nursing 

10530
单词释义
n.护理,看护
v.看护,照料(病人或伤者),调治,调养(伤病),怀抱,怀有,心藏
nurse的现在分词
词根词缀记忆/谐音联想记忆 补充/纠错
词根nurse→nurs- + -e→n.护士, …………
其他怎么记补充/纠错
对比记忆nurse n. 护士 (照顾人)
curse n/v 咒骂, 诅咒 (毁坏人) …………
词性拓展记忆 / 词形拓展记忆
原形:nurse第三人称单数:nurses复数:nurses过去式:nursed过去分词:nursed现在分词:nursing
对比记忆 / 类比记忆 / 形近词记忆
burse / curse / nurse / purse
burse n.钱包;(大学)奖学金n.(Burse)人名;(英)伯斯
curse n.诅咒,咒语,祸因 vt.诅咒,咒骂,使受罪
nurse n.护士,保姆 v.护理,看护
purs …………
辨析记忆
nurse / tend / foster / cultivate / cherish
这些动词均含“照料、培育”之意。
nurse → 通常指对无力自顾的婴儿、病人等进行照料 …………
词组和短语补充/纠错
nursing care 护理
a nurse 护士
Nursing Diploma 护理文凭
major in nursing 护理专业
nurse sb. through 护理某人
nurse sth. through 护理某物
nurse sb. through sth. 帮助某人渡过难关
nurse sth. through sth. 通过某事护理某物
nurse station 护士站
head nurse 护士长
nurse a grudge 怀恨在心
nursing staff 护理人员
early children nursing 幼儿护理
community nursing service 社区护理服务
单词例句
Mary needs to nurse her son back to health.
玛丽要照顾儿子恢复健康。
The nurse is attending to the patient.
护士正在照料病人。
Nancy nursed her daughter back to health.
女儿在南希的照料下恢复了健康。
The nurse administered the patient's medication on time.
护士按时给病人服药。
She has been working as a nurse for over a decade, gaining extensive experience in pediatrics.
她从事护士工作已超过十年,积累了丰富的儿科经验。
The emergency room nurse stabilized the injured person before the doctor arrived.
急诊室的护士在医生到达前先稳定了伤者的情况。
He decided to become a nurse after his mother's recovery was greatly aided by the compassionate nursing staff.
在他母亲在善良的护士的帮助下迅速康复后,他决定成为一名护士。
The nurse took the patient's vital signs, including blood pressure and temperature.
护士测量了病人的生命体征,包括血压和体温。
The new nurse was trained in administering intravenous drips.
新来的护士接受了静脉输液的训练。
The night shift nurse documented the patient's condition throughout the evening.
夜班护士记录了病人整晚的状况。
The nurse assisted the surgeon during the operation, passing instruments as needed.
护士在手术中协助外科医生,按需传递器械。
The pediatric nurse sang a lullaby to soothe the crying baby.
儿科护士唱摇篮曲来安抚哭泣的婴儿。
After a long day, the nurse headed home, exhausted but fulfilled by her work.
经过漫长的一天,护士疲惫但满足地回到了家。
Nike plans to open a Nike Sport Research Lab in Shanghai with construction starting in 2024, the first-of-its-kind sport science facility in the country, said Matthew Nurse, vice-president of the Nike Explore Team Sport Research Lab.
耐克探索团队运动研究实验室副总裁Matthew Nurse表示,耐克计划于2024年在上海开设一个耐克运动研究实验室,这是中国第一个此类运动科学设施。
"This investment will not only help us better understand Chinese sports, Chinese consumers and athletes more deeply, but also use that knowledge and insights to drive new product solutions that may be unique for Chinese consumers," said Nurse.
Nurse表示:“这项投资不仅将帮助我们更好地了解中国体育、中国消费者和运动员,还将利用这些知识和见解推动新的产品解决方案,这些解决方案可能对中国消费者来说是独一无二的。”。
"Nurse expressed confidence in the long-term growth prospects in this market, saying China has long been served as the forefront of Nike's global innovation efforts.
“Nurse表示对该市场的长期增长前景充满信心,并表示中国长期以来一直是耐克全球创新努力的前沿。
CGGC has also carried out donations and volunteer activities in local communities, orphanages and nursing homes while supporting staff education and training, local health and environmental protection, students' extracurricular activities and more.
CGGC还在当地社区、孤儿院和疗养院开展捐赠和志愿者活动,同时支持员工教育和培训、当地卫生和环境保护、学生课外活动等。
"But one where China is uniquely equipped to develop nursing homes and facilities or homes for elderly, which is extremely important.
“但中国有独特的条件来发展养老院和设施或养老院,这一点非常重要。
As the world is still grappling with the COVID-19 pandemic, the health services thematic exhibition, one of the eight thematic exhibitions at the fair, covered a total area of about 6,600 square meters and attracted many medical institutions, pharmaceutical companies, as well as insurance and nursing institutions from home and outside the country.
在新冠疫情仍在全球肆虐的背景下,本届服贸会的6.6万平方米健康卫生服务专题展区,吸引了国内外众多医药企业、医疗机构及保险和养老机构参展。
Nursing home residents, healthcare workers and people age 80 and over will be the first to get the vaccine.
疫苗将优先提供给养老院居民、医疗工作者以及80岁及以上的老年人。
Now, the village has elderly care associations and even a nursing home for the elderly.
现在,这个村庄有了老年人关怀协会,甚至还有一个养老院。
Based in Shenyang, capital of Northeast China's Liaoning province, SIASUN's products have been utilized in nursing institutions, medical institutions and hospitals for the elderly.
The enterprise said robots could assist the elderly in daily care, which would increase efficiency and reduce the labor intensity of nursing staff.
考试真题例句(机器翻译仅供参考)
全部
六级
四级
高考
考研

六级A robot's appearance affects its ability to successfully interact with humans, which is why the riKEN-Tri Collaboration Center for Human-Interactive Robot Research decided to develop a robotic nurse that looks like a huge teddy bear.

机器人的外观会影响其与人类成功互动的能力,这就是为什么人类互动机器人研究的riKEN Tri协作中心决定开发一种看起来像巨大泰迪熊的机器人护士的原因。

2018年12月六级真题(第二套)阅读 Section C

六级It follows a specific individual, such as a doctor or nurse, who can use it to record and access patient data.

它跟踪特定的个人,如医生或护士,他们可以使用它记录和访问患者数据。

2018年12月六级真题(第二套)阅读 Section C

四级A person who had input into where he would move and has had time to adapt to it might do as well in a nursing home as in a small residential care home, other factors being equal.

在其他因素相同的情况下,一个人如果对自己将要搬到的地方有所投入并有时间适应,那么他在养老院的表现可能与在小型安老院的表现一样好。

2016年6月阅读原文

四级Those who stay on for an additional two years can earn a master's degree that qualifies them as nurse practitioners (执业护士) or clinical nurse specialists.

那些再留任两年的人可以获得硕士学位,使他们有资格成为执业护士(执业护士) 或临床护理专家。

2013年12月阅读原文

四级[The most recent of these studies, published in The Journal of Applied Gerontology, surveyed 150 Connecticut residents of assisted living, nursing homes and smaller residential care homes ( ' , known in some states as board and care homes or adult care homes).

[这些研究中最新的一项发表在《应用老年学杂志》上,调查了150名康涅狄格州的辅助生活、疗养院和小型安老院(在一些州被称为“董事会和护理院”或“成人护理院”)的居民。

2016年6月阅读原文

四级The most recent of these studies, published in The Journal of Applied Gerontology, surveyed 150 Connecticut residents of assisted living, nursing homes and smaller residential care homes known in some states as board and care homes or adult care homes.

这些研究中最新的一项发表在《应用老年学杂志》上,调查了150名康涅狄格州的辅助生活、疗养院和一些州称为寄宿和护理院或成人护理院的小型住宿护理院的居民。

2016年6月四级真题(第三套)阅读 Section B

四级Perhaps they prefer going into a nursing home and can select one in advance.

也许他们更喜欢去养老院,可以提前选择。

2011年6月听力原文

四级They also had talk therapy with a nurse before and after quit day.

在戒烟日前后,他们还与一名护士进行了谈话治疗。

2017年6月阅读原文

四级Should a woman who possessed a small amount of drugs years ago be permanently unable to be licensed as a nurse?These laws are also counterproductive, since they make it harder for people with criminal records to find housing or land a job, two key factors that reduce backsliding.

几年前持有少量毒品的女性是否应该永久无法获得护士执照?这些法律也起到了反作用,因为它们使有犯罪记录的人更难找到住房或工作,这是减少倒退的两个关键因素。

2015年12月阅读原文

四级Should a woman who possessed a small amount of drugs years ago be permanently unable to be licensed as a nurse?

多年前拥有少量药物的女性是否应该永久无法获得护士执照?

2015年12月四级真题(第一套)阅读 Section C

四级As I was considering all this, a press release from a respected research firm crossed my desk, announcing that the five-star rating system that Medicare developed in 2008 to help families compare nursing home quality also has little relationship to how satisfied its residents or their family members are.

就在我考虑这一切的时候,一家受人尊敬的研究公司的新闻稿在我的办公桌旁出现,宣布医疗保险在2008年开发的帮助家庭比较养老院质量的五星级评级体系与居民或其家庭成员的满意度也没有多大关系。

2016年6月阅读原文

四级As I was considering all this, a press release from a respected research firm crossed my desk, announcing that the five-star rating system that Medicare developed in 2008 to help families compare nursing home quality also has little relationship to how sa

就在我考虑这一切的时候,一家受人尊敬的研究公司的新闻稿在我的办公桌旁出现,宣布2008年医疗保险为帮助家庭比较养老院质量而开发的五星评级系统与sa的表现也没有多大关系

2016年6月四级真题(第三套)阅读 Section B

四级The health secretary said that the government already has plans to attract a more varied workforce into nursing.

卫生部长说,政府已经有计划吸引更多不同的劳动力进入护理行业。

2019年12月四级真题(第二套)听力 Section A

六级Both bills would reduce the rate of growth in annual Medicare payments to hospitals, nursing homes and other providers by amounts comparable to the productivity savings routinely made in other industries with the help of new technologies and new ways to organize work.

这两项法案都将降低医院、疗养院和其他医疗机构的年度医疗保险费用增长率,其数额相当于其他行业借助新技术和新的工作组织方式通常节省的生产力。

2016年6月阅读原文

高考A nurse who understands the healing (治愈) value of silence can use this understanding to assist in the care of patients from their own and from other cultures.

懂得治疗的护士(治愈) 沉默的价值可以利用这种理解,从患者自身和其他文化中帮助护理患者。

2016年高考英语全国卷1 阅读理解 阅读D 原文

六级Both bills would reduce the rate of growth in annual Medicare payments to hospitals, nursing homes and other providers by amounts comparable to the productivity savings routinely made in other industries with the help of new technologies and new ways to o

这两项法案都将降低医院、疗养院和其他医疗机构的年度医疗保险费用增长率,其数额相当于其他行业借助新技术和新方法实现的生产率节约

2016年6月六级真题(第二套)阅读 Section B

考研At Boston College, for example, you would have to complete an extra year were you to switch to the nursing school from another department.

例如,在波士顿学院,如果你要从另一个系转到护理学校,你必须多完成一年。

2017年考研真题(英语二)阅读理解 Section Ⅱ

四级Does assisted living really mark a great improvement over a nursing home, or has the industry simply hired better interior designers? Are nursing homes as bad as people fear, or is that an out-moded stereotype ( ' , 固定 看法 )? Can doing one's homework really steer families to the best places? It is genuinely hard to know.

与养老院相比,辅助生活真的标志着一个巨大的进步吗?还是整个行业只是雇佣了更好的室内设计师?养老院是否像人们担心的那样糟糕,或者这是一种过时的刻板印象(“,固定 看法 )? 做家庭作业真的能把家庭带到最好的地方吗?这真的很难知道。

2016年6月阅读原文

四级An elderly person who describes herself as in poor health, therefore, might be no less depressed in assisted -86 living ( ' , even if her children preferred it) than in a nursing home.

因此,一位自称健康状况不佳的老年人,在“辅助86生活”(即使她的孩子更喜欢)中的抑郁程度可能不亚于在养老院。

2016年6月阅读原文

四级It is really difficult to tell if assisted living is better than a nursing home.

很难说辅助生活是否比养老院好。

2016年6月阅读原文

四级A reasonable assumption—don't families struggle to avoid nursing homes and suffer real guilt if they can't? In the initial results, assisted living residents did paint the most positive picture.

一个合理的假设是,如果不能,家庭是否会努力逃避养老院,并遭受真正的内疚?在最初的结果中,辅助生活居民确实描绘了最积极的画面。

2016年6月阅读原文

四级A friend recently took her mother to visit an expensive assisted living / nursing home near my town.

一位朋友最近带她母亲去我镇附近的一家昂贵的辅助生活/养老院看望她。

2016年6月阅读原文

四级A reasonable assumption—don't families struggle to avoid nursing homes and suffer real guilt if they can't?

一个合理的假设是,如果不能,家庭是否会努力逃避养老院,并遭受真正的内疚?

2016年6月四级真题(第三套)阅读 Section B

四级Students earn their bachelor of science in nursing in a year.

学生们在一年内获得护理学学士学位。

2013年12月阅读原文

高考Two more ran to get the school nurse, who brought a defibrillator, an electronic devices that can shock the heart back into work.

还有两个人跑去找学校的护士,护士带来了一个除颤器,一种可以电击心脏的电子设备。

2017年高考英语北京卷 阅读理解 阅读A 原文

四级Are nursing homes as bad as people fear, or is that an out-moded stereotype?

养老院是否像人们担心的那样糟糕,或者这是一种过时的刻板印象?

2016年6月四级真题(第三套)阅读 Section B

四级You can't just say, ‘Let's put this person in a residential care home instead of a nursing home—she will be much better off, Dr.Robison said.

罗宾逊博士说,你不能只是说,‘让我们把这个人送到安老院而不是养老院,她会过得更好。’。

2016年6月阅读原文

高考Many of us equate "commitment" with such "caring" occupations as teaching and nursing.

我们中的许多人将“承诺”等同于教学和护理等“关爱”职业。

2019年高考英语天津卷 阅读理解 阅读D 原文

四级The British government has called for more men to consider a career in nursing.

英国政府呼吁更多的男性考虑从事护理事业。

2019年12月四级真题(第二套)听力 Section A

四级We want to persuade males to think about career options of going into nursing.

我们想说服男性考虑从事护理工作的职业选择。

2019年12月四级真题(第二套)听力 Section A

六级Conversations about the benefits of fiber are probably more common in nursing homes than high schools.

关于纤维的益处的谈话在养老院可能比在高中更为常见。

2017年6月六级真题(第二套)听力 Section B

四级Nursing homes are well-equipped and convenient.

疗养院设备齐全、方便。

2011年6月听力原文

四级Those who stay on for an additional two years can earn a master's degree that qualifies them as nurse practitioners (执业护士) or clinical nurse specialists

那些再留任两年的人可以获得硕士学位,使他们有资格成为执业护士(执业护士) 或临床护理专家

2013年12月阅读原文

六级The Burean of Labor Statistics projects that while the number of nurses will increase by 19 percent by 2022, demand will grow faster than supply, and that there will be over one million unfilled nursing jobs by then.

劳工统计局预计,到2022年,护士人数将增长19%,但需求增长将快于供给,届时将有100多万个护士职位空缺。

2018年12月六级真题(第二套)阅读 Section C

四级In contrast, a spouse usually the wife, is much less likely to use support services or to put the dependent person in a nursing home.

相比之下,配偶(通常是妻子)不太可能使用支持服务或将受抚养人安置在养老院。

2011年6月听力原文

四级Why are most wives unwilling to put their dependent husbands into nursing homes?

为什么大多数妻子不愿意把依赖她们的丈夫送进养老院?

2011年6月听力原文

四级The system Medicare developed to rate nursing home quality is of little help to finding a satisfactory place.

为评估养老院质量而开发的医疗保险系统对找到一个令人满意的地方几乎没有帮助。

2016年6月阅读原文

四级About 75% of elderly parents who don't go to nursing homes live within 30 minutes of at least one of their children.

大约75%的不去养老院的老年父母与至少一个孩子生活在30分钟之内。

2016年6月四级真题(第一套)阅读 Section A

四级An elderly person who describes herself as in poor health, therefore, might be no less depressed in assisted living even if her children preferred it than in a nursing home.

因此,一个自称健康状况不佳的老年人在辅助生活中的抑郁程度可能不会比在疗养院中的孩子们更喜欢。

2016年6月四级真题(第三套)阅读 Section B

四级But as the nursing shortage worsens, a growing number of schools and hospitals are establishing "fast-track programs" that enable college graduates with no nursing experience to become registered nurses with only a year or so of specialized training.

但是,随着护理短缺的加剧,越来越多的学校和医院正在建立“快速通道计划”,使没有护理经验的大学毕业生能够通过一年左右的专业培训成为注册护士。

2013年12月阅读原文

四级Many people feel guilty when they cannot find a place other than a nursing home for their parents.

许多人在为父母找不到养老院以外的地方时会感到内疚。

2016年6月阅读原文

四级In contrast, a spouse usually the wife, is much less likely to use support services or to put the dependent person in a nursing home

相比之下,配偶(通常是妻子)不太可能使用支持服务或将受抚养人送到养老院

2011年6月听力原文

六级Nursing, as a typically female profession, must deal constantly with the false impression that nurses are there to wait on the physician.

护理,作为一个典型的女性职业,必须不断处理护士在那里等待医生的错误印象。

2007年6月英语六级真题

六级As nurses, we are licensed to provide nursing care only.

作为护士,我们只获得提供护理的许可。

2007年6月英语六级真题

六级We provide health teaching, assess physical as well as emotional problems, coordinate patient related services, and make all our nursing decision based upon what is best or suitable for the patient.

我们提供健康教学,评估身体和情绪问题,协调患者相关服务,并根据最适合或最适合患者的情况做出所有护理决策。

2007年6月英语六级真题

六级Nursing is not a nine-to-five job with every weekend off.

护理不是朝九晚五的工作,每个周末都休息。

2007年6月英语六级真题

六级The quality of nursing care is being affected dramatically by these situations.

护理质量正受到这些情况的严重影响。

2007年6月英语六级真题

四级Nursing at Beth Israel Hospital produces the best patient care possible.

贝斯以色列医院的护理为患者提供尽可能好的护理。

1993年6月大学英语四级(CET-4)真题

四级If we are to solve the nursing shortage (不足), hospital administration and doctors everywhere would do well to follow Beth Israel’s example.

如果我们要解决护理短缺问题(不足), 医院管理部门和世界各地的医生都应该以贝丝·伊斯雷尔为榜样。

1993年6月大学英语四级(CET-4)真题

四级At Beth Israel each patient is assigned to a primary nurse who visits at length with the patient and constructs a full-scale health account that covers everything from his medical history to his emotional state.

在Beth Israel,每位患者都被分配给一名初级护士,该护士会对患者进行长时间的探视,并建立一个全面的健康账户,涵盖从病史到情绪状态的所有内容。

1993年6月大学英语四级(CET-4)真题

四级The primary nurse stays with the patient through his hospitalization, keeping track with his progress and seeking further advice from his doctor.

初级护士在病人住院期间一直陪伴在他身边,跟踪他的病情进展,并寻求医生的进一步建议。

1993年6月大学英语四级(CET-4)真题

四级If a patient at Beth Israel is not responding to treatment, it is not uncommon for his nurse to propose another approach to his doctor.

如果Beth Israel的患者对治疗没有反应,他的护士向医生提出另一种方法并不罕见。

1993年6月大学英语四级(CET-4)真题

四级What the doctor at Beth Israel has in the primary nurse is a true colleague.

贝斯以色列医院的医生在初级护士身上所拥有的是一位真正的同事。

1993年6月大学英语四级(CET-4)真题

四级Nursing at Beth Israel also involves a decentralized (分散的) nursing administration; every floor, every unit is a self-contained organization.

Beth Israel的护理也涉及分散(分散的) 护理管理;每一层、每一个单元都是一个独立的组织。

1993年6月大学英语四级(CET-4)真题

四级Nowadays when people grow old, we often send them to nursing homes.

如今,当人们变老时,我们经常把他们送到疗养院。

1996年6月大学英语四级(CET-4)真题

四级What easier way is there for a nurse, a policeman, a barber, or a waiter to lose professional identity (身份) than to step out of uniform?

护士、警察、理发师或服务员有什么更容易失去职业身份的方法(身份) 而不是脱下制服?

2000年6月大学英语四级(CET-4)真题

四级The researchers argue that weak job markets push more workers into accepting relatively undesirable work at nursing homes, leading to better care for residents.

研究人员认为,疲软的就业市场促使更多的工人接受养老院相对不受欢迎的工作,从而更好地照顾居民。

2014年12月大学英语四级考试真题(第2套)

四级Does assisted living really mark a great improvement over a nursing home, or has the industry simply hired better interior designers?

辅助生活真的标志着养老院的巨大进步吗?还是该行业只是雇佣了更好的室内设计师?

2016年6月大学英语四级真题(第1套)

四级Are nursing homes as bad as people fear, or is that an out-moded stereotype(固定看法)?

养老院是否像人们担心的那样糟糕,或者这是一种过时的刻板印象(固定看法)?

2016年6月大学英语四级真题(第1套)

四级The most recent of these studies, published in The journal of Applied Gerontology, surveyed 150 Connecticut residents of assisted living, nursing homes and smaller residential care homes(known in some states as board and care homes or adult care homes).

这些研究中的最新研究发表在《应用老年病学杂志》上,调查了150名康涅狄格州辅助生活、养老院和小型寄宿养老院(在一些州被称为寄宿养老院或成人养老院)的居民。

2016年6月大学英语四级真题(第1套)

四级A reasonable assumption—don't families struggle to avoid nursing homes and suffer real guilt if they can't?

一个合理的假设——如果不能,家庭难道不会努力避开养老院,并遭受真正的内疚吗?

2016年6月大学英语四级真题(第1套)

四级An elderly person who describes herself as in poor health, therefore, might be no less depressed in assisted living(even if her children preferred it) than in a nursing home.

因此,一个自称健康状况不佳的老年人在辅助生活中(即使她的孩子更喜欢)的抑郁情绪可能不会比在疗养院中低。

2016年6月大学英语四级真题(第1套)

四级A person who had input into where he would move and has had time to adapt to it might do as well in a nursing home as in a small residential care home, other factors being equal.

在其他因素相同的情况下,一个对自己将要搬到的地方有意见并有时间适应的人在养老院和在小型养老院可能会做得一样好。

2016年6月大学英语四级真题(第1套)

四级“You can't just say, 'Let's put this person in a residential care home instead of a nursing home—she will be much better off,'” Dr. Robison said.

罗宾逊博士说:“你不能只是说,‘让我们把这个人送到养老院而不是疗养院——她会过得更好。’”。

2016年6月大学英语四级真题(第1套)

四级As I was considering all this, a press release from a respected research firm crossed my desk, announcing that the five-star rating system that Medicare developed in 2008 to help families compare nursing home quality also has little relationship to how satisfied its residents or their family members are.

就在我考虑这一切的时候,一家受人尊敬的研究公司在我的办公桌上发布了一份新闻稿,宣布联邦医疗保险于2008年开发的五星级评级系统,旨在帮助家庭比较养老院的质量,它也与居民或其家庭成员的满意度几乎没有关系。

2016年6月大学英语四级真题(第1套)

考研It is extremely wasteful to give years of training at public expense only to have the qualified teacher or nurse marry after a year or two and be lost forever to her profession.

以公共费用进行多年的培训,结果合格的教师或护士在一两年后结婚,却永远迷失在自己的职业中,这是极其浪费的。

1988年全国硕士研究生入学统一考试英语试题

考研For the past several decades, men have been quietly entering fields such as nursing, social work and elementary education.

在过去的几十年里,男性一直在悄悄地进入护理、社会工作和基础教育等领域。

1988年全国硕士研究生入学统一考试英语试题

考研Sam Ormont, for example, a thirty-year-old nurse at a Boston hospital, went into nursing because the army had trained him as a medical worker.

例如,30岁的Sam Ormont是波士顿一家医院的护士,他之所以从事护理工作,是因为军队把他训练成了一名医务工作者。

1988年全国硕士研究生入学统一考试英语试题

考研“Kids coming from school ask what I am, and when I say ‘A nurse,’ they laugh at me.

“从学校来的孩子们问我是什么,当我说‘护士’时,他们会嘲笑我。

1988年全国硕士研究生入学统一考试英语试题

考研Can we anticipate a day when secretaries will be an even mix of men and women — or when the mention of a male nurse will no longer raise eyebrows?

我们能预料到有一天,秘书将是男女平等的混合体吗?或者,一提到男护士就不再令人惊讶了?

1988年全国硕士研究生入学统一考试英语试题

考研Can we anticipate a day when secretaries will be an even mix of men and women -- or when the mention of a male nurse will no longer raise eyebrows?

我们能预料到有一天,秘书将是男女平等的混合体吗?或者,一提到男护士就不再令人惊讶了?

1988年全国硕士研究生入学统一考试英语试题

未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419
0
近7天助记贡献排行榜
网友新增怎么记信息
最新查询次数奖励榜
0