The reading meeting will be held
monthly.
这种读书会每月召开一次。
He takes three
monthly magazines.
他订三种月刊。
His
monthly income was 500 pounds.
他每月的收入是500磅。
I need to submit my
monthly report by the end of this week.
我需要在这个周末前提交我的月度报告。
The gym membership fee is $50 per month.
健身房的会员费是每月50美元。
We have a
monthly budget for groceries that we try not to exceed.
我们设定了一个每月的食品杂货预算,尽量不超出。
The company holds a
monthly meeting to discuss progress and future plans.
公司每月举行一次会议,讨论进展和未来计划。
She pays her rent on a
monthly basis, directly from her bank account.
她从银行账户直接按月支付租金。
His salary was increased by 5% on a
monthly basis.
他的薪水按月增加了5%。
The magazine publishes new articles every month.
这本杂志每月都会发表新文章。
We need to review our
monthly expenses to cut down unnecessary spending.
我们需要审查我们的月度支出,以减少不必要的花费。
The interest on the loan is calculated on a
monthly basis.
贷款的利息是按月计算的。
The doctor recommended I take this medication once a month.
医生建议我每月服用一次这种药物。
The company cooperates with the local government to provide jobs and free training for over 2,800 local people, increasing their monthly incomes by two to threefold.
该公司与当地政府合作,为2800多名当地人提供工作和免费培训,使他们的月收入增加了两到三倍。
Meituan, for instance, is offering a monthly salary of between 40,000 yuan and 60,000 yuan ($5,492 and $8,238) for app developers "with HarmonyOS experience".
例如,美团为“拥有HarmonyOS体验”的应用程序开发者提供4万元至6万元(5492美元至8238美元)的月薪。
Cathay Pacific has been continuously adding flights between Hong Kong and the Chinese mainland monthly since China optimized its COVID-19 response measures.
自中国优化新冠肺炎应对措施以来,国泰航空每月不断增加香港与中国大陆之间的航班。
According to the company's third-quarter financial results, the average monthly transacting customers in the quarter was 58.5 million, a jump of 132.9 percent from 25.1 million in the same quarter of 2022.
根据该公司第三季度的财务业绩,该季度的平均月交易客户为5850万,比2022年同期的2510万增长了132.9%。
"Our new, innovative product offerings and marketing efforts continue to resonate with customers, driving significant growth in both revenue and monthly transacting customers.
“我们新的创新产品和营销努力继续引起客户的共鸣,推动收入和月度交易客户的显著增长。
According to its recently published second quarter financial report, Duolingo has reached record highs in daily active users, monthly active users and subscribers, with a 50 percent year-on-year growth rate of its 74.1 million monthly active users.
根据最近公布的第二季度财务报告,多林戈的日活跃用户、月活跃用户和订阅用户均创下历史新高,月活跃用户7410万,同比增长50%。
The total number of monthly active users reached 247 million by the end of June.
截至6月底,月活跃用户总数达到2.47亿。
So far, the accumulative number of users of Huawei's sports health apps has amounted to 450 million globally, with monthly active users hitting 100 million.
到目前为止,华为运动健康应用在全球的累计用户数已达4.5亿,月活跃用户达到1亿。
According to the International Labour Organization, per capita monthly income in 2021 in Vietnam and Indonesia was $291 and $176, respectively.
根据国际劳工组织的数据,2021年越南和印度尼西亚的人均月收入分别为291美元和176美元。
"My basic monthly salary is now 2,200 yuan ($305.3) and I (will) receive a 7,500 yuan bonus for staff who previously worked at Foxconn for over one month and returned," Zhang said.
张说:“我现在的基本月薪是2200元(305.3美元),我(将)为之前在富士康工作一个多月并回来的员工获得7500元奖金。”。
Supported by advanced solutions, the park is able to cut 60 percent of its monthly energy costs and expects to save 1.1 million kWh of electricity annually, accelerating its transformation toward a green and low-carbon industrial park.
在先进解决方案的支持下,该园区能够削减60%的月度能源成本,预计每年可节省110万千瓦时的电力,加快向绿色低碳工业园区转型。
He, however, reminded that transaction data is still 20 percent less than the monthly average in 2019 and 2021.
然而,他提醒说,交易数据仍比2019年和2021年的月平均水平低20%。
"Average monthly output of coal produced by the company has been around 50 million tons during the past 15 months, he added.
他补充道:“在过去的15个月里,该公司的煤炭月平均产量约为5000万吨。
The number of overseas monthly active users has reached nearly 70 million," Wu said.
海外月活跃用户已接近7000万。”吴说。
Data from the General Administration of Customs showed that in August, China imported 658,000 metric tons of meat, up 2.4 percent on a monthly basis.
海关总署的数据显示,8月份,中国进口肉类65.8万公吨,环比增长2.4%。
Roan Kang, general manager of marketing and operations at Microsoft Greater China, said the monthly active users in China have grown more than tenfold compared with the number before the COVID-19 pandemic, which demonstrate the surging local demand.
微软大中华区营销和运营总经理Roan Kang表示,与新冠肺炎疫情前相比,中国的月活跃用户增长了十倍多,这表明当地需求激增。
He added that his monthly income almost doubled, to 50,000 Angolan kwanzas ($117) a month, and he gained the admiration of family members, relatives and friends.
他补充说,他的月收入几乎翻了一番,达到每月5万安哥拉宽扎(117美元),他赢得了家人、亲戚和朋友的钦佩。
Beijing-based Douyin, with 1.2 billion monthly active users for its flagship TikTok, is the world's most valuable unicorn for the second year running.
总部位于北京的抖音,其旗舰TikTok拥有12亿月活跃用户,连续第二年成为世界上最有价值的独角兽。
Guangzhou-based CSSC said that monthly service will be available for its customers.
总部位于广州的CSSC表示,将为其客户提供每月一次的服务。
So far, 1,200 local villagers have taken part in forestation efforts, with 100 residents living in poverty now earning an additional 8,000 yuan ($1,185) monthly during harvest seasons.
到目前为止,已有1200名当地村民参加了植树造林工作,100名贫困居民在收获季节每月额外收入8000元(1185美元)。
My average monthly salary of 8,500 yuan ($1,259) always arrives on time," Luo said.
我的平均月薪8500元(约合1259美元)总是准时到达。”罗说。
Now, with new skills as a CREC4 steel bender, he said he earns a consistent monthly income that has improved his family's wellbeing.
现在,他有了CREC4钢筋弯曲机的新技能,他说他每月的收入稳定,这改善了他的家庭健康。
Currently, the monthly production rate of the A220 stands at six aircraft.
目前,A220的月产量为6架。
In December, the monthly active users of Baidu App reached 622 million, up 14 percent year-on-year.
12月,百度应用月活跃用户达到6.22亿,同比增长14%。
As of December 2021, Weibo had 573 million monthly active users, 52 million more than in 2020.
截至2021年12月,微博月活跃用户达5.73亿,比2020年增加5200万。
Some 272 million monthly active users spent an average 82 minutes per day in the app to consume all sorts of videos.
约2.72亿月活跃用户平均每天在应用程序中花费82分钟来消费各种视频。
basis (i. e. based on the average monthly exchange rates from 2021).
基础(即基于2021年的月平均汇率)。
Specifically on the A320 family of aircraft, the ramp-up is on track to achieve monthly production rate of 65 by the summer of 2023.
特别是A320系列飞机,预计到2023年夏天,月产量将达到65架。
Rival Instagram, which came in second with 545 million downloads last year, said earlier this week it was introducing trials for a similar subscription service to "help creators earn recurring monthly income. "
竞争对手Instagram去年的下载量为5.45亿次,位居第二。本周早些时候,该公司表示将推出类似订阅服务的试用版,以“帮助创作者赚取经常性月收入”
Pricing of Instagram's monthly subscriptions ranges from $0.99 to $99.99.
Instagram每月订阅的价格从0.99美元到99.99美元不等。
Zhuang said JD's synergy with the entire WeChat system has nearly peaked and it is losing out growth potential to rival Pinduoduo, which boasts the largest monthly active users in China's e-commerce territory and banks on strong social ties to make bulk deals at affordable prices.
庄表示,京东与整个微信系统的协同效应已接近顶峰,它正在失去竞争对手拼多多的增长潜力。拼多多拥有中国电子商务领域最大的月活跃用户,银行拥有强大的社交关系,可以以实惠的价格进行大宗交易。
The company, with monthly generating capacity hitting a record high of 49.5 billion kilowatt-hours in September, meaning it contributed 6.7 percent to the country's total power production, has been advancing its new energy projects to ensure sufficient energy supply during this heating season, it said.
该公司表示,该公司一直在推进新能源项目,以确保在这个供暖季节有足够的能源供应。9月份,该公司的月发电量创下495亿千瓦时的历史新高,这意味着它对全国总发电量的贡献率为6.7%。
Happy Chick Simulator will have a conservative MAU (monthly active users) of 10 million in 2023, with a market value of $126 per MAU and a total market value of $1.26 billion, as it has entered the global unicorn club, according to the company.
据该公司称,随着Happy Chick Simulator进入全球独角兽俱乐部,到2023年,其保守的MAU(月活跃用户)将达到1000万,每个MAU的市值为126美元,总市值为12.6亿美元。
Today this expression is employed by the site's 267.2 million monthly active users to describe a number of strong feelings, such as something leaving them emotionally vulnerable, deeply touched by a story, or helpless under immense stress.
如今,该网站2.672亿月活跃用户使用这种表达方式来描述一些强烈的感受,比如让他们情绪脆弱、被故事深深打动或在巨大压力下无助的事情。
The company saw its monthly generating capacity achieve a record high of 49.5 billion kWh in September, contributing 6.7 percent of the country's total power production.
该公司9月份的月发电量创下495亿千瓦时的历史新高,占全国总发电量的6.7%。
In 2024, the global monthly production rate of the A320 is expected to reach 70 a month, Airbus said.
空客表示,预计到2024年,A320系列飞机的全球月产量将达到70架。
McDonald's China on Monday launched a new product, the Crispy Tofu Burger, as part of its monthly Members' Day Creative Menu to attract more customers with local cuisine preferences.
周一,麦当劳中国推出了新菜品脆香豆腐堡,这是其每月会员日创意菜单的一部分,旨在用符合当地口味的菜品吸引更多顾客。
It boasted 262 million monthly active users as of June.
截至6月,它拥有2.62亿月活跃用户。这句话是在描述某个在线平台或者社交媒体的用户规模,具体到时间点为截至6月份的数据。
Today, some 151 million monthly active users are connected via the internet of things devices and other third-party platforms.
如今,大约1亿5100万月活跃用户通过物联网设备和其他第三方平台连接在一起。
With monthly active users reaching 262 million in the first half of 2021, Ximalaya provides a wide variety of audio content through which people produce, share and consume knowledge, information and entertainment.
在2021年上半年,喜马拉雅的月活跃用户达到了2.62亿,它提供了一个广泛的音频内容平台,让人们能够生产、分享和消费知识、信息和娱乐。
Number jumps 34% compared with JulyUS electric car maker Tesla Inc sold 44,264 vehicles in China in August, surpassing the 40,000 threshold for monthly sales for the first time in the country.
美国电动汽车制造商特斯拉公司8月份在中国销售了44264辆汽车,这是该公司在中国的月销售额首次突破4万辆大关,与7月份相比,销量增长了34%。
WeChat now boasts an astonishing 1.25 billion monthly active users worldwide, according to Tencent's second quarter fiscal report.
根据腾讯第二季度财报显示,微信现在全球每月活跃用户数量惊人,已达到12.5亿。
The company's combined monthly active users of WeChat rose 3.8 percent to 1.25 billion, while the MAU of QQ declined 8.8 percent to 590.9 million.
该公司微信的合并月活跃用户增长3.8%至12.5亿,而QQ的月活跃用户则下降8.8%至5.909亿。该公司的微信服务的月活跃用户数上升到了12.5亿,增长了3.8%,然而其QQ服务的月活跃用户数却减少了8.8%,降到了5.909亿。这说明微信的用户群体在持续扩大,而QQ的用户群体则在逐渐减少。
Bilibili Inc, a popular video site in China especially among the younger generation, reported robust growth in revenue and monthly active users in the second quarter ending June 30.
中国广受年轻一代欢迎的视频网站哔哩哔哩(Bilibili Inc)在截至6月30日的第二季度营收和月活跃用户均实现了强劲增长。具体数据方面,哔哩哔哩第二季度总净营收为53.1亿元人民币,同比增长20%;月均活跃用户数达到3.06亿,同比增长29%。这表明,尽管面临宏观经济环境的挑战,哔哩哔哩仍然保持了其在中国年轻用户群体中的吸引力和影响力。公司表示,将继续投资于内容生态和社区建设,以进一步提升用户体验和增强平台竞争力。同时,哔哩哔哩也将持续探索商业化的多元路径,包括游戏、广告、直播和增值服务等,以实现长期可持续发展。总之,尽管存在不确定性,哔哩哔哩对未来的发展前景持乐观态度。
Average monthly active users reached 237.1 million, up 38 percent from the same period last year.
平均每月活跃用户达到2.371亿,同比增长38%。
Average monthly paying users reached 20.9 million, up 62 percent year-on-year.
平均每月付费用户达到2090万,同比增长62%。这句话描述的是一个公司的业务增长情况,其中“平均每月付费用户”指的是在一定时间段内(通常是一年),每个月平均有多少用户为该公司的产品或服务付费。“同比增长”则是指与去年同期相比的增长率。从这句话可以看出,该公司的用户基数和盈利能力都有显著提升。
Bangladesh will be able to produce 5 million doses of Sinopharm's inactivated COVID-19 vaccines monthly, according to a memorandum of understanding signed virtually from Beijing and Dhaka on Monday.
根据周一在北京和达卡线上签署的谅解备忘录,孟加拉国每月将能够生产500万剂中国国药集团的灭活新冠疫苗。
Together with localization and targeted market promotion strategies, the average monthly active users (MAU) of the company's social networking products reached 11.36 million in 2020.
在本地化策略和针对性市场推广的推动下,公司社交产品2020年平均每月活跃用户数达1136万。
Tianjin is expected to steadily increase the monthly production rate of the A350," Xu said.
“天津的A350月產能將逐步提升。”徐岗说。
Next year, the monthly production rate is expected to reach six, and in about five years from now, the figure is foreseen reaching 14.
预计到明年,月产量将达到6个单位,大约五年后,这一数字预计将增长到14个单位。
The first delivery is expected to be completed in the third quarter this year, reaching a monthly production capacity of equipping 6 fuselages by 2024 and meeting the production speed of Airbus Final Assembly Line in Tianjin, according to AVIC XAT.
根据AVIC XAT的消息,首次交付预计在今年第三季度完成,计划在2024年达到每月生产装配6个机身的产能,以匹配天津空客总装线的生产速度。
Its monthly revenue could top $500,000, said Wang Yuting, its operations director.
它的月收入可能超过50万美元,运营总监王雨婷说。
Measures include nearly doubling monthly chartered flights with logistics firm Cainiao to 300, expanding overseas warehouses to six countries, including the United Kingdom and Germany, and adding two domestic warehouse hubs in East China and Central China to reduce delivery times and trim costs for merchants.
措施包括与物流商菜鸟合作的包机航班数量几乎翻一番,达到每月300架次;海外仓将拓展至包括英国和德国在内的6个国家;同时,在中国东部和中部增设两个国内仓储中心,以缩短配送时间,帮助商家降低运营成本。
Their monthly salary is less than 10,000 yuan ($1,560) per person, according to a report in Hubei Daily.
据《湖北日报》报道,他们的月薪低于每人1万元(1560美元)。
Boss Zhipin said its monthly active users reached 24.9 million in the first quarter of 2021, up 71.8 percent from a year ago, while paid enterprise customers reached 2.89 million as of March 2021.
Boss直聘表示,2021年第一季度,其月活跃用户达到2490万,同比增长71.8%,而截至2021年3月的付费企业客户达到289万。
High-flying e-commerce site Pinduoduo is, as usual, carrying along its 10 billion yuan subsidy campaign, which in part helped it secure some 788 million monthly active users by the end of last year.
电商巨头拼多多一如既往地推行着其100亿元人民币的补贴计划,这在一定程度上帮助它截至去年底获得了7.88亿月活跃用户。
Average MAU (Monthly Active Users) of Boss Zhipin grew by 73.2 percent from 11.5 million in 2019 to 19.8 million in 2020 and from 14.5 million in the three months ended March 31, 2020, to 24.9 million in the three months ended March 31, 2021, representing growth of 71.8 percent, the statement said.
Boss Zhipin的平均月活跃用户数(MAU)从2019年的1150万增长了73.2%,达到2020年的1980万;从2020年3月31日止三个月的1450万增长到2021年3月31日止三个月的2490万,增长了71.8%。
Average monthly active users (MAUs) reached 223.3 million, and mobile MAUs reached 208.5 million, representing year-on-year increases of 30 percent and 33 percent, respectively, the company said.
该公司表示,平均月活跃用户数(MAUs)达到2.233亿,移动MAUs达到2.085亿,分别同比增长30%和33%。
To date, the company has provided jobs to about 300 local farmers with a monthly income reaching over 3,000 yuan per person.
到目前为止,该公司已经为大约300名当地农民提供了就业机会,他们的月收入每人可达3000元以上。
Measures include nearly doubling monthly chartered flights with logistics firm Cainiao to 300, expanding overseas warehouses to six countries, including the United Kingdom and Germany, and adding two domestic warehouse hubs in East China and Central China to reduce delivery time and trim costs for merchants, said Wang Mingqiang, Alibaba vice-president and general manager of AliExpress.
阿里巴巴副总裁兼全球速卖通总经理王明强表示,该公司将把与物流子公司菜鸟网络的包机服务几乎翻倍至每月300架次,还将把海外仓库扩展到包括英国和德国在内的六个国家,并在中国东部和中部增加两个国内仓库枢纽,以缩短交货时间和降低商家成本。
"Since the firm first floated shares on the Nasdaq in 2018, monthly active users have jumped from 71.8 million to 202 million, and the number of monthly active content curators has also surged from 200,000 to 1.9 million.
自该公司于2018年在纳斯达克上市以来,月活跃用户已从7180万增至2.02亿,而每月活跃内容策展人的数量也从20万激增至190万。
"Chen said since the firm first floated its shares in Nasdaq in 2018, the number of monthly active users has jumped from 71.8 million to 202 million, and the number of monthly active content curators also surged from 200,000 to 1.9 million.
陈表示,自2018年在纳斯达克上市以来,该公司每月活跃用户从7180万增加到2亿,每月活跃内容创作者也从20万激增到190万。
The US company said as of the end of the third quarter of 2020, it had approximately 2.7 billion monthly active end-users who consumed content created or operated with its solutions.
这家美国公司表示,截至2020年第三季度末,其每月有约27亿活跃终端用户消费由其解决方案创建或运营的内容。
Raking in revenue of roughly 12 billion yuan ($1.85 billion) last year, Bilibili saw monthly active users, a key gauge of user loyalty in the internet sector, rise 55 percent to reach 202 million from a year ago.
该公司去年营收约为120亿元人民币(合185亿美元),月活跃用户数这一互联网行业的关键用户忠诚度指标同比增长55%,达到2.02亿。
Company objective is to nearly double monthly active users to 400m by 2023The expansion of both user portfolios and content libraries have catapulted Chinese video streaming site Bilibili Inc into becoming the go-to-platform for brands and marketers keen to tap the digital-savvy Chinese consumer sector.
公司的目标是在2023年前将月活跃用户数量几乎翻一番,达到4亿。用户群体和内容库的扩张使中国视频流媒体平台哔哩哔哩(Bilibili Inc)成为品牌和营销者吸引数字化程度高的中国消费群体的首选平台。
Some 86 percent of Bilibili's 202 million monthly active users are below the age of 35.
B站2亿月活跃用户中,约86%的用户年龄在35岁以下。
The company is aiming to nearly double the number of monthly active users, a key gauge for user loyalty in the internet realm, to 400 million by 2023, he added.
他补充说,该公司目标是到2023年将月活跃用户数量增加近一倍,至4亿,这是互联网领域衡量用户忠诚度的关键指标。
Average monthly active users, a common indicator of customer loyalty, reached 202.0 million, up 55 percent year-on-year.
这一指标常见的用户粘性指标——平均月活跃用户数——达到2.02亿,同比增长55%。
When it comes to the mobile ecosystem, the company said the Baidu App has 544 million monthly active users, with daily logged-in users exceeding 70 percent of the total as at the end of 2020, up 18 percentage points from a year earlier.
在移动生态系统方面,该公司表示,截至2020年底,百度App的月活跃用户达到5.44亿,每日登录用户占总数的70%以上,较上年同期增长18个百分点。
When it comes to the mobile ecosystem, the company said its Baidu App monthly active users reached 544 million and daily logged in users hit over 70 percent as of the end of 2020, up 18 percentage points from a year ago.
在移动生态系统方面,该公司表示,截至2020年底,其百度App的月活跃用户达到5.44亿,日登录用户超过70%,同比增长18个百分点。
There were 305 million average daily active users and 769 million average monthly active users of Kuaishou's apps and mini programs in China during the first nine months of last year.
去年前九个月,快手在中国的App和小程序的日均活跃用户数达3.05亿,月均活跃用户数达7.69亿。
Kuaishou is among the most widely used social platforms inxa0China with 305 million average daily active users and 769 million average monthly active users of Kuaishou's apps and mini programs inxa0China for the nine months ending Sept 30, 2020, the company said.
快手是中国最流行的社交平台之一,2020年9月30日止九个月,其应用程序和小程序的平均每日活跃用户达到3.05亿,平均每月活跃用户达到7.69亿,公司表示。
Liu Renlei, senior vice-president of Youdao, said the app has overtaken Google Translate in user numbers in some foreign markets and had 100 million installations and 1.8 million monthly active users by the end of September last year.
网易有道高级副总裁刘韧磊表示,该应用在一些外国市场的用户数量已经超过谷歌翻译,截至去年9月底,已安装1亿次,月活跃用户达180万。
Currently, Zhihu has attained more than 2.5 million active monthly paid users.
目前,知乎已经拥有超过250万的月活跃付费用户。
It has gained 100 creators with a monthly income of more than 100,000 yuan ($15,440) and 1,000 creators earning more than 10,000 yuan per month, according to Zhou.
据周介绍,该平台已有100名创作者的月收入超过10万元人民币(合1.54万美元),1000名创作者的月收入超过1万元人民币。
Monthly active users of Tmall Hey Box have reached 180 million, with sales generated through this vehicle accounting for 35 percent of all Tmall transactions last year according to Alibaba Vice-President Liu Bo during a press conference in Shanghai on Thursday.
阿里巴巴副总裁刘波在周四的上海新闻发布会上表示,Tmall Hey Box的月活跃用户已达1.8亿,去年通过该平台产生的销售额占到了天猫总交易额的35%。
• StarRides is now available in Hangzhou, Guangzhou, Chengdu, Xi'an, Beijing and Shanghai• English version of premium ride-hailing app for international customers in China introduced• Average monthly growth rate of registered users of almost 80 percent underlines robust demandStuttgart/Beijing - The premium ride-hailing provider StarRides, a joint venture of Daimler Mobility AG and Geely Technology Group, is now available in six cities across China.
• StarRides现已覆盖中国杭州、广州、成都、西安、北京和上海六大城市•为在华国际客户提供英文版高端网约车应用•注册用户月均增长率近80%,彰显强劲需求斯图加特/北京 - 星际出行(StarRides),戴姆勒出行股份公司与吉利科技集团的合资企业,目前已在中国六个城市提供服务。
Since its start in December 2019, StarRides has achieved growth in registered users by an average of almost 80 percent on a monthly basis.
自2019年12月启动以来,StarRides的注册用户数量平均每月增长近80%。
Zhang said the number of monthly active users of WPS Office has reached 239 million during the peak of the pandemic, and the number of its users ranked the first on Android, Apple's iOS operating systems, as well as Mac and Linux-based PCs.
疫情期间,WPS Office的月活跃用户数最高达到2.39亿,且其用户量在Android、苹果iOS操作系统以及Mac和Linux个人电脑系统上均列首位。
Chen said so far, Codemao has been able to generate average monthly revenue of more than 200 million yuan.
陈表示,目前Codemao每月能产生超过2亿元人民币的平均营收。
Average monthly active users (MAUs) reached 197.2 million, representing a increase of 54 percent from the same period of 2019, according to a statement from the company.
根据该公司的一份声明,平均每月活跃用户(MAUs)达到1.972亿,比2019年同期增长了54%。
Consultancy Frost& Sullivan China said the Boqii app has become China's largest pet-centered online community, based on evaluations of registered users and monthly active users in 2019.
咨询公司Frost&Sullivan China表示,根据2019年的注册用户和月活跃用户评估,Boqii应用已经成为中国最大的以宠物为中心的在线社区。
McCafe has introduced monthly "buy 4, get 1 free" coffee cards and other discount activities on its digital platform, thanks to McDonald's robust global sourcing and supply chain capabilities.
得益于麦当劳强大的全球采购和供应链能力, McCafe现在推出了每月“买4送1”的咖啡卡和其他数字平台上的折扣活动。
The move came as the company disclosed that its average monthly revenue has hit 220 million yuan and has achieved profitability when customers bought their product for the first time.
这一举措正值该公司透露,其平均每月营收已达到2.2亿元人民币,并在客户首次购买其产品时实现了盈利。
In addition, there were 302 million average daily active users and 776 million average monthly active users of the Kuaishou app and mini program in China in the six months ending on June 30.
此外,截至6月30日的六个月内,快手应用及小程序的平均日活跃用户数达3.02亿,平均月活跃用户数达7.76亿。
In August, the country's FDI grew nearly 19 percent year-on-year to 84 billion yuan, marking the fifth consecutive monthly rise.
The number of iHuman's average total monthly active users grew from 3.2xa0million in the first half of 2019 to 9.3xa0million in the first half of 2020.
Their monthly average salary is around 3,000 yuan, and they make money based on the number of embroidered products they make daily, according to the workshop.
Cheng Wei, CEO of Didi, said at the start of this year that the company aims to achieve 100 million global orders per day and accumulated 800 million monthly active users globally in three years.
Cheng Wei, CEO of Didi, said earlier this year that the company wanted to achieve 100 million global orders per day and accumulate 800 million monthly active users across the world in three years.
At home, the company accounts for more than 800 million monthly active users on its mobile retail platforms, and reported its core platforms have "recovered to pre-COVID-19 levels across the board", Chief Financial Officer Maggie Wu said on Thursday.
Mobile monthly active users reached 874 million by the end of June, 28 million more than the number in March 2020, with a large number of new consumers coming from less developed regions, the company said.
According to Tencent's first-quarter financial report of 2020, the monthly active users of WeChat have exceeded 1.2 billion.
At Cainiao Guoguo, he manages a team of 150 couriers, whose average monthly income is more than 10,000 yuan ($1,439).
The number of China-Europe freight trains operated in the first half surged to 5,122, up 36 percent year-on-year, breaking the monthly record several times over, according to China State Railway Group Co Ltd, the nation's railroad operator.
The central SOEs have increased their monthly fixed-asset investment since fully resuming operations in March.
From March to June, the growth rates of their monthly fixed-asset investment came in at 4.1 percent, 11.8 percent, 13 percent and 21.2 percent, respectively.
"As of March 2019, Tencent Video had over 900 million mobile monthly users and 89 million VIP subscribers, the report said.
Blued claimed it had more than 49 million registered users and 6 million average monthly active users by the end of first quarter this year, covering over 210 countries and regions in the globe.
Cheng said the company wanted to achieve 100 million orders per day and accumulate 800 million monthly active users globally by 2022.