Eric protected me from
persecution.
埃里克保护我免遭了迫害。
We were victims of religious
persecution.
我们是宗教迫害的牺牲品。
We left the country out of fear of
persecution.
我们因害怕遭受迫害而离开了这个国家。
The early Christians suffered
persecution for their beliefs.
早期基督徒因为他们的信仰遭受迫害。
The regime is known for its brutal
persecution of political dissidents.
该政权以残酷迫害政治异见者而臭名昭著。
Religious
persecution has forced many to flee their homeland.
宗教迫害迫使许多人逃离家园。
He sought asylum in another country to escape
persecution in his own.
他为了逃避本国的迫害而在另一个国家寻求庇护。
The minority group faces widespread discrimination and
persecution.
这个少数群体面临广泛的歧视和迫害。
The report documents cases of
persecution and human rights abuses.
报告记录了迫害和人权侵犯的案例。
Despite the risk of
persecution, she continued to speak out against injustice.
尽管有遭受迫害的风险,她仍继续发声反对不公。
The era was marked by rampant
persecution of intellectuals.
那个时代以对知识分子的大规模迫害为标志。
Many refugees have stories of
persecution and survival.
许多难民都有遭受迫害和幸存的故事。
The organization works to raise awareness about the
persecution of minorities worldwide.
该组织致力于提高人们对全球范围内少数民族遭受迫害的认识。
On Dec 31, Ghosn released a statement from Lebanon, saying he fled from Japan to escape "injustice and political persecution".
China said on Thursday that it will never allow its citizens to fall prey to political persecution by other countries, as it called for the immediate release of Huawei Technologies' financial chief, Meng Wanzhou, who has been detained by Canadian authorities for 1,000 days.
Huawei accused the US of "political persecution" by "using the strength of an entire nation to come after a private company".
未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419