period in 2019. Leisure demand has dominated the tourism sector, but there has also been growing demand for business and MICE (meetings, incentives, conferences and exhibitions) activities, indicating a gradual recovery and diversification in the types of travelers visiting the region, said the Ministry of Culture and Tourism.
在9月下旬开始的为期八天的假期中,国内旅行次数比2019年增长了4.1%,旅游收入比2019年同期增长了1.5%。文化和旅游部表示,休闲需求主导了旅游业,但对商务和MICE(会议、奖励、会议和展览)活动的需求也在增长,这表明访问该地区的游客类型正在逐步恢复和多样化。
Hilton Honors, the loyalty program, has increased by over 56 percent year-on-year in membership in China, the company said.
该公司表示,希尔顿荣誉酒店是一个忠诚度项目,在中国的会员数量同比增长了56%以上。
Zhu Wei, deputy director of the Communication Law Research Center at the China University of Political Science and Law, said that in order to better regulate the emerging sector, online secondhand platforms should increase investment in after-sales services, carry out third-party identification aimed at some used goods with high value, and promote insurance coverage options for secondhand items.
中国政法大学传播法研究中心副主任朱巍表示,为了更好地规范新兴行业,网络二手平台应该加大售后服务投入,针对一些高价值的二手商品进行第三方鉴定,并推广二手商品的保险覆盖选项。
Aided by technology, Chinese genomics firms such as BGI Group are helping farmers around the world increase crop yields and lower production costs.
在技术的帮助下,华大基因集团等中国基因组学公司正在帮助世界各地的农民提高作物产量,降低生产成本。
"At the University of Queensland in Australia, Robert Henry, professor of innovation in agriculture, and his team are using gene sequencing technology from BGI Group to conduct species cultivation research on macadamia nuts, also known as "Australian nuts", to shorten crop growth time and increase yield.
“在澳大利亚昆士兰大学,农业创新教授Robert Henry和他的团队正在利用华大基因集团的基因测序技术,对澳大利亚坚果(也称为“澳大利亚坚果”)进行物种培育研究,以缩短作物生长时间,提高产量。
The goal is to achieve standardized production and modernized management, and therefore increase the flexibility of the entire supply and industrial chain to be better prepared for the ever-changing market, said Ju.
Ju说,目标是实现标准化生产和现代化管理,从而提高整个供应链和产业链的灵活性,为不断变化的市场做好更好的准备。
From January to October, the total industrial output value by above designated size entities in Changyi reached 68.53 billion yuan, an increase of 7.4 percent year-on-year.
1-10月,昌邑规模以上工业总产值685.3亿元,同比增长7.4%。
According to a risk outlook report released by SOS on Thursday, alerts related to climate-related medical and safety issues have increased in 2023 compared to the same period last year, with medical alerts rising by 80 percent.
根据SOS周四发布的风险展望报告,与去年同期相比,2023年与气候相关的医疗和安全问题相关的警报有所增加,医疗警报增加了80%。
As the country has seen sudden frigid temperatures, triggering a sharp increase in heating demand, State Power Investment Corp has been stepping up energy supplies to meet the growing power demand, with overall thermal coal inventories increasing to more than 18.5 million metric tons, which will last for more than a month, it said.
国家电力投资公司表示,由于该国气温骤降,供暖需求急剧增加,该公司一直在增加能源供应,以满足日益增长的电力需求,动力煤的总库存将增加到1850多万公吨,这将持续一个多月。
This has exceeded the annual power generation of last year and marks the ninth year of power generation increase, it said.
报告称,这已经超过了去年的年发电量,标志着发电量连续第九年增长。
"Bu, who is from State Grid's Chuancheng subbranch under the county branch, said he is happy to see that some 380 households in the township have increased their incomes through the planting and processing of chrysanthemums.
来自国家电网县分公司川城支行的布说,他很高兴看到该镇约380户家庭通过菊花种植和加工增加了收入。
The money was used to install three power distribution transformers and a 400-volt transmission line extending for 2.78 kilometers to meet the increased power demand.
这笔钱用于安装三台配电变压器和一条延伸2.78公里的400伏输电线路,以满足日益增长的电力需求。
According to its third-quarter financial results released in October, the company posted a more than 35 percent year-on-year increase in revenue, of which operations on the Chinese mainland exceeded 25 percent, while overseas regions rose over 120 percent year-on-year.
根据10月发布的第三季度财务业绩,该公司的收入同比增长超过35%,其中中国大陆的业务超过25%,而海外地区的业务同比增长超过120%。
For instance, the company substantially increased its course offerings in China from 400 to nearly 1,400 based on consumption metrics, and such expansion is tailored to specific industries and enterprises, he explained.
他解释说,例如,根据消费指标,该公司在中国的课程数量从400门大幅增加到近1400门,而且这种扩展是针对特定行业和企业量身定制的。
With the pursuit of innovation across various dimensions, such as quality, value, and distribution, Chinese brands have increased their competitiveness and garnered global recognition.
随着中国品牌在质量、价值和分销等多个维度上追求创新,中国品牌的竞争力不断增强,并获得了全球认可。
The company's international orders are expected to increase by 90 percent this year.
该公司今年的国际订单预计将增长90%。
That's enormous amounts of efficiency and means attacks can really be stopped," Green said, adding that the company will further increase investment in relevant research and development and expand local presence.
这是巨大的效率,意味着攻击真的可以被阻止,”格林说,并补充说,该公司将进一步增加对相关研发的投资,并扩大在当地的业务。
From last October to September this year, the number of Chinese sellers on Amazon's global site, each with sales exceeding $1 million, increased by more than 25 percent year-on-year, while the number of sellers with sales reaching over $10 million for each increased by nearly 30 percent year-on-year, according to data from Amazon.
根据亚马逊的数据,从去年10月到今年9月,亚马逊全球网站上每个销售额超过100万美元的中国卖家数量同比增长了25%以上,而每个销售额超过1000万美元的卖家数量同比增加了近30%。
More than 20 percent of Chinese brand sellers experienced a year-on-year increase of over 50 percent in the number of units sold for their products on Amazon's established marketplaces during the promotional events, compared to the same 11-day shopping period last year, Tai said.
戴说,与去年同期的11天购物期相比,超过20%的中国品牌卖家在促销活动期间,其产品在亚马逊既定市场上的销售量同比增长了50%以上。
"Increased sales demonstrated that Chinese sellers continue to provide products that meet the needs of global consumers.
“销售额的增长表明,中国卖家继续提供满足全球消费者需求的产品。
Others sought to increase their visibility at the event, with some confirming their participation in future editions of the CIIE.
其他人则试图提高他们在活动中的知名度,一些人确认他们将参加未来的CIIE。
For instance, US-based biopharmaceutical company Gilead Sciences increased its exhibition area at the expo by five-fold this year, just one year after its CIIE debut in 2022.
例如,总部位于美国的生物制药公司吉利德科学公司今年将博览会的展区增加了五倍,距离2022年首次亮相CIIE仅一年。
"Since entering the Chinese market in 1995, we have steadily increased our investment to make innovative eyecare products, treatments and services more accessible to Chinese people.
“自1995年进入中国市场以来,我们稳步增加投资,使中国人更容易获得创新的眼部护理产品、治疗和服务。
Alibaba said its total revenue stood at 224.79 billion yuan ($31.4 billion) during the July-September period, up 9 percent year-on-year, driven chiefly by improved consumer sentiment and increased demand for multiple products.
阿里巴巴表示,7-9月期间,其总收入为2247.9亿元人民币(314亿美元),同比增长9%,主要受消费者情绪改善和多种产品需求增加的推动。
In the recently announced financial results for Q3, Lululemon revealed a 19 percent increase in net revenue to $2.2 billion, accompanied by a 21 percent rise in gross profits to $1.3 billion.
在最近公布的第三季度财务业绩中,Lululemon的净收入增长了19%,达到22亿美元,毛利润增长了21%,达到13亿美元。
While advancements within each mode of transport are helping to increase efficiency, a full transition from fossil fuels is not imminent.
虽然每种运输方式的进步都有助于提高效率,但从化石燃料的全面转型并不迫在眉睫。
They also experienced a 10-20 percent increase in completed orders and revenue, with a concurrent drop in fuel use and costs by over 20 percent.
他们的完成订单和收入也增长了10-20%,同时燃料使用量和成本也下降了20%以上。
Leveraging the abundant solar energy resources, the photovoltaic industry not only ensures increased income for local farmers but also drives local economic development, the company said.
该公司表示,利用丰富的太阳能资源,光伏产业不仅确保了当地农民的收入增加,还推动了当地经济发展。
Major domestic courier companies have expanded their global footprint and increased logistics efficiencies this year, as they seek growth opportunities beyond the Chinese market.
今年,国内主要快递公司扩大了全球业务,提高了物流效率,寻求中国市场以外的增长机会。
Cainiao has increased its local distribution footprint in the United States, and the local delivery time in major urban areas such as Los Angeles and New York has been reduced to two days.
菜鸟增加了在美国的本地配送足迹,洛杉矶和纽约等主要城市地区的本地配送时间缩短至两天。
"Through upgrades, our breeding area is expected to save more than 100,000 yuan ($14,008) in labor costs per year, and annual output can grow by 5 percent, with an increase of 400,000 yuan in annual output value," said a director of Allen Bay's comprehensive breeding area.
艾伦湾综合养殖区的一位负责人表示:“通过升级,我们的养殖区预计每年可节省超过10万元人民币(14008美元)的劳动力成本,年产量可增长5%,年产值可增加40万元人民币。”。
Chinese companies hope to hire more employees, the annual report found, with them recording a steady increase during the past four years of their workforce expansion.
年度报告发现,中国公司希望雇佣更多员工,在过去四年的劳动力扩张中,这些公司的员工数量稳步增加。
The year 2023 saw more than half of the surveyed companies planning to increase their employee numbers for the first time, a record 7 percent rise from 2020.
2023年,超过一半的受访公司计划首次增加员工人数,比2020年增长7%,创下历史新高。
The survey found that 23 percent of the surveyed Chinese enterprises have headquarters outside London, and more than 11 percent and 14 percent of Chinese companies plan to increase their investment in the East and West Midlands, respectively, echoing the UK's government's Levelling Up plan.
调查发现,23%的受访中国企业的总部设在伦敦以外,超过11%和14%的中国企业计划分别增加在东米德兰和西米德兰兹的投资,这与英国政府的平准计划相呼应。
In the 2022-2023 financial year, the proportion of companies reporting a significant or marginal increase in capital expenditure or investment has risen from 20 percent to 30 percent.
在2022-2023财年,报告资本支出或投资显著或边际增长的公司比例已从20%上升到30%。
With increased emphasis on the transition to a circular economy and recycling of used plastics, the company launched a mechanical recycling polycarbonate compounding line in Shanghai in October.
随着对向循环经济转型和废旧塑料回收的日益重视,该公司于10月在上海推出了一条机械回收聚碳酸酯复合线。
"With increased productivity and well-developed infrastructure, China has been, is, and will remain a global manufacturing hub," Nie said.
聂说:“随着生产力的提高和基础设施的完善,中国过去、现在和将来都将是全球制造业的中心。”。
Chinese consumer electronics company TCL Technology Group Corp will stick to independent innovation, increase investment in key technologies including artificial intelligence and digital twin, and build an industrial internet platform to enhance the competitiveness of its industrial chain, said a senior executive of the company.
中国消费电子公司TCL科技集团的一位高管表示,该公司将坚持自主创新,加大对人工智能和数字孪生等关键技术的投资,并建设工业互联网平台,以增强其产业链的竞争力。
Increased cooperation between Chinese and US companies in the medical device sector can drive technological advancements in both countries and contribute to the betterment of global healthcare, said a senior executive with MitrAssist Lifesciences, a Shanghai-based cardiovascular medical device company.
总部位于上海的心血管医疗器械公司MitrAssist Lifesciences的一位高管表示,中美公司在医疗器械领域加强合作,可以推动两国的技术进步,并有助于改善全球医疗保健。
The strengths and capabilities enable Chinese medical device firms to produce goods efficiently and at competitive prices, Wang said, adding China's vast market potential, increased healthcare spending and supportive government policies have all created a favorable environment for innovation in the medical device sector.
王说,这些优势和能力使中国医疗器械公司能够以有竞争力的价格高效生产产品。他补充说,中国巨大的市场潜力、不断增加的医疗支出和政府的支持政策都为医疗器械行业的创新创造了有利的环境。
According to a report by industry tracker Display Supply Chain Consultants, shipments of OLED screens used in high-end IT devices will increase to 44 million units in 2026, with a compound annual growth rate of 51 percent.
根据行业跟踪机构Display Supply Chain Consultants的一份报告,2026年,高端IT设备中使用的OLED屏幕出货量将增至4400万台,年复合增长率为51%。
The penetration rate of OLED panels used in tablets is expected to increase from 5.7 percent in 2024 to 17.9 percent in 2028.
平板电脑中使用的OLED面板的渗透率预计将从2024年的5.7%提高到2028年的17.9%。
PDD Holdings said on Tuesday night that its revenue jumped 93.9 percent year-on-year to 68.84 billion yuan ($9.7 billion) during the July-September period, while its net income attributable to ordinary shareholders reached 15.54 billion yuan in the third quarter, an increase of 47 percent year-on-year.
PDD Holdings周二晚间表示,其7月至9月期间的收入同比增长93.9%,达到688.4亿元人民币(97亿美元),而第三季度归属于普通股股东的净收入达到155.4亿元人民币,同比增长47%。
Alibaba reported 9 percent year-on-year revenue growth to reach 224.79 billion yuan during the quarter, while the net revenue of JD increased 1.7 percent from a year ago.
阿里巴巴公布本季度营收同比增长9%,达到2247.9亿元,而京东的净收入同比增长1.7%。
As already one of the largest trading partners to many major global economies, China's cross-border trade with other countries continues to increase.
作为全球许多主要经济体的最大贸易伙伴之一,中国与其他国家的跨境贸易持续增长。
PDD's net income attributable to ordinary shareholders rose to 15.54 billion yuan in the third quarter, an increase of 47 percent year-on-year.
PDD第三季度归属于普通股股东的净收入增至155.4亿元,同比增长47%。
We continued to provide consumers with more savings and better service through increased investments," said Zhao Jiazhen, executive director and co-chief executive officer of PDD.
我们继续通过增加投资为消费者提供更多储蓄和更好的服务。
In manufacturing, the production capacity has significantly increased in sectors like 5G, new energy vehicles, high-end medical equipment, new materials and photovoltaics.
在制造业,5G、新能源汽车、高端医疗设备、新材料和光伏等行业的产能大幅提升。
The third phase of China's first heating project fueled by nuclear energy, covering multiple prefecture-level cities, was put into operation in Haiyang, East China's Shandong province, over the weekend, as part of the government's efforts to increase green energy supplies for heating during this winter and next spring.
中国首个以核能为燃料的供暖项目的第三阶段于周末在中国东部的山东省海阳市投入运行,该项目覆盖了多个地级市,这是政府在今冬明春增加供暖绿色能源供应的努力的一部分。
In September, Dongguan, Guangdong province-based snack maker Hsu Fu Chi witnessed a 30-percent year-on-year increase in its candy product sales.
9月,位于广东省东莞市的零食制造商徐福记的糖果产品销售额同比增长30%。