After experiencing a range of uncomfortable symptoms, Jane was diagnosed with
menopause.
在经历了一系列不适症状后,Jane被诊断为更年期。
The onset of
menopause typically occurs around the age of 50 for most women.
对大多数女性来说,更年期通常在50岁左右开始。
Hormone replacement therapy can alleviate some of the more severe
menopause-related hot flashes and mood swings.
激素替代疗法可以缓解一些与更年期相关的严重潮热和情绪波动。
Regular exercise and a balanced diet can help manage weight gain associated with
menopause.
定期锻炼和均衡饮食有助于控制与更年期相关的体重增加。
Dr. Smith specializes in treating
menopause and its various complications.
Smith医生专门治疗更年期及其各种并发症。
Many women find that their sleep patterns are disrupted during the
menopause transition.
许多女性发现她们在更年期过渡期间睡眠模式被打乱。
My mother is considering joining a support group for women going through
menopause.
我母亲正在考虑加入一个为经历更年期的女性提供支持的团体。
Menopause marks the end of a woman's reproductive years and the permanent cessation of menstruation.
更年期标志着女性生育期的结束和月经永久停止。
Some women may experience vaginal dryness as a common symptom of
menopause.
一些女性可能会经历阴道干燥作为更年期的常见症状。
It's essential to have open communication with your healthcare provider about any concerns or questions related to
menopause.
与医疗保健提供者就与更年期相关的任何担忧或问题进行开放沟通至关重要。
It is used for the treatment of estrogen deficiency in women at least 12 months after menopause.
它用于治疗绝经后至少12个月的女性雌激素缺乏症。
During the event, it also launched a global initiative called "The Next Chapter", a collection of women's stories about menopause to raise awareness and empower more women to seek the support and care they may need.
在活动期间,它还发起了一项名为“下一章”的全球倡议,这是一个关于更年期的女性故事集,旨在提高人们的认识,并赋予更多女性权力,让她们寻求可能需要的支持和护理。
"Women going through menopause should, first and foremost, follow a healthy lifestyle.
“经历更年期的女性应该首先遵循健康的生活方式。
This is why, we support the establishment of independent menopause centers in China to empower women going through menopause and give them an opportunity to get comprehensive support, with physicians trained to understand the specific needs of women going through menopause," said Norman Tang, divisional vice-president and general manager of Established Pharmaceuticals at Abbott China.
这就是为什么,我们支持在中国建立独立的更年期中心,为更年期女性赋权,并为她们提供获得全面支持的机会,让医生接受培训,了解更年期女性的具体需求。
This is why we support the establishment of independent menopause centers in China to empower women going through menopause and give them an opportunity to get comprehensive support, with physicians trained to understand the specific needs of women going through this phase of life.
"On May 12, the company launched a global initiative in Beijing, sharing a compilation of women's stories about menopause to raise awareness and empower more women to seek the support and care they need.
The women's healthcare management market mainly serves the needs throughout a woman's entire life cycle, including adolescence, adulthood, menopause and later stages of life.
未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419