patents 

87600
单词释义
n.专利权,专利证书
v.获得专利权
patent的第三人称单数和复数
词根词缀记忆/谐音联想记忆 补充/纠错
巧记速记
*** 登录后可看 *** → patents
对比记忆
联想… *** 登录后可看 *** → patents
谐音记忆
pa… *** 登录后可看 *** → patents
串记记忆
pa… *** 登录后可看 *** → patents
联想记忆
pa… *** 登录后可看 *** → patents
联想记忆
爬(… *** 登录后可看 *** → patents
串记记忆
有专… *** 登录后可看 *** → patents
串记记忆
父母… *** 登录后可看 *** → patents
联想记忆
pa… *** 登录后可看 *** → patents
联想记忆
pa… *** 登录后可看 *** → patents
串记记忆
pa… *** 登录后可看 *** → patents
词源记忆
其实… *** 登录后可看 *** → patents
谐音记忆
赔疼… *** 登录后可看 *** → patents
串记记忆
这个… *** 登录后可看 *** → patents
词性拓展记忆 / 词形拓展记忆
原形:patent第三人称单数:patents复数:patents过去式:patented过去分词:patented现在分词:patenting
对比记忆 / 类比记忆 / 形近词记忆
copyright / patent / property
copyright n. /; a. 版权(的)
patent a. 专利的,特许的; n. 专利(权、品); v. 批准专利
property n. 财产,资产;性质;所有权,处置权;特性,性质
串记记忆
词组和短语补充/纠错
patent office 专利局
patent filing 专利申请
patent holder 专利持有人
patent court 专利法庭
patent on 上的专利
business-method patent filings 商业方法专利申请
a patent attorney 专利代理人
patent litigation 专利诉讼
to file many more patents 申请更多专利
patent law 专利法
单词例句
埃里克的发明获得了专利。
This company applied for a patent on its invention.
这家公司申请了一项发明专利。
He filed for a patent on his new invention, hoping to protect his idea from being stolen.
他为他的新发明申请了专利,希望保护他的想法不被盗用。

The company holds several patents on their cutting-edge technology, giving them a competitive advantage in the market.
该公司拥有几项先进技术的专利,这使他们在市场上具有竞争优势。
The patent application process can be quite complex and time-consuming.
专利申请过程可能相当复杂和耗时。
Her patent covers a unique method of producing renewable energy, which has attracted the attention of investors.
她的专利涵盖了一种独特的可再生能源生产方法,吸引了投资者的注意。
After extensive research, they discovered that their product idea was already patented by another company.
经过广泛的研究,他们发现他们的产品想法已经被另一家公司专利化。
The court ruled that the patent infringement claim was valid, ordering the defendant to pay damages.
法院裁定专利侵权索赔有效,命令被告支付赔偿金。
Patents encourage innovation by granting exclusive rights to inventors for a certain period of time.
专利通过在一定时间内给予发明者独家权利来鼓励创新。
The patent expired, allowing other companies to manufacture and sell the product without legal repercussions.
专利到期,允许其他公司制造和销售该产品而无需承担法律责任。
The scientist's groundbreaking discovery led to multiple patent applications, potentially leading to significant financial gains.
这位科学家的开创性发现导致了多项专利申请,可能会带来重大的经济收益。
A patent search is usually conducted before developing a new product to ensure no existing patents are violated.
在开发新产品之前,通常会进行专利搜索,以确保不侵犯任何现有专利。
The patent runs out in two years' time.
该专利权两年后失效。
The company has so far earned six national patents and has been selected for a provincial demonstration project.
到目前为止,该公司已获得6项国家专利,并被选为省级示范项目。
They have so far earned six national patents and been selected for a provincial demonstration project.
到目前为止,它们已经获得了6项国家专利,并被选为省级示范项目。
Chinese brands are now recognized for their enhanced reliability, efficacy and competitive pricing, attracting both domestic and international customers, Wang said, noting that her company, with its portfolio of 157 patents, has established a sales team in the United States and distributor networks in multiple countries, ensuring its products reach healthcare providers and patients worldwide.
王说,中国品牌现在因其增强的可靠性、功效和有竞争力的价格而受到认可,吸引了国内外客户。她指出,她的公司拥有157项专利,已在美国建立了销售团队,并在多个国家建立了分销网络,确保其产品惠及全球医疗保健提供者和患者。
In 2020, Danone opened a research and innovation center in Shanghai, with 12 patents that have been filed and are pending, and nine digital health services being invented.
2020年,达能在上海开设了一个研究创新中心,拥有12项已申请和待审专利,9项数字健康服务正在发明中。
- Chinese tech giant Huawei has obtained more than 120,000 authorized patents worldwide, the company said at an intellectual property forum on Tuesday.
济南——中国科技巨头华为周二在一个知识产权论坛上表示,该公司已在全球获得超过12万项授权专利。
↳The large patent holder attributed the achievement to its long-term commitment to research and development.
↳这家大型专利持有者将这一成就归功于其对研发的长期承诺。
Huawei Technologies Co said on Friday it has signed a long-term global patent cross-licensing agreement with Ericsson that covers patents essential to a wide range of standards such as 3G, 4G and 5G cellular technologies.
华为技术公司周五表示,已与爱立信签署了一项长期的全球专利交叉许可协议,涵盖3G、4G和5G蜂窝技术等一系列标准所必需的专利。
"As major contributors of standard essential patents (SEPs) for mobile communication, the companies recognize the value of each other's intellectual property, and this agreement creates a stronger patent environment.
“作为移动通信标准基本专利(SEP)的主要贡献者,两家公司认识到彼此知识产权的价值,这项协议创造了一个更强大的专利环境。
In 2022, Huawei topped the European Patent Office's applicant ranking for number of patent applications filed, with 4,505 applications.
2022年,华为以4505件申请位居欧洲专利局专利申请量申请人排行榜榜首。
Huawei is both a holder and implementer of standards essential patents and seeks to take a balanced approach to licensing.
华为既是标准基本专利的持有者,也是标准基本专利实施者,并寻求采取平衡的许可方式。
Fan said, "This agreement is the result of intensive discussions that ensured the interests of both patent holders and implementers are served fairly. "
范说:“这项协议是经过深入讨论的结果,确保了专利持有人和实施者的利益得到公平的服务。”
So far, Geek+ has submitted more than 1,550 patents applications.
到目前为止,Geek+已经提交了1550多项专利申请。
Huawei Technologies Co unveiled the royalty rates for its handsets, Wi-Fi, and internet of things patent license programs on Thursday, part of its broader push to share cutting-edge innovations with the world and support the common, sustainable development of industries globally.
华为技术公司周四公布了其手机、Wi-Fi和物联网专利许可项目的专利使用费,这是其与世界分享尖端创新、支持全球产业共同可持续发展的更广泛努力的一部分。
The move came as Huawei now holds more than 120,000 active patents, and the company has become one of the largest patent holders in the world after decades of heavy investment into research and development.
此举发生之际,华为目前拥有超过12万项有效专利,经过数十年的大力研发投资,该公司已成为世界上最大的专利持有人之一。
To date, Huawei has entered into almost 200 bilateral patent licenses.
迄今为止,华为已签署了近200个双边专利许可证。
In addition, over 350 companies have obtained licenses to Huawei’s patents through patent pools.
此外,超过350家公司通过专利池获得了华为专利的许可。
F-star will receive an undisclosed upfront payment and research funding during the collaboration and is entitled to potential development and commercialization milestone payments of up to $1 billion, plus potential annual net sales of any commercial products licensed amount of patent royalties.
F-star将在合作期间获得未披露的预付款和研究资金,并有权获得高达10亿美元的潜在开发和商业化里程碑付款,以及任何商业产品的潜在年度净销售额许可专利使用费。
The company said it has applied for 90,000 patents around the world, with 46,000 of them authorized as of March 31.
该公司表示,截至3月31日,已在全球申请了9万项专利,其中4.6万项获得授权。
Oppo has ranked among the top three Chinese companies in terms of invention patent authorizations for four consecutive years.
Oppo已连续四年跻身中国发明专利授权量前三名。
With the expansion of its overseas business, Oppo has applied for patents in over 40 countries and regions worldwide.
随着海外业务的拓展,Oppo已在全球40多个国家和地区申请专利。
For instance, the company remained the second most active Chinese patent applicant in Europe last year, according to the Munich-based European Patent Office.
例如,根据总部位于慕尼黑的欧洲专利局的数据,该公司去年仍然是欧洲第二活跃的中国专利申请人。
Moreover, Lenovo said LCFC's focus on research and development and being a center for advanced manufacturing technologies — with a particular emphasis on sustainability — has also resulted in 121 authorized patents in the field of intelligent manufacturing.
此外,联想表示,LCFC专注于研发,并成为先进制造技术的中心,特别强调可持续性,这也导致了121项智能制造领域的授权专利。
Sun Jingfei, Honor's country manager for Türkiye, described Honor's 13,000 staff, seven R&D centers and almost 300 patents as a reflection of fast growth in such a short period since it split from Chinese tech giant Huawei two years ago.
Honor土耳其地区经理孙京飞表示,Honor拥有13000名员工、7个研发中心和近300项专利,这反映了自两年前从中国科技巨头华为分拆以来,在如此短的时间内实现了快速增长。
It ranks among the top three Chinese companies in terms of invention patent authorizations for four consecutive years.
连续四年位居中国发明专利授权量前三名。
It was also one of several Chinese companies that made their way into the Top 50 in US patent rankings in 2022, data from US patent service provider IFI Claims showed.
美国专利服务提供商IFI Claims的数据显示,该公司也是2022年进入美国专利排名前50名的几家中国公司之一。
Relying on its global R&D system, Oppo said it has accumulated rich high-value patents in fields such as 5G, video, imaging, and artificial intelligence.
Oppo表示,凭借其全球研发体系,它在5G、视频、成像和人工智能等领域积累了丰富的高价值专利。
Aidan Kendrick, chief business analyst at the European Patent Office, said in an interview with China Daily that patent applications from Chinese companies at the EPO grew by 15.1 percent last year, marking the highest growth rate among the leading 20 patent-filing countries.
欧洲专利局首席商业分析师Aidan Kendrick在接受《中国日报》采访时表示,去年中国企业在欧洲专利局的专利申请增长了15.1%,是领先的20个专利申请国中增长率最高的。
"Huawei was once again the most active patent applicant at the European Patent Office last year, surging by 27.1 percent.
“去年,华为再次成为欧洲专利局最活跃的专利申请人,增长了27.1%。
In 2021, Oppo became the second most active Chinese patent applicant in Europe, according to the Munich-based European Patent Office.
根据总部位于慕尼黑的欧洲专利局的数据,2021年,Oppo成为欧洲第二活跃的中国专利申请人。
It was also one of several Chinese companies that made their way into the Top 50 in US patent rankings in 2021, data from US patent service provider IFI Claims showed.
美国专利服务提供商IFI Claims的数据显示,该公司也是2021年进入美国专利排名前50名的几家中国公司之一。
Origin Quantum is ranked first in China and sixth in the world by the number of invention patents it has applied for in quantum computing, according to the latest Global Quantum Computing Technology Patent Filings Ranking List, released by innovation index researcher incoPat and intellectual property media IPR Daily in October.
根据创新指数研究机构incoPat和知识产权媒体《知识产权日报》10月发布的最新全球量子计算技术专利申请排行榜,Origin Quantum在量子计算领域的发明专利申请量排名中国第一,世界第六。
"We will work with partners to develop relevant standards for green smart mines, precipitate superior patents, explore advanced models and inject green and smart future genes into the mining development of Thailand and even Southeast Asia," said Chen.
陈说:“我们将与合作伙伴合作,制定绿色智能矿山的相关标准,沉淀优质专利,探索先进模式,为泰国乃至东南亚的矿业发展注入绿色智慧的未来基因。”。
The company, with over 80 years of history, has obtained more than 200 patents and produced a series of products, including emergency rescue equipment and conventional excavators, which are sold to over 10 countries and regions.
该公司拥有80多年的历史,已获得200多项专利,生产包括应急救援设备和常规挖掘机在内的一系列产品,销往10多个国家和地区。
Atem X uses several patented and patent pending technologies to increase air cleaning performance, while reducing noise, energy consumption and the overall size of the air purifier, IQAir said.
IQAir表示,Atem X使用了几种专利和正在申请专利的技术来提高空气清洁性能,同时降低噪音、能耗和空气净化器的整体尺寸。
Also on display is a patent ductus arteriosus occluder, a tiny device designed to fix a congenital heart defect in premature babies.
展出的还有一个动脉导管封堵器,这是一种用于治疗早产儿先天性心脏缺陷的微型设备。
The company has more than 200 domestic and foreign patents.
公司拥有200多项国内外专利。
Valid patents increased 53.6 percent year-on-year, and valid domestic trademark registrations were up nearly 25.4 percent.
有效专利同比增长53.6%,国内有效商标注册量增长近25.4%。
The number of patents they applied was up 53.60 percent from last year, and the number of valid trademarks registered in China increased by 25.38 percent over the previous year.
他们申请的专利数量比去年增长了53.60%,在中国注册的有效商标数量比上年增长了25.38%。
The group's nationwide presence includes bases in financial hub Shanghai and regional capital Nanning, all helping to build on its numerous industry patents and achievements, in line with the region's development strategies and priorities.
该集团在全国范围内的业务包括位于金融中心上海和地区首府南宁的基地,所有这些都有助于根据该地区的发展战略和优先事项,在其众多行业专利和成就的基础上再接再厉。
Xu Wenwei, deputy director of the Guangxi market supervision authority and director of the regional intellectual property office, said that looking ahead, Guangxi "will highlight high-quality growth, cultivate high-value patents and intellectual property talent, seize new development opportunities presented by the Regional Comprehensive Economic Partnership free trade agreement, and build a higher level of cooperation for enterprises".
广西市场监管局副局长、广西知识产权局局长徐文伟说,展望未来,广西“将突出高质量增长,培养高价值专利和知识产权人才,抓住区域全面经济伙伴关系自由贸易协定带来的新发展机遇,为企业构建更高水平的合作”。
The number of its science and technology patent applications hit 43,094 as of the end of June, increasing 4,674 in a half years' time.
截至6月底,其科技专利申请数量达到43094件,半年内增加了4674件。
It ranked top in the world in the number of patent applications in areas like artificial intelligence technology, financial technology and digital healthcare.
它在人工智能技术、金融技术和数字医疗等领域的专利申请数量位居世界前列。
As of Dec 31, 2021, Nreal has been granted 383 patents.
截至2021年12月31日,Nreal已获得383项专利。
According to the municipal government, the Shanghai-based insurers provided 90 billion yuan ($13 billion) worth of risk protection last year for technology and biomedicine companies by introducing novel policies such as patent insurance and technology loan insurance.
据市政府称,总部位于上海的保险公司去年通过推出专利保险和技术贷款保险等新政策,为科技和生物医药公司提供了价值900亿元(130亿美元)的风险保护。
Headquartered in Zhongshan, Guangdong province, Mingyang has more than 600 wind power plants across China, with more than 1,400 technology patents.
明阳公司总部位于广东省中山市,在中国拥有600多座风电场,拥有1400多项技术专利。
More importantly, it must have two valid invention patents or other similar proof of its innovation capabilities, and at least 3 percent of its top line must be dedicated to R&D, among other financial and operational criteria.
更重要的是,除了其他财务和运营标准外,它必须拥有两项有效的发明专利或其他类似的创新能力证明,并且至少3%的利润必须用于研发。
"Does the company have crucial technologies developed by itself, or is it just producing products based on foreign patents? "
“该公司是否拥有自己开发的关键技术,还是仅仅生产基于外国专利的产品?”
Xingji Shidai, based in Wuhan, Hubei province, won two patents for smartphone design in April.
总部位于湖北省武汉市的星纪时代今年4月获得了两项智能手机设计专利。
By the end of 2021, the company ranked second among global dairy enterprises in the total number of patent and invention applications around the world.
截至2021年底,该公司在全球范围内的专利和发明申请总量在全球乳制品企业中排名第二。
The company has set up six research and development centers nationwide, obtained more than 400 patents, and participated in the formulation of more than 100 national and industrial standards.
公司在全国设立了6个研发中心,获得专利400多项,参与制定了100多项国家和行业标准。
So far, XGIMI has accumulated 872 intellectual property rights, such as patents and software copyrights.
到目前为止,XGIMI已经积累了872项知识产权,如专利和软件版权。
Chinese tech companies are emerging as major contributors of global patents as they beef up research and development spending to grow their digital prowess and accelerate technological progress in the world, industry experts said.
行业专家表示,中国科技公司正在成为全球专利的主要贡献者,因为它们加大了研发支出,以增强其数字实力,加速世界技术进步。
Their remarks came after patent awards to Chinese companies in the United States jumped in 2021 and the number of European patent applications from Chinese companies also hit a record last year.
他们发表上述言论之前,中国公司在美国的专利授予在2021年大幅增加,去年中国公司的欧洲专利申请数量也创下历史新高。
The dynamic development is not just mirrored in Chinese players that lead the ranks of patents in areas such as digital communications, artificial intelligence and virtual reality, but also in the growing quality of overall applications from Chinese companies, said Xiang Ligang, director-general of the Information Consumption Alliance, a Beijing-based industry association.
总部位于北京的行业协会信息消费联盟总干事项立刚表示,这种动态发展不仅反映在数字通信、人工智能和虚拟现实等领域领先专利的中国企业身上,也反映在中国企业整体应用质量的不断提高上。
For instance, six of China's big tech companies, including Tencent, Baidu, Oppo and Huawei, made the top 10 list of companies that filed the most virtual reality and augmented reality patent applications globally in the last two years, according to data from Singapore-based research and development analytics provider PatSnap.
例如,根据新加坡研发分析提供商PatSnap的数据,包括腾讯、百度、Oppo和华为在内的六家中国大型科技公司跻身过去两年全球提交虚拟现实和增强现实专利申请最多的前十名。
Mike Baycroft, CEO of IfiClaims Patent Services, a US patent service provider, said in a statement it is clear that China has stimulated a research and development culture that is serious about intellectual property.
美国专利服务提供商IfiClaims Patent Services的首席执行官Mike Baycroft在一份声明中表示,很明显,中国激发了一种重视知识产权的研发文化。
According to its report, patent awards to Chinese companies in the US rose about 10 percent to 20,679 in 2021, showcasing their increasing innovative capabilities.
根据其报告,2021年,中国公司在美国的专利奖励增加了约10%,达到20679项,显示了它们不断增强的创新能力。
The growth came despite the fact that US patent grants overall declined about 7 percent last year, the most precipitous drop in the past decade.
尽管去年美国专利授权总体下降了约7%,这是过去十年中最急剧的下降,但这一增长还是出现了。
When it comes to total global patent holdings, China possesses 29 percent of the global 250 patent families of patent applications covering the same or similar technical content, compared with 24 percent for the US and 19 percent for Japan, said IfiClaims.
IfiClaims表示,就全球专利总数而言,在全球250个专利系列中,中国拥有29%的专利申请,这些专利系列涵盖了相同或相似的技术内容,而美国和日本分别为24%和19%。
An upward trend is also evident in European patents filed by Chinese companies.
中国公司在欧洲申请的专利也呈上升趋势。
Aidan Kendrick, chief business analyst of the Munich-based European Patent Office, told Xinhua News Agency that over the past 10 years, the number of patent applications from Chinese companies has increased fourfold.
总部位于慕尼黑的欧洲专利局首席商业分析师Aidan Kendrick告诉新华社,在过去10年中,中国公司的专利申请数量增加了四倍。
In 2021 alone, Chinese companies filed 16,665 patent applications at the European Patent Office, a year-on-year increase of 24 percent, the fastest growth rate among the 30 leading patent filing countries.
仅在2021年,中国公司就向欧洲专利局提交了16665件专利申请,同比增长24%,是30个主要专利申请国中增长最快的。
In digital communications, Chinese companies were already the biggest patent filer with a share of 29 percent in 2021, according to the European Patent Office.
根据欧洲专利局的数据,在数字通信领域,中国公司已经是最大的专利申请者,2021年的份额为29%。
Guo Ping, chairman of the supervisory board at Huawei, said the company has become one of the world's largest patent holders through persistent investment in innovation.
华为监事会主席郭平表示,通过持续的创新投资,华为已成为全球最大的专利持有者之一。
With 3,544 filings, Huawei was the largest patent applicant at the European Patent Office in 2021, ahead of Samsung and LG from South Korea.
华为有3544份申请,是2021年欧洲专利局最大的专利申请人,领先于韩国的三星和LG。
Chen Mingyong, CEO of Oppo, which was the second most active Chinese patent applicant in Europe, said the company aims to be a tech pioneer through long-term R&D.
Oppo是欧洲第二活跃的中国专利申请人,其首席执行官陈明勇表示,该公司的目标是通过长期研发成为技术先驱。
Chinese tech giant Baidu Inc ranked first in terms of patent applications related to deep learning and autonomous driving across the globe last year, as the country has placed great emphasis on technological innovation, with artificial intelligence being a key field, said a white paper issued by the company on Tuesday.
中国科技巨头百度公司周二发布的一份白皮书称,由于中国高度重视技术创新,人工智能是一个关键领域,该公司去年在全球深度学习和自动驾驶相关专利申请方面排名第一。
Baidu has filed more than 22,000 AI-related patent applications worldwide as of April, among which over 16,000 patents have been applied in China, and it was granted more than 4,600 AI-related patents in the country, according to the white paper.
白皮书显示,截至4月,百度已在全球范围内提交了超过22000项人工智能相关专利申请,其中超过16000项专利已在中国申请,并在中国获得了4600多项人工智能相关的专利。
The company has been investing in the R&D of lighters in recent years, gaining 16 patents for design and utility models, said Liao Jun, deputy managing director of the company.
该公司副总经理廖军表示,该公司近年来一直在投资打火机的研发,获得了16项外观设计和实用新型专利。
As with Hanhao, Jieda has also been investing in R&D in recent years, gaining 12 patents for utility models and two for design.
与汉豪一样,捷达近年来也在研发方面进行投资,获得了12项实用新型专利和两项外观设计专利。
The company has been creating a large number of solutions and patents in the sector in recent years, including bio-manufactured long-chain diacids, of which Cathay Biotech is a leading supplier worldwide already, thanks to its years of research and development investment.
近年来,该公司在该行业创造了大量解决方案和专利,包括生物制造的长链二酸,由于其多年的研发投资,国泰生物技术已经成为全球领先的供应商。
BOE applied for more than 70,000 independent patents last year, with more than 50 percent of the patents from OLED, sensors, artificial intelligence and big data, covering many countries and regions such as the United States, Europe, Japan and South Korea.
京东方去年申请了7万多件独立专利,其中50%以上的专利来自OLED、传感器、人工智能和大数据,覆盖美国、欧洲、日本和韩国等多个国家和地区。
More importantly, it must have two valid invention patents or other similar proofs of its innovation capabilities, and at least 3 percent of its top line must be dedicated to R&D, among other financial and operational criteria.
更重要的是,除了其他财务和运营标准外,它必须拥有两项有效的发明专利或其他类似的创新能力证明,并且至少3%的利润必须用于研发。
Xiao Yaqing, minister of industry and information technology, said recently that although little giant companies only account for a small proportion of SMEs in China, the average growth rate of their revenue, profit margins and patents is far higher than those of SMEs overall.
工业和信息化部部长肖亚庆近日表示,尽管中国中小企业中,小巨人企业只占很小的比例,但其收入、利润率和专利的平均增长率远高于中小企业。
The Geneva-based Medicines Patent Pool's offer of a non-exclusive sublicense to several Chinese enterprises to produce the generic version of Pfizer's oral COVID-19 treatment can help mitigate poor access to COVID-19 medicines, industry experts and business leaders said on Friday, adding the offer is also a recognition of the Chinese makers' capability to produce high-quality drugs.
行业专家和商界领袖周五表示,基于基因的药物专利库向几家中国企业提供非排他性转授许可,以生产辉瑞口服新冠肺炎的仿制药,这有助于缓解新冠肺炎药物的获取困难,并补充说,这一提议也是对中国制造商生产高质量药物能力的认可。
Xiao Yaqing, minister of industry and information technology, said on Tuesday that although "little giant" companies only account for a small proportion of SMEs in China, the average growth rate of their revenues, profit margins and invention patents held are far higher than those of overall SMEs.
工业和信息化部部长肖亚庆周二表示,尽管“小巨人”公司在中国中小企业中只占很小的比例,但其收入、利润率和发明专利的平均增长率远高于整体中小企业。
Chinese companies' patents granted in the United States surged last year, even as total patent awards in the US trended downward, showcasing Chinese companies' increasing innovation capabilities, according to a renowned US patent service provider.
一家著名的美国专利服务提供商表示,尽管美国的专利授予总量呈下降趋势,但去年中国公司在美国获得的专利数量激增,这表明中国公司的创新能力不断增强。
Data from IFI Claims showed that Chinese companies' patents earned in the US increased around 10 percent to 20,679 in 2021, up from 18,792 in 2020.
IFI Claims的数据显示,2021年,中国公司在美国获得的专利从2020年的18792项增加到20679项,增幅约为10%。
The progress came as total US patent grants declined about 7 percent from 2020 to 327,329 awards last year, the most precipitous drop in the past decade, said IFI Claims.
IFI Claims表示,这一进展发生之际,美国专利授权总额从2020年下降了约7%,降至去年的327329项,这是过去十年来最急剧的下降。
Several Chinese companies are now among the Top 50 in US patent rankings, including chip giant Taiwan Semiconductor Manufacturing Co at No 4, telecom giant Huawei Technologies Co at No 5, display maker BOE at No 11, and tech heavyweight Oppo at No 49.
几家中国公司目前跻身美国专利排名前50名,其中芯片巨头台湾半导体制造公司排名第4,电信巨头华为技术公司排名第5,显示器制造商京东方排名第11,科技巨头Oppo排名第49。
Oppo, for instance, was granted 719 patents in the US last year, marking a surge of 33 percent year-on-year.
例如,Oppo去年在美国获得719项专利,同比增长33%。
When it comes to total global patents held, China possesses 29 percent of the global 250 patent families-collections of patent applications covering the same or similar technical content-compared to the US (24 percent) and Japan (19 percent), said IFI Claims.
IFI权利要求书称,在全球250个专利家族中,中国拥有29%的专利,而美国(24%)和日本(19%)拥有相同或相似技术内容的专利申请。
Nevertheless, it is clear that China has stimulated a research and development culture that is serious about intellectual property, said Mike Baycroft, CEO of IFI Claims Patent Services in a statement.
IFI索赔专利服务公司首席执行官Mike Baycroft在一份声明中表示,尽管如此,很明显,中国激发了一种认真对待知识产权的研发文化。
Jason Ding, head of the intellectual property department at Huawei, said earlier that the company has become one of the world's largest patent holders through investment in innovation.
华为知识产权部门负责人Jason Ding早些时候表示,通过对创新的投资,该公司已成为世界上最大的专利持有者之一。
So far, Oppo has filed for patents in more than 40 countries and regions around the world as it accelerates efforts to expand its global business.
到目前为止,Oppo已经在全球40多个国家和地区申请了专利,加快了扩大全球业务的步伐。
As of Dec 31, 2021, Oppo had filed 75,000 patent applications globally, and its global number of authorized patents exceeds 34,000, the company said.
该公司表示,截至2021年12月31日,Oppo已在全球提交了75000件专利申请,其全球授权专利数量超过34000件。
- Huawei took out 2,770 US patents last year, ranking fifth on the list of companies getting the most US patents, Bloomberg reported Tuesday.
-据彭博社周二报道,华为去年获得2770项美国专利,在获得美国专利最多的公司名单上排名第五。
Citing a new study by Fairview Research's IFI Claims Patent Services, the report said, "that shows Chinese firms are increasingly responsible for a greater share of the world's innovation.
该报告援引Fairview Research的IFI Claims Patent Services的一项新研究称,“这表明中国公司在世界创新中所占份额越来越大。
"The analytics firm said when it comes to global patent ownership, Chinese companies also dominate.
该分析公司表示,在全球专利所有权方面,中国公司也占据主导地位。
Although Huawei's networking equipment is excluded from the US market, and the Biden administration has banned it from obtaining some components for its phones, the Shenzhen-based company has succeeded in obtaining more patents, said the report.
报道称,尽管华为的网络设备被排除在美国市场之外,拜登政府也禁止其获得手机的一些组件,但这家总部位于深圳的公司已经成功获得了更多专利。
Nation's companies held over 1.9m valid invention patents in 2021, official saysThe innovative vitality of Chinese businesses was further stimulated last year, as a growing number of domestic market entities registered invention patents, a senior intellectual property regulator said.
官方表示,2021年,中国企业拥有超过190万件有效发明专利。一位高级知识产权监管机构表示,去年,随着越来越多的国内市场主体注册发明专利,中国企业的创新活力进一步激发。
Hu Wenhui, deputy commissioner of the China National Intellectual Property Administration, said at a news conference hosted by the State Council Information Office on Wednesday that around 298,000 Chinese enterprises held valid invention patents by the end of last year, 52,000 more than in 2020.
中国国家知识产权局副局长胡文辉周三在国务院新闻办公室举行的新闻发布会上表示,截至去年年底,约29.8万家中国企业拥有有效发明专利,比2020年增加5.2万件。
He added that Chinese companies held more than 1.9 million valid invention patents, up 22.6 percent year-on-year.
他补充说,中国公司拥有190多万件有效发明专利,同比增长22.6%。
Hu added that the number of such patents increased rapidly in three major fields-information technology management, computer technology and medical technology.
胡补充说,在信息技术管理、计算机技术和医疗技术三大领域,这类专利数量迅速增加。
Kang Lixia, a lawyer specializing in handling IPR disputes from Beijing Conzen Law Firm, said that the growing number of patents in high-tech industries reflected policy moves to support business transformation, promote industrial upgrading and better meet public demand.
北京康岑律师事务所专门处理知识产权纠纷的律师康丽霞表示,高科技行业专利数量的增长反映了支持企业转型、促进产业升级和更好地满足公众需求的政策举措。
"The more such businesses we have, the greater the number of valid invention patents we can see," she said.
她说:“我们拥有的此类企业越多,我们可以看到的有效发明专利数量就越多。”。
Meanwhile, China has also seen a rising number of patent and trademark applications made by foreign businesses.
与此同时,中国也看到外国企业提出的专利和商标申请数量不断增加。
According to the administration, China granted about 110,000 invention patents to foreign applicants last year, a 23 percent increase on 2020, and it also agreed 194,000 trademarks registered by foreign entities, up 5.2 percent year-on-year.
根据政府的数据,去年中国向外国申请人授予了约11万项发明专利,比2020年增加了23%,还同意了19.4万个外国实体注册的商标,同比增长5.2%。
In 2021, invention patents that Chinese regulators granted to United States applicants rose 32.1 percent year-on-year, and trademarks registered by US applicants in China surged by 17.3 percent year-on-year, according to the administration.
根据管理局的数据,2021年,中国监管机构授予美国申请人的发明专利同比增长32.1%,美国申请人在中国注册的商标同比增长17.3%。
It added that it has accelerated its review of COVID-19-related patent applications, offering a quick channel for those related to vaccine development and epidemic control.
它补充说,它已经加快了对新冠肺炎相关专利申请的审查,为疫苗开发和疫情控制相关的专利申请提供了一个快速渠道。
考试真题例句(机器翻译仅供参考)
全部
六级
考研
四级

六级Abolish the patent law concerning genetically engineered seeds.

废除有关基因工程种子的专利法。

2013年12月阅读原文

考研Curbs on business-method claims would be a dramatic about-face, because it was the federal circuit itself that introduced such patents with is 1998 decision in the so-called state Street Bank case, approving a patent on a way of pooling mutual-fund assets.

对商业方法权利主张的限制将是一个戏剧性的转变,因为是联邦巡回法院本身在1998年所谓的“州街银行案”的判决中引入了这类专利,该判决批准了一项以汇集共同基金资产为方式的专利。

2010年考研阅读原文

考研Critics make three main arguments against gene patents: a gene is a product of nature, so it may not be patented; gene patents suppress innovation rather than reward it; and patents'monopolies restrict access to genetic tests such as Myriad's.

批评家们对基因专利提出了三个主要论点:基因是自然的产物,所以它可能没有专利;基因专利抑制创新而不是奖励创新;专利的垄断限制了像Myriad这样的基因检测。

2012年考研真题(英语二)阅读理解 Section Ⅱ

六级Monsanto accused Bowman of patent infringement and won an $84,456 damage award

孟山都公司指控鲍曼侵犯专利权,并获得84456美元的损害赔偿金

2013年12月阅读原文

考研The Federal Circuit’s action comes in the wake of a series of recent decisions by the supreme Count that has narrowed the scope of protections for patent holders.

联邦巡回法院的行动是在最高法院最近作出一系列决定之后作出的,这些决定缩小了对专利持有人的保护范围。

2010年考研阅读原文

考研The Federal circuit's action comes in the wake of a series of recent decisions by the Supreme Court that has narrowed the scope of protections for patent holders.

联邦巡回法院的这一行动是在最高法院最近做出一系列决定之后做出的,这些决定缩小了对专利持有人的保护范围。

2010年考研真题(英语一)阅读理解 Section Ⅱ

考研Later, move established companies raced to add such patents to their files, if only as a defensive move against rivals that might bent them to the punch.

后来,移动老牌公司争先恐后地将这些专利添加到他们的档案中,如果只是为了防御可能让他们陷入困境的竞争对手。

2010年考研阅读原文

考研Later, more established companies raced to add such patents to their files, if only as a defensive move against rivals that might beat them to the punch.

后来,更多的老牌公司争先恐后地将这些专利添加到他们的档案中,哪怕只是为了防御可能会击败他们的竞争对手。

2010年考研真题(英语一)阅读理解 Section Ⅱ

六级Part of the problem is that almost two decades after Amazon filed the one-click patent, the online retail shopping and buying experience is filled with frictions.

部分问题在于,在亚马逊申请一键式专利近20年后,在线零售购物和购买体验充满了摩擦。

2019年6月六级真题(第一套)阅读 Section B

考研Now the nation's top patent court appears completely ready to scale back on business-method patents, which have been controversial ever since they were first authorized 10 years ago.

现在,国家最高专利法院似乎完全准备缩减商业方法专利,自10年前首次授权以来,商业方法专利一直备受争议。

2010年考研阅读原文

考研Now the nation's top patent court appears completely ready to scale back on business-method patents, which have been controversial ever since they were first authorized I0 years ago.

现在,国家最高专利法院似乎完全准备缩减商业方法专利,自10年前首次授权以来,商业方法专利一直备受争议。

2010年考研真题(英语一)阅读理解 Section Ⅱ

考研Companies are unlikely to file many more patents for human DNA molecules - most are already patented or in the public domain.

公司不太可能为人类DNA分子申请更多的专利——大多数已经获得专利或在公共领域。

2012年考研真题(英语二)阅读理解 Section Ⅱ

考研wegner, a patent attorney and professor at George Washington University Law School.

韦格纳是乔治华盛顿大学法学院的专利律师和教授。

2010年考研阅读原文

考研Court of Appeals for the Federal Circuit said it would use a particular case to conduct a broad review of business-method patents.

联邦巡回上诉法院表示,它将利用一个具体案例对商业方法专利进行广泛审查。

2010年考研阅读原文

六级Whether patent for living things applies to their later generations.

生物专利是否适用于其后代。

2013年12月阅读原文

考研Last April, for example the justices signaled that too many patents were being upheld for “inventions” that are obvious.

例如,去年4月,大法官们表示,太多的专利因显而易见的“发明”而得到支持。

2010年考研阅读原文

考研Last April, for example, the justices signaled that too many patents were being upheld for "inventions" that are obvious.

例如,去年4月,大法官们表示,太多的专利因显而易见的“发明”而得到支持。

2010年考研真题(英语一)阅读理解 Section Ⅱ

六级But Bowman's supporters argue that Monsanto is trying to expand the scope of patents in ways that would enrich big corporations and hurt small farmers

但鲍曼的支持者辩称,孟山都正试图扩大专利的范围,以使大公司致富并伤害小农户

2013年12月阅读原文

六级Monsanto argues that its patents extend to later generations.

孟山都辩称,它的专利延伸到后代。

2013年12月阅读原文

考研Similarly, some Wall Street investment films armed themselves with patents for financial products, even as they took positions in court cases opposing the practice.

类似地,一些华尔街投资电影在法庭上反对金融产品专利的同时,也为自己配备了金融产品专利。

2010年考研阅读原文

考研Curbs on business - method claims would be a dramatic about-face, because it was the Federal circuit itself that introduced such patents with its 1998 decision in the so-called State Street Bank case, approving a patent on a way of pooling mutual- fund as

对商业方法专利的限制将是一个戏剧性的转变,因为是联邦巡回法院本身在1998年所谓的“州街银行案”的判决中引入了这类专利,批准了一项以共同基金为基础的专利

2010年考研真题(英语一)阅读理解 Section Ⅱ

考研In 2005, IBM noted in a court filing that it had been issued more than 300 business-method patents despite the fact that it questioned the legal basis for granting them.

2005年,IBM在一份法庭文件中指出,尽管它质疑授予商业方法专利的法律依据,但它已经获得了300多项商业方法专利。

2010年考研阅读原文

考研In 2005, IBM noted in a court filing that it had been issued more than 300 business-method patents, despite the fact that it questioned the legal basis for granting them.

2005年,IBM在一份法庭文件中指出,它已经获得了300多项商业方法专利,尽管它质疑授予这些专利的法律依据。

2010年考研真题(英语一)阅读理解 Section Ⅱ

六级It is imperative to protect scientists' patents.

保护科学家的专利势在必行。

2017年6月阅读原文

考研A federal appeals court overturned the prior decision, ruling that Myriad Genetics could indeed hold patents to two genes that help forecast a woman's risk of breast cancer.

一家联邦上诉法院推翻了先前的判决,裁定Myriad Genetics可能确实拥有两种基因的专利,这两种基因有助于预测女性患乳腺癌的风险。

2012年考研真题(英语二)阅读理解 Section Ⅱ

考研That ruling produced an explosion in business-method patent filings, initially by emerging internet companies trying to stake out exclusive rights to specific types of online transactions.

这一裁决导致商业方法专利申请激增,最初是新兴互联网公司试图对特定类型的在线交易授予独家权利。

2010年考研阅读原文

考研Over the past decade, thousands of patents have been granted for what are called business methods Amazon.

在过去的十年中,亚马逊已经为所谓的商业方法授予了数千项专利。

2010年考研阅读原文

考研Over the past decade, thousands of patents have been granted for what are called business methods.

在过去的十年中,数千项专利被授予所谓的商业方法。

2010年考研真题(英语一)阅读理解 Section Ⅱ

考研The Bilski case involves a claimed patent on a method for hedging risk in the energy market.

比尔斯基案涉及一项在能源市场对冲风险的方法专利。

2010年考研阅读原文

六级The central issue in the case is whether patent rights to living things extend to the progeny of those things.

本案的核心问题是生物的专利权是否延伸到这些生物的后代。

2013年12月阅读原文

六级They are also hoping the court's ruling will rein in patent law, which is increasingly being used to claim new life forms as private property.

他们还希望法院的裁决将限制专利法,专利法正越来越多地被用来声称新的生命形式是私有财产。

2013年12月阅读原文

考研The BIO recently held a convention which included sessions to coach lawyers on the shifting landscape for patents.

BIO最近召开了一次会议,其中包括就专利领域的变化对律师进行指导。

2012年考研真题(英语二)阅读理解 Section Ⅱ

六级This type of robot will likely be one of the first to be implemented in hospitals because it has fairly minimal patent contact.

这种类型的机器人可能是第一批在医院实施的机器人之一,因为它与专利的接触非常少。

2018年12月六级真题(第二套)阅读 Section C

六级But Monsanto, the agricultural giant, insists it has a patent on the kind of genetically modified seeds Bowman used―and that the patent continues to all of the progeny (后代)of those seeds.

但农业巨头孟山都坚称,它拥有鲍曼使用的那种转基因种子的专利,而且该专利将继续适用于所有后代(后代)那些种子的种子。

2013年12月阅读原文

六级But Bowman's supporters argue that Monsanto is trying to expand the scope of patents in ways that would enrich big corporations and hurt small farmers.

但鲍曼的支持者辩称,孟山都正试图扩大专利范围,以使大公司致富并伤害小农户。

2013年12月阅读原文

六级This case gives the court an opportunity to rein in the growing use of patents to protect genetically engineered crops and other life forms―but the court may well use it to give this trend a powerful new endorsement.

本案为法院提供了一个机会,以控制越来越多的专利被用于保护转基因作物和其他生命形式——但法院很可能会利用这一机会给这一趋势一个强有力的新支持。

2013年12月阅读原文

六级Have we really gotten to the point that planting a seed can lead to a high-stakes Supreme Court patent lawsuit?

我们真的到了种下一颗种子会导致高风险的最高法院专利诉讼的地步了吗?

2013年12月阅读原文

考研similarly, some Wall Street investment firms armed themselves with patents for financial products, even as they took positions in court cases opposing the practice.

类似地,一些华尔街投资公司以金融产品专利武装自己,即使他们在法庭上反对这种做法。

2010年考研真题(英语一)阅读理解 Section Ⅱ

考研Companies are eager to win patents for "connecting the dots", explains Hans Sauer, a lawyer for the BIO.

该公司的律师汉斯·绍尔(Hans Sauer)解释说,公司渴望获得“连接点”的专利。

2012年考研真题(英语二)阅读理解 Section Ⅱ

六级Abolish the patent law concerning genetically engineered seeds

废除有关基因工程种子的专利法

2013年12月阅读原文

考研For example, it is unclear whether the sequencing of a whole genome violates the patents of individual genes within it.

例如,不清楚整个基因组的测序是否违反了其中单个基因的专利。

2012年考研真题(英语二)阅读理解 Section Ⅱ

六级Rule against Monsanto's excessive extension of its patent rights

反对孟山都过度扩展其专利权的规则

2013年12月阅读原文

六级Monsanto argues that its patents extend to later generations

孟山都辩称,它的专利延伸到后代

2013年12月阅读原文

六级Rule against Monsanto's excessive extension of its patent rights.

反对孟山都过度扩展其专利权的规则。

2013年12月阅读原文

考研Last year a federal task-force urged reform for patents related to genetic tests.

去年,一个联邦特别工作组敦促改革与基因测试相关的专利。

2012年考研真题(英语二)阅读理解 Section Ⅱ

六级The central issue in the case is whether patent rights to living things extend to the progeny of those things.

本案的核心问题是生物的专利权是否延伸到这些生物的后代。

2013年12月六级考试真题(二)

六级These same universities are also the institutions producing the greatest share of PhD graduates, science citations, patents and licence income.

这些大学也是博士毕业生、科学引文、专利和许可证收入份额最大的机构。

2011年12月英语六级真题

四级Patents vary greatly in their degree of strictness towards their children.

专利对子女的严格程度各不相同。

1998年1月大学英语四级(CET-4)真题

考研The group had published 90 books and 1,500 articles in scientific, scholarly, and literary magazines and had collected more than 100 patents.

该组织在科学、学术和文学杂志上发表了90本书和1500篇文章,并收集了100多项专利。

1990年全国硕士研究生入学统一考试英语试题

考研When an invention is made, the inventor has three possible courses of action open to him: he can give the invention to the world by publishing it, keep the idea secret, or patent it.

当一项发明被创造出来时,发明人有三种可能的行动方案:他可以通过出版将发明带给世界,对其想法保密,或者为其申请专利。

1993年全国硕士研究生入学统一考试英语试题

考研A granted patent is the result of a bargain struck between an inventor and the state, by which the inventor gets a limited period of monopoly (垄断) and publishes full details of his invention to the public after that period terminates.

授予的专利是发明人与国家达成协议的结果,通过该协议,发明人获得有限的垄断期(垄断) 并在该期限结束后向公众公布其发明的全部细节。

1993年全国硕士研究生入学统一考试英语试题

考研Only in the most exceptional circumstances is the lifespan of a patent extended to alter this normal process of events.

只有在最特殊的情况下,专利的使用寿命才会延长,以改变这一正常的事件过程。

1993年全国硕士研究生入学统一考试英语试题

考研The longest extension ever granted was to Georges Valensi; his 1939 patent for color TV receiver circuitry was extended until 1971 because for most of the patent’s normal life there was no color TV to receive and thus no hope of reward for the invention.

有史以来延期时间最长的是乔治·瓦伦西;他1939年的彩色电视接收机电路专利被延长到1971年,因为在该专利的大部分正常使用寿命中,没有彩色电视可供接收,因此这项发明没有回报的希望。

1993年全国硕士研究生入学统一考试英语试题

考研Because a patent remains permanently public after it has terminated, the shelves of the library attached to the patent office contain details of literally millions of ideas that are free for anyone to use and, if older than half a century, sometimes even re-patent.

因为专利在终止后仍然是永久公开的,专利局附属图书馆的书架上有数百万个想法的细节,这些想法可以免费供任何人使用,如果超过半个世纪,有时甚至可以重新申请专利。

1993年全国硕士研究生入学统一考试英语试题

考研Indeed, patent experts often advise anyone wishing to avoid the high cost of conducting a search through live patents that the one sure way of avoiding violation of any other inventor’s right is to plagiarize a dead patent.

事实上,专利专家经常建议那些希望避免在现有专利中进行搜索的高昂成本的人,避免侵犯任何其他发明人权利的一个可靠方法是剽窃一项已失效的专利。

1993年全国硕士研究生入学统一考试英语试题

考研Likewise, because publication of an idea in any other form permanently invalidates further patents on that idea, it is traditionally safe to take ideas from other areas of print.

同样,由于以任何其他形式发表一个想法都会使该想法的进一步专利永久失效,因此传统上可以安全地从其他印刷领域获取想法。

1993年全国硕士研究生入学统一考试英语试题

考研Anyone closely involved in patents and inventions soon learns that most “new ideas” are, in fact, as old as the hills.

任何与专利和发明密切相关的人都会很快了解到,事实上,大多数“新想法”都是古老的。

1993年全国硕士研究生入学统一考试英语试题

考研The basic patent for the theory of magnetic recording dates back to 1886.

磁记录理论的基本专利可以追溯到1886年。

1993年全国硕士研究生入学统一考试英语试题

考研Even the Volkswagen rear engine car was anticipated by a 1904 patent for a cart with the horse at the rear.

即使是大众汽车的后置发动机汽车,在1904年的一项马车后部有马的专利中也是意料之中的事。

1993年全国硕士研究生入学统一考试英语试题

考研A further stimulus to invention came from the “premium system, which preceded our patent system and for years ran parallel with it.

对发明的进一步刺激来自“溢价制度”,它先于我们的专利制度,多年来与之并行。

1996年全国攻读硕士学位研究生入学考试英语试题

未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419
0
近30天助记贡献排行榜
网友新增怎么记信息
最新查询次数奖励榜
0