The
parliament are disagreed.
议会议员一致不同意。
More than half my long service in
parliament has been as a cabinet minister.
我长期在议会任职,其中大半时间担任内阁部长。
They are now into the second half of the
parliament.
他们现已进入了本届议会的后半任期。
The Prime Minister addressed
parliament yesterday, outlining his plans for economic reform.
首相昨天在议会发表讲话,阐述了他的经济改革计划。
Members of Parliament are elected by the people to represent their interests.
议会议员由人民选举产生,代表他们的利益。
Parliament has the authority to make laws for the country.
议会有权为国家制定法律。
The opposition parties presented a motion of no confidence in
parliament, challenging the government's leadership.
反对党在议会上提出对政府的不信任动议,挑战其领导地位。
The House of Commons is the lower chamber of the UK Parliament.
英国下议院是英国议会的下院。
The Speaker of the House ensures order during
parliamentary debates.
议长在议会辩论期间确保秩序。
Parliamentarians debated the proposed bill on climate change for several hours.
议员们就提出的气候变化法案辩论了几个小时。
A two-thirds majority in
parliament is required to amend the constitution.
修改宪法需要在议会中获得三分之二的多数票。
The Prime Minister faced tough questions from
parliamentarians about the handling of the pandemic.
首相对议员们关于疫情应对的尖锐提问进行了回应。
Parliament will recess for the summer in July, resuming in September.
议会将于七月休会,九月复会。
The move came as Greece's parliament approved the sale of another 16 percent stake in Piraeus Port Authority SA(PPA), the largest port in Greece, to COSCO Shipping in September.
这一举措正值希腊议会9月批准将比雷埃夫斯港务局(PPA)另外16%的股权出售给中远海运之际。PPA是希腊最大的港口。
Georgios Kyrtsos, member of the European Parliament and a board member of SME Europe, a business association that represents the interests of SMEs, also shared his thoughts on challenges SMEs face throughout their digitalization process at the event.
欧洲议会议员乔治·基尔托斯(Georgios Kyrtsos)也是中小企业欧洲(SME Europe)——一个代表中小企业利益的商业协会的董事会成员,他在活动中也分享了他对中小企业在数字化过程中所面临挑战的看法。
Some Conservative members of Parliament are calling on the UK government to reverse its decision taken in January to back Huawei's involvement in the next generation of wireless network technology.
Parliament has also recently adopted a motion that President Mokgweetsi Masisi tabled requesting for a six moths period of state of emergency, which he argued will help government better fight the scourge.
Hours later, Foreign Secretary Dominic Raab made a statement in Parliament, in which he sought to reassure allies in the so-called Five Eyes intelligence-sharing community, which include the United States, Canada, Australia and New Zealand.
In Parliament on Wednesday, Johnson said that limiting Huawei to the periphery of networks would both mitigate potential security issues and allow the UK to keep pace with other world powers in the rollout of 5G and associated technologies.
In a statement delivered in Parliament, Raab said UK security services are confident that a limited role for Huawei in British networks will not compromise intelligence-sharing channels.
Hours later, UK Foreign Secretary Dominic Raab made a statement in Parliament, in which he sought to reassure allies in the so-called Five Eyes intelligence sharing community, which include the United States, Canada, Australia, and New Zealand.
In a letter to Jeremy Wright, the secretary of state for digital, culture, media and sport, Member of Parliament Norman Lamb said a ban on Huawei's 5G equipment "would not constitute a proportionate response to the potential security threat posed by foreign suppliers".
In a letter to Jeremy Wright, the secretary of state for digital, culture, media and sport, member of Parliament Norman Lamb said a ban on Huawei kit "would not constitute a proportionate response to the potential security threat posed by foreign suppliers".