policy 

4004
高中CET4CET6考研IELTS
单词释义
n.政策,方针,原则,为人之道,保险单
词根词缀记忆/谐音联想记忆 补充/纠错
词根词缀
polic 国家,引申为“政治” + y 表结果 → 对国家的管理 → 政策 → policy n.政策,方针;保险单
巧记速记
谐音记忆
po… * → policy n.政策,方针;保险单
谐音记忆
泡了… * → policy n.政策,方针;保险单
谐音记忆
跑了… * → policy n.政策,方针;保险单
谐音记忆
怕你… * → policy n.政策,方针;保险单
词性拓展记忆 / 词形拓展记忆
原形:policy复数:policies
词根记忆 / 词缀记忆
policy n 政策(对国家的管理)
polic,polis, polit=state, city,表示”国家,城市”
police n 警察( 管理城市的人)
policy n 政策(对国家的管理)
politics n 政治(polit+i …………
词组和短语补充/纠错
monetary policy 货币政策
"the-polluters-pay" policy “污染者付费”政策
public policy 公共政策
proactive fiscal policy 积极的财政政策
moderately loose monetary policy 适度宽松的货币政策
social policy decisions 社会政策决策
the reform and opening up policy 改革开放政策
policy briefs 政策简报
educational policy 教育政策
the reform and opening-up policy 改革开放政策
单词例句
We oppose the government's new policy.
我们反对政府的新政策。
Self-assurance is the best policy.
自信是最好的策略。
The company's policy is to provide equal opportunities to all employees.
公司的政策是为所有员工提供平等的机会。
The government has implemented a new education policy aimed at improving literacy rates.
政府已经实施了一项新的教育政策,旨在提高识字率。
It's against our office policy to use personal phones during working hours.
在工作时间使用个人手机违反了我们办公室的政策。
The police followed a zero-tolerance policy towards drug offenses.
警方对毒品犯罪采取零容忍政策。
The hospital has a strict no-smoking policy throughout its premises.
医院在其所有区域都实行严格的禁烟政策。
Our environmental policy includes reducing carbon emissions and increasing recycling.
我们的环保政策包括减少碳排放和增加回收利用。
The school's admissions policy gives priority to siblings of current students.
学校的招生政策优先考虑现有学生的兄弟姐妹。
The foreign policy of the United States is focused on maintaining global peace and security.
美国的外交政策专注于维护全球和平与安全。
Employees must adhere to the company's data protection policy.
员工必须遵守公司的数据保护政策。
The airline has a policy of not serving alcohol on early morning flights.
航空公司有一项不在早班航线上提供酒精饮料的政策。
It's another black-swan incident similar to the market disturbance after China's proposed gaming policy.
这是继中国提出的博彩政策之后,又一起类似于市场动荡的黑天鹅事件。
Lin Boqiang, head of the China Institute for Studies in Energy Policy at Xiamen University, said the vast potential of offshore energy development underscores the growing importance of offshore energy transmission systems.
厦门大学中国能源政策研究所所长林伯强表示,海上能源开发的巨大潜力凸显了海上能源输送系统日益重要的意义。
At present, seven provinces and municipalities as well as more than 20 prefecture-level cities nationwide have issued more than 30 policy documents relevant to future industries.
目前,全国已有7个省市和20多个地级市发布了30多个与未来产业相关的政策文件。
Last year, the city announced a policy to boost critical emerging industries and foster future industries.
去年,该市宣布了一项促进关键新兴产业和培育未来产业的政策。
Holding the largest stake in a major oil project in Iraq will help China further secure energy resources and build stronger bilateral relations, said Lin Boqiang, head of the China Institute for Studies in Energy Policy at Xiamen University.
厦门大学中国能源政策研究所所长林伯强表示,持有伊拉克一个大型石油项目的最大股份将有助于中国进一步保障能源资源,并建立更牢固的双边关系。
Song Xuetao, chief analyst at TF Securities, said that this year's economic conference intensified the emphasis on policy implementation in terms of support for the private sector, as it said a number of measures to further support and strengthen private enterprises will be carried out by the country, including better market access, access to factors of production, fair law enforcement, and protection of rights and interests.
TF证券首席分析师宋雪涛表示,今年的经济会议在支持私营部门方面加强了对政策执行的重视,因为会议表示,国家将采取一系列措施进一步支持和加强私营企业,包括更好的市场准入、生产要素准入、公平执法,以及权益保护。
Song Xuetao, a researcher at TF Securities, said this year's economic conference intensified emphasis on policy implementation in terms of support for the private sector, as it said a number of measures to further support and strengthen private enterprises will be carried out by the country, including better market access, access to factors of production, fair law enforcement, and protection of rights and interests.
TF证券研究员宋雪涛表示,今年的经济会议更加强调了支持私营部门的政策执行,因为会议表示,国家将采取一系列措施进一步支持和加强私营企业,包括更好的市场准入、生产要素准入、公平执法,以及权益保护。
Meanwhile, from a policy perspective, clearer policy guidance is needed on how to define, cluster and approve digital innovative products, as well as improve the reimbursement process.
同时,从政策角度来看,需要更明确的政策指导,说明如何定义、集群和批准数字创新产品,以及改进报销流程。
That pursuit has showcased five factors working in China's favor: the ever-growing market size, strong industrial and supply chain resilience, well-thought-out policy support, deepening healthcare industry reform and high-standard opening-up.
这一追求展示了五个对中国有利的因素:不断增长的市场规模、强大的产业和供应链韧性、深思熟虑的政策支持、深化医疗行业改革和高标准开放。
Ouyang Rihui, assistant dean of the China Center for Internet Economy Research at the Central University of Finance and Economics,xa0said the Chinese authorities have shown supportive attitudes toward digital economy and platform economy, while Moody's understanding about China's latest policy development is "inadequate".
中央财经大学中国互联网经济研究中心副院长欧阳日辉表示,中国当局对数字经济和平台经济表现出支持态度,而穆迪对中国最新政策发展的理解“不足”。
Thexa0government's policy support is expected to shore up the investment sentiment and market confidence toward the internet and tech industry, he added.
他补充道,预计政府的政策支持将提振互联网和科技行业的投资情绪和市场信心。
The agency failed to take into consideration the country's recent policy support to tech and internet companies, so Moody's rating results are being doubted and have some limitations, and the overall impact on Chinese internet companies is limited, experts added.
专家补充道,该机构没有考虑到中国最近对科技和互联网公司的政策支持,因此穆迪的评级结果受到质疑,并有一些局限性,对中国互联网公司的总体影响有限。
The construction of Hainan FTP is in a stage of policy dividend release and high-quality development, and Hainan has become a new hot spot for investment by domestic and foreign major enterprises, said Feng Fei, Party secretary of Hainan, while meeting with Ralf Brandstatter, member of the management board of the Volkswagen Group, and his delegation on Friday.
海南FTP建设正处于政策红利释放和高质量发展阶段,海南已成为国内外主要企业投资的新热点。
It has reiterated the firm's policy requirement for all employees to complete online training courses, emphasizing the importance of disciplined and responsible use of innovative technologies, according to the statement.
声明称,该公司重申了公司对所有员工完成在线培训课程的政策要求,强调了有纪律和负责任地使用创新技术的重要性。
According to a report formulated by the Office of the Leading Group for Promoting the Belt and Road Initiative, China will mainly extend BRI cooperation in key fields including policy coordination, infrastructure connectivity, unimpeded trade, financial integration, people-to-people ties and cooperation in new fields over the next decade.
根据“一带一路”倡议建设领导小组办公室的一份报告,未来十年,中国将主要在政策协调、基础设施联通、贸易畅通、金融一体化、民心相通、新领域合作等关键领域拓展“一带一路”合作。
The project will provide much-needed experience to further apply clean energy heating nationwide, said Lin Boqiang, head of the China Institute for Studies in Energy Policy at Xiamen University.
厦门大学中国能源政策研究所所长林伯强表示,该项目将为在全国范围内进一步应用清洁能源供暖提供急需的经验。
Policy measures have strongly boosted the confidence of foreign companies in China, and Hexagon is confident in the future development of the Chinese market.
政策措施有力地提振了外国公司在中国的信心,Hexagon对中国市场的未来发展充满信心。
The successful construction will not only set records in China's offshore oil production platform but also symbolize a new model in deepwater oil and gas exploration, further facilitating China's development of deepwater oil and gas resources in an efficient manner, said Lin Boqiang, head of the China Institute for Studies in Energy Policy at Xiamen University.
厦门大学中国能源政策研究所所长林伯强表示,该项目的成功建设不仅将创下中国海洋石油生产平台的纪录,而且将标志着深水油气勘探的新模式,进一步促进中国深水油气资源的高效开发。
Highlighting the country's multitude of policy initiatives and pivotal projects, including the east-data-west-computing project and continued coordination and optimization of computing power infrastructure, Sharma said these moves have ignited a tremendous surge in demand within China's data center industry.
夏尔马强调了中国的众多政策举措和关键项目,包括东部数据西部计算项目以及计算能力基础设施的持续协调和优化,他表示,这些举措引发了中国数据中心行业的巨大需求激增。
With strong policy support in the comprehensive pilot zone for cross-border e-commerce in Ningbo, a streamlined Customs clearance procedure and a flexible transit system, Amazon China Global Store aims to provide Chinese consumers with a more efficient and convenient international shipment experience.
凭借宁波跨境电子商务综合试验区强有力的政策支持、简化的清关程序和灵活的中转系统,亚马逊中国全球商店旨在为中国消费者提供更高效、更便捷的国际货运体验。
Editor's Note: With strong policy support, unremitting technological innovation and industrial upgrading, China's economic recovery continued to gather steam in the third quarter, with its GDP expanding by 4.9 percent from a year earlier, leading to a 5.2-percent year-on-year growth in the first nine months.
编者按:在强有力的政策支持、不懈的技术创新和产业升级下,三季度中国经济持续复苏,国内生产总值同比增长4.9%,前9个月同比增长5.2%。
It has also teamed up with Tsinghua University for the past 11 years on a joint research center to deliver leading research findings and policy proposals in sustainable development.
在过去的11年里,它还与清华大学合作建立了一个联合研究中心,以提供可持续发展方面的领先研究成果和政策建议。
Organon is also working closely with its Chinese partners in assisted reproduction and female fertility protection in a bid to support China's fertility policy.
Organon还在辅助生殖和女性生育保护方面与中国合作伙伴密切合作,以支持中国的生育政策。
Han underlined that reform and opening up is China's basic national policy and a path chosen by over 1.4 billion Chinese people, which will not change.
韩强调,改革开放是中国的基本国策,是14亿多中国人民选择的道路,不会改变。
The new policy measure is consistent with China's efforts to bolster economic growth and create a favorable environment for multinational corporations, they said.
他们说,新的政策措施与中国促进经济增长和为跨国公司创造有利环境的努力是一致的。
Policy communication and coordination should also be enhanced to jointly raise the level of global energy governance, promoting a fairer and open global energy governance system, he said.
他说,还应加强政策沟通和协调,共同提高全球能源治理水平,促进建立更公平、开放的全球能源治理体系。
An important element of the BRI is to build a community of shared interests and future growth with the rest of the world, said Lin Boqiang, head of the China Institute for Studies in Energy Policy at Xiamen University.
厦门大学中国能源政策研究所所长林伯强表示,“一带一路”倡议的一个重要内容是与世界其他地区建立利益共同体和未来增长共同体。
The industry in China has entered into a stage of high-quality development thanks to the implementation of the country's dual carbon strategy, policy support and technological advancement in recent years," said Lin Jin, chairman of the board of Skyworth Group.
近年来,由于国家双碳战略的实施、政策支持和技术进步,中国的行业已进入高质量发展阶段。
We forecast growth will be 4.6 percent in the third quarter and will improve to 5 percent in the fourth quarter on the back of fiscal, monetary and property policy supports that have been recently announced.
我们预测,在最近宣布的财政、货币和房地产政策支持的支持下,第三季度的增长率将达到4.6%,第四季度将提高到5%。
What would be the appropriate policy responses that can address insufficient demand without aggravating structural problems, such as debt and asset price bubbles?
在不加剧债务和资产价格泡沫等结构性问题的情况下,应对需求不足的适当政策是什么?
These in turn will require both monetary easing and expansionary fiscal policy to boost aggregate demand.
这反过来又需要货币宽松和扩张性财政政策来提振总需求。
A: Recent government policy measures have been encouraging.
A: 政府最近的政策措施令人鼓舞。
What remains to be seen, though, is whether these policy measures will be sufficient enough to lead to a sustained recovery in the property market.
然而,还有待观察的是,这些政策措施是否足以导致房地产市场的持续复苏。
To achieve moderate growth pace, or even potentially higher growth, China needs to provide sufficient countercyclical policy support to boost near-term domestic demand so as to avoid deflation and put an end to the property downturn.
要实现适度增长,甚至可能实现更高的增长,中国需要提供足够的逆周期政策支持,以提振近期国内需求,从而避免通货紧缩,结束房地产低迷。
"We are all committed to achieving net zero for the industry, and regulatory policy will play a key role because it will help stimulate the production of SAF and its demand," said Julie Kitcher, executive vice-president of Airbus, who visited China this week for the first time since 2019 due to the COVID-19 pandemic.
空中客车公司执行副总裁Julie Kitcher表示:“我们都致力于实现该行业的净零排放,监管政策将发挥关键作用,因为这将有助于刺激SAF的生产及其需求。
On June 25, Wuyi county in Jinhua issued the first local subsidy policy for virtual power plants in Zhejiang.
6月25日,金华武义县出台浙江首个虚拟电厂地方补贴政策。
According to Zheshang Securities, recent policy incentives in the real estate sector will benefit downstream demand for construction machinery, with domestic demand gradually picking up.
浙商证券表示,近期房地产领域的政策激励将有利于工程机械的下游需求,国内需求将逐步回升。
Experts said the policy mix will promote a more virtuous cycle of investment and financing and inject more confidence and certainty into the market.
专家表示,这一政策组合将促进投融资更加良性循环,并为市场注入更多信心和确定性。
China and Southeast Asia are forecast to have the biggest demand for CCUS in the 2040s, it said, adding that the development also requires further regulatory and policy implementation.
报告称,预计到2040年代,中国和东南亚对CCUS的需求将最大,并补充说,这一发展还需要进一步的监管和政策实施。
"As global solar installations are set to jump 56 percent this year to meet the target of more than 5,800 gigawatts of capacity by 2030, China's solar companies, with their technological advances and expertise, will play a key role in the process," said Lin Boqiang, head of the China Institute for Studies in Energy Policy at Xiamen University.
厦门大学中国能源政策研究所所长林伯强表示:“今年全球太阳能装机将增长56%,以实现到2030年发电量超过5800吉瓦的目标,凭借其技术进步和专业知识,中国的太阳能公司将在这一过程中发挥关键作用。”。
The Foreign Ministry said on Wednesday that China has not issued any law, regulation or policy document to ban the purchase and use of cellphones of Apple or other foreign brands, but noted that media reports have exposed security incidents involving iPhones.
外交部周三表示,中国尚未发布任何法律、法规或政策文件禁止购买和使用苹果或其他外国品牌的手机,但指出媒体报道曝光了涉及iPhone的安全事件。
"Enterprises need to comprehensively understand applicable tax policies, including national and regional tax laws and policy documents specific to their industries.
“企业需要全面了解适用的税收政策,包括国家和地区针对其行业的税法和政策文件。
On the same day, EY released the sixth edition of their "Green Tax Tracker Report" during the CIFTIS, providing an overview of the latest developments in policy incentives to promote sustainability, carbon policies, environmental-related tax policies and tax exemptions as of June in 59 countries and regions globally.
同一天,安永在CIFTIS期间发布了第六版“绿色税收追踪报告”,概述了截至6月全球59个国家和地区在促进可持续性、碳政策、环境相关税收政策和免税方面的最新进展。
China Evergrande Group's plan to resume trading on Aug 28 in Hong Kong, along with newly unveiled policy incentives to boost the real estate sector, is expected to shore up market sentiment and points toward a positive path for the property market, experts said.
专家表示,中国恒大集团计划于8月28日在香港恢复交易,以及最新公布的提振房地产行业的政策激励措施,预计将提振市场情绪,并为房地产市场指明一条积极的道路。
China's nuclear sector has been progressing steadily with higher attention paid to independent research and manufacturing, said Lin Boqiang, head of the China Institute for Studies in Energy Policy at Xiamen University.
厦门大学中国能源政策研究所所长林伯强表示,随着对自主研发和制造的高度重视,中国核工业一直在稳步发展。
The project represents a key step forward in the development of deepwater exploration equipment as China looks to expand its offshore oil and gas development, said Lin Boqiang, head of the China Institute for Studies in Energy Policy at Xiamen University.
厦门大学中国能源政策研究所所长林伯强表示,随着中国寻求扩大海上油气开发,该项目代表着深水勘探设备开发的关键一步。
She also said this project aligns perfectly with Malaysia's 12th Malaysia Plan and the National Automotive Policy 2020 as the country is committed to achieving net-zero greenhouse gas emissions by 2050.
她还表示,该项目与马来西亚的第12个马来西亚计划和2020年国家汽车政策完全一致,因为该国致力于到2050年实现温室气体净零排放。
"Duan, the villager, said, "I'm grateful to the preferential policy for offering me a better life.
村民段说:“我很感激优惠政策给了我更好的生活。
Their confidence level now is up by 4 percent compared with the sentiment prior to China's phased COVID-19 policy change from the end of 2022 till the end of January, the chamber said in its 2023 Mid-Year Report on Impact of COVID Policy Change.
商会在其2023年关于新冠肺炎政策变化影响的中期报告中表示,与中国从2022年底到1月底分阶段改变新冠肺炎政策之前的情绪相比,他们的信心水平现在上升了4%。
"The figure was zero at the end of 2022 before China ended its "zero-COVID" policy, it said.
报告称,在中国结束“零新冠肺炎”政策之前,2022年底这一数字为零。
As growth momentum is being restored across sectors, demand for natural gas, a relatively clean fossil fuel as well as an important bridge for China's dual carbon goals, is on course for a rebound, said Lin Boqiang, head of the China Institute for Studies in Energy Policy at Xiamen University.
厦门大学中国能源政策研究所所长林伯强表示,随着各行业增长势头的恢复,对天然气的需求正在反弹。天然气是一种相对清洁的化石燃料,也是中国实现双碳目标的重要桥梁。
China will beef up policy support to address the pressing concerns facing State-owned enterprises and sharpen their competitive edge, which experts said will help SOEs to play a better role in facilitating the country's economic recovery and high-quality development.
专家表示,中国将加大政策支持力度,解决国有企业面临的紧迫问题,提高国有企业的竞争优势,这将有助于国有企业更好地发挥作用,促进国家经济复苏和高质量发展。
Representatives from eight SOEs involved in such sectors as energy, steel, transportation, chemicals, building materials and equipment manufacturing attended the session, where they elaborated on their operational status and current challenges, and put forward suggestions on enhancing policy support and promoting entrepreneurship, according to SASAC.
国资委表示,来自能源、钢铁、交通、化工、建材、装备制造等八家国有企业的代表出席了会议,他们详细阐述了各自的经营状况和当前面临的挑战,并就加强政策支持和促进创业提出了建议。
With the easing of the traveling policy and the recovery of the tourism industry, the hotel's accommodation business has shown impressive growth recently.
随着旅游政策的放松和旅游业的复苏,酒店的住宿业务最近出现了令人印象深刻的增长。
David Chao, Invesco's global market strategist for the Asia-Pacific, excluding Japan, said Chinese equities provide very attractive valuations and the government has abundant policy tools available to accelerate the economy as domestic inflation remains low.
景顺亚太地区(不包括日本)全球市场策略师David Chao表示,中国股市提供了非常有吸引力的估值,在国内通胀保持低位的情况下,政府有充足的政策工具可以加速经济发展。
As the first Chinese company to introduce such a policy, which conforms with national efforts to encourage childbirth, it has sparked heated discussion among the public about the cost of raising children and the impact on women's careers.
作为第一家推出这一政策的中国公司,它符合国家鼓励生育的努力,引发了公众对养育孩子的成本以及对女性职业生涯的影响的激烈讨论。
In China, the average cost of raising a child to the age of 18 is 485,000 yuan, equivalent to 6.9 times the annual per capita GDP, according to YuWa Population Research, a public welfare institution dedicated to population and related public policy research in China.
根据致力于中国人口及相关公共政策研究的公益机构玉娃人口研究所的数据,在中国,抚养一个孩子到18岁的平均成本为48.5万元,相当于年人均GDP的6.9倍。
From a human resources management perspective, the policy can help increase an employee's willingness to stick with a company.
从人力资源管理的角度来看,该政策有助于提高员工留在公司的意愿。
The policy has been applied in 14 countries and regions.
该政策已在14个国家和地区实施。
Before the introduction of the latest policy, Trip.
在推出最新政策之前,Trip。
"We call for concerted efforts to promote cooperation in the production, transportation, storage and refueling of green methanol, along with relevant policy support, to overcome production capacity bottlenecks and jointly strive for carbon-neutrality in the logistics sector," Han said.
韩说:“我们呼吁共同努力,促进绿色甲醇生产、运输、储存和加油方面的合作,并提供相关政策支持,以克服产能瓶颈,共同努力实现物流领域的碳中和。”。
Xin Baoan, chairman of the State Grid, said the company will take a series of measures to enhance the global cooperation of energy facilities, strengthen the interconnection with neighboring countries in terms of power grids, boost policy coordination, promote the internationalization of energy production, consumption, and trade, and actively participate in the formulation of international standards.
国家电网董事长辛保安表示,公司将采取一系列措施,加强全球能源设施合作,加强与邻国电网互联互通,加强政策协调,促进能源生产、消费和贸易国际化,积极参与国际标准的制定。
"China's pledge to achieve carbon neutrality and the comprehensive policy framework put in place to reach this goal will bring more opportunities.
“中国实现碳中和的承诺以及为实现这一目标而制定的全面政策框架将带来更多机会。
Based on a "high quality and high price" policy, Starbucks has been buying quality local beans from Pu'er at a price 20-30 percent higher than the average market price.
根据“高质高价”政策,星巴克一直在以比市场平均价格高出20-30%的价格从普洱购买优质的本地豆。
Lin Boqiang, head of the China Institute for Studies in Energy Policy at Xiamen University, said that companies' investment drive in overseas lithium mining was to secure materials for the production expansion of lithium-ion batteries for the booming EV market amid waves of global green transformation.
厦门大学中国能源政策研究所所长林伯强表示,企业对海外锂矿的投资是为了在全球绿色转型浪潮中为蓬勃发展的电动汽车市场确保锂离子电池的扩产材料。
Following the relaxation of the COVID-19 control policy, we are pleased to see a turnaround in terms of footfall and retail sales across all six of our malls.
随着新冠肺炎控制政策的放松,我们很高兴看到我们所有六家商场的客流量和零售额都出现了好转。
Lin Boqiang, head of the China Institute for Studies in Energy Policy at Xiamen University, said China's energy transition has brought numerous opportunities to multinational corporations like EDF.
厦门大学中国能源政策研究所所长林伯强表示,中国的能源转型为法国电力公司等跨国公司带来了许多机遇。
And Liu said he is confident that the expo will become even more important, because China has a consistent opening-up policy, a huge market with 400 million middle-class consumers, and an ever-improving business environment.
刘说,他相信世博会将变得更加重要,因为中国有一贯的开放政策,拥有4亿中产阶级消费者的巨大市场,以及不断改善的商业环境。
Coach New York, a US-based fashion brand that specializes in leather handbags, luggage and accessories, will open 12 more outlets across China this year, its top executive said, as the country boosts policy support to increase consumer spending and unleash purchasing power.
总部位于美国的时尚品牌Coach New York的首席执行官表示,今年将在中国各地再开设12家分店,因为中国将加大政策支持力度,增加消费者支出,释放购买力。
The manufacturing facility will amplify Ohio's role in boosting domestic production of solar panels, as most of the solar value chain exists outside the US, creating scarcity challenges and supply chain bottlenecks, said Lin Boqiang, head of the China Institute for Studies in Energy Policy at Xiamen University.
厦门大学中国能源政策研究所所长林伯强表示,该制造厂将扩大俄亥俄州在促进太阳能电池板国内生产方面的作用,因为大部分太阳能价值链都存在于美国以外,这将带来稀缺性挑战和供应链瓶颈。
"Big-name Chinese enterprises such as Gree, Huawei, JD, Wahaha and Hongxing Erke are building apartments for their own employees and thus setting a trend," said Li Yujia, chief researcher at the Guangdong Planning Institute's residential policy research center.
广东省规划研究院住宅政策研究中心首席研究员李玉佳表示:“格力、华为、京东、娃哈哈和红星二科等中国知名企业正在为自己的员工建造公寓,从而开创了一种趋势。”。
Lin Boqiang, head of the China Institute for Studies in Energy Policy at Xiamen University, said Chinese companies have various advantages in the petrochemical industry, ranging from technological capabilities to domestic market knowledge.
厦门大学中国能源政策研究所所长林伯强表示,中国企业在石化行业拥有各种优势,从技术能力到国内市场知识。
"As the support from the policy side remains relatively strong, the scale of government investment will be no less than that in 2022, and the effective investment is expected to stay on a growth track this year, with the main focus on major infrastructure projects due to its driving role in industrial chains," said Zhang Yiqun, deputy director of the China Special Committee on Budget Performance.
中国预算执行专门委员会副主任张益群表示:“由于政策方面的支持仍然相对较强,政府投资规模将不低于2022年,今年的有效投资预计将保持增长轨道,主要集中在重大基础设施项目上,因为它在产业链中发挥着驱动作用。”。
With China boosting policy support to increase consumer spending and unleash the country's purchasing potential, a key force that propels the nation's economic growth, Alexander Dony, BSH's chief sales and marketing officer, said the Munich-headquartered group will increase its investment in multiple fields, including research and development and artificial intelligence, in the country in the next stage.
随着中国加大政策支持力度,增加消费者支出,释放国家购买潜力,这是推动国家经济增长的关键力量,BSH首席销售和营销官Alexander Dony表示,这家总部位于慕尼黑的集团将增加在多个领域的投资,包括研发和人工智能,在该国的下一阶段。
Lin Boqiang, head of the China Institute for Studies in Energy Policy at Xiamen University, said CNOOC has, in recent years, formed a complete LNG engineering construction capability, ranging from liquefaction to regasification onshore and offshore.
厦门大学中国能源政策研究院院长林伯强表示,近年来,中海油已经形成了从液化到陆上和海上再气化的完整液化天然气工程建设能力。
In terms of policy implementation, in the past five years, private enterprises have enjoyed a total of more than 8 trillion yuan in new tax and fee cuts and tax deferrals as well as exemptions, accounting for about 70 percent of the total number, said Wang Jun, head of the State Taxation Administration, last month.
国家税务总局局长王军上个月表示,在政策实施方面,过去五年,民营企业共享受了超过8万亿元的新减税降费、缓缴和免税,约占总数的70%。
"With the Chinese government's commitments to and policy support for expediting energy transition, promotion of electric vehicles and enhancement of infrastructure development, Borouge is strengthening its development capability in China.
“随着中国政府对加快能源转型、推广电动汽车和加强基础设施发展的承诺和政策支持,博鲁格正在加强其在中国的发展能力。
Lin Boqiang, head of the China Institute for Studies in Energy Policy at Xiamen University, said the discovery of the reserves in Shunbei 10X, a key exploration well in the region, confirms the overall connectivity of the oil and gas reservoirs in the central oil and gas area of the Shunbei oil and gas field.
厦门大学中国能源政策研究所所长林伯强表示,在该地区的一口关键探井顺北10X发现储量,证实了顺北油气田中心油气区油气藏的整体连通性。
"A thriving economic environment and improving business policy would certainly empower us to be well-positioned in the China market in the coming years," he added.
他补充道:“繁荣的经济环境和不断改善的商业政策肯定会使我们在未来几年在中国市场上处于有利地位。”。
The company also plans to expand investments in the China market as policy signals from the country have "given us encouragement to proceed with our plans", Kharusi said.
该公司还计划扩大在中国市场的投资,因为该国的政策信号“鼓励我们继续执行我们的计划”,Kharusi说。
China's economic strength has continued to increase with its optimized economic structure and deepened implementation of its reform and opening-up policy.
随着经济结构的优化和改革开放政策的深入实施,中国经济实力不断增强。
China's carbon neutrality pledge highlights the importance of decarbonization in China's aviation and chemical industries and will create great growth potential for multinational corporations, said Lin Boqiang, head of the China Institute for Studies in Energy Policy at Xiamen University.
厦门大学中国能源政策研究所所长林伯强表示,中国的碳中和承诺突显了中国航空和化工行业脱碳的重要性,并将为跨国公司创造巨大的增长潜力。
After the nation optimized its pandemic response measures, Smith said she has seen clients expanding their investment in China alongside huge demand from clients for consultancy work to help them understand Beijing's latest policy directions.
史密斯说,在国家优化了疫情应对措施后,她看到客户扩大了在中国的投资,同时客户对咨询工作的巨大需求帮助他们了解北京的最新政策方向。
"The country's policy packages to stimulate consumption, holiday periods and online shopping festivals, as well as the stay-at-home economy, have all created growth momentum," Guo said.
郭说:“国家刺激消费的一揽子政策、假期和网上购物节,以及居家经济,都创造了增长势头。”。
With the Chinese government's commitments to and policy support in accelerating new drug approvals to address the urgent clinical needs of the people, Gilead is doubling down the efforts to strengthen its development capability in China, so that more global phase-3 clinical trials will be conducted in China at a same pace with other key markets and accelerate the introduction of innovative treatments to the China market, the executive said.
随着中国政府在加快新药审批以满足人民迫切临床需求方面的承诺和政策支持,吉利德正在加倍努力加强其在中国的开发能力,这位高管表示,因此,更多的全球3期临床试验将以与其他关键市场相同的速度在中国进行,并加快将创新疗法引入中国市场。
"Based on the current robust cooperation with China, we are positive about the demand outlook in the second half of this year and into 2024, as strengthening activity in China on the back of recent policy decisions is expected to drive stronger demand for the commodities we produce.
“基于目前与中国的强劲合作,我们对今年下半年和2024年的需求前景持积极态度,因为在最近的政策决定的支持下加强中国的活动预计将推动对我们生产的商品的更强劲需求。
This acquisition will further expand SPG's footprint in South America, which has massive potential to develop in the power grid sector, said Lin Boqiang, head of the China Institute for Studies in Energy Policy, Xiamen University.
厦门大学中国能源政策研究所所长林伯强表示,此次收购将进一步扩大SPG在南美的足迹,南美在电网领域有巨大的发展潜力。
The flight has also become the first intercontinental route from Hunan since China's COVID-19 policy was optimized.
该航班也成为中国新冠肺炎政策优化以来首条从湖南出发的洲际航线。
At the same time, the valuation system with Chinese characteristics will be further explored as policy steps for advancing industrial upgrading and SOE reforms will enable listed SOEs to begin reevaluation.
同时,作为推进产业升级和国有企业改革的政策措施,将进一步探索中国特色的估值体系,使上市国有企业能够开始重新评估。
Since the end of 2022, the valuation system with Chinese characteristics has been put forward on various occasions with factors such as policies and systems, which increases the weight of policy factors.
2022年底以来,中国特色的估值体系在各种场合提出,有政策、制度等因素,增加了政策因素的权重。
As policy incentives have a direct bearing on beefing up investment and SOE assessments, those which prioritize profitability and cash flow tend to be more accurate and listed SOEs will embrace reevaluation.
由于政策激励措施与加强投资和国有企业评估直接相关,那些优先考虑盈利能力和现金流的措施往往更准确,上市国有企业将接受重新评估。
As leading forces in executing policy measures to good effect, SOEs took the initiative to expand their balance sheets and scale up investments prior to the countercyclical period, which is conducive to ensuring stable economic growth.
国有企业作为执行政策措施的主导力量,在逆周期到来之前主动扩大资产负债表和扩大投资,有利于确保经济稳定增长。
Meanwhile, the implementation of relevant policy measures will deliver the new round of reforms at a faster pace with a special focus on underpinning industrial upgrading.
同时,相关政策措施的实施将加快新一轮改革的步伐,特别注重支撑产业升级。
On a par with world-class enterprises, policy support will be tilted in favor of innovation-oriented emerging industries of strategic importance and leading central SOEs with specialized, sophisticated techniques and unique, novel products.
与世界一流企业一样,政策支持将向具有重要战略意义的创新型新兴产业和具有专业化、精细化技术和独特新颖产品的龙头央企倾斜。
More policy support will be channeled to such enterprises.
更多的政策支持将引导到这类企业。
In January 2019, Tesla broke ground on its Shanghai Gigafactory, becoming the first to benefit from a new policy allowing foreign carmakers to establish wholly owned subsidiaries in China.
2019年1月,特斯拉在其上海超级工厂破土动工,成为第一家受益于允许外国汽车制造商在中国设立全资子公司的新政策的公司。
China's top regulator of State-owned assets said it will step up precise policy support in areas like human resources and funding for the development of semiconductors, a strategic industry.
中国国有资产最高监管机构表示,将在人力资源和资金等领域加大对半导体这一战略性产业发展的精准政策支持力度。
Following his visit to the company, shares of Shenzhen-listed Empyrean rose 3.8 percent on Friday as investor sentiment brightened on positive policy signals, market insiders said.
市场知情人士表示,在他访问该公司后,深圳上市公司Empyrean的股价周五上涨3.8%,因积极的政策信号提振了投资者情绪。
The Chinese government has consistently taken steps to provide facilitation measures for the cross-border pooling of funds, tax policy services, talent introduction and cultivation, and promotion for enterprises.
中国政府一贯采取措施,为跨境资金融通、税收政策服务、人才引进和培养、企业晋升等提供便利措施。
"Lin Boqiang, head of the China Institute for Studies in Energy Policy at Xiamen University, said as the Chinese government has continued to prioritize environmental protection, there has been and will be massive growth opportunities for foreign companies.
”厦门大学中国能源政策研究所所长林伯强表示,随着中国政府继续将环境保护放在首位,外国公司已经并将有巨大的增长机会。
考试真题例句(机器翻译仅供参考)
全部
考研
六级
四级
高考

考研At the same time, the policy addresses none of the truly thorny questions about homework.

与此同时,该政策没有解决任何真正棘手的家庭作业问题。

2012年考研真题(英语二)阅读理解 Section Ⅱ

六级The issue of climate change also illustrates how the public acceptance and understanding of scienceor the lack of it can influence governmental decision-making with regard to regulation, science policy and research funding.

气候变化问题还说明了公众对科学的接受和理解或缺乏科学知识如何影响政府在监管、科学政策和研究资金方面的决策。

2018年12月六级真题(第三套)阅读 Section C

四级Many policy measures to control obesity(肥胖症)assume that people consciously and rationally choose what and how much they eat and therefore focus on providing information and more access to healthier foods," note the two researchers

许多控制肥胖的政策措施(肥胖症)假设人们有意识地、理性地选择他们吃什么和吃多少,从而专注于提供信息和更多获得更健康食物的途径,”两位研究人员指出

2013年6月阅读原文

考研This might mean implementing policy such as a plastic tax that adds a cost to environmentally problematic action, or banning single-use plastics altogether.

这可能意味着实施塑料税等政策,增加环境问题行动的成本,或完全禁止一次性使用塑料。

2019年考研真题(英语二)阅读理解 Section Ⅱ

六级since the launch of its program, Best Buy changed its policy to add a $25 fee for recycling old televisions in order to keep the program going.

自推出该计划以来,百思买改变了政策,增加了25美元的旧电视机回收费,以保持该计划的正常运行。

2019年6月六级真题(第二套)阅读 Section B

六级In addition to many senior officials from the Federal Trade and Federal Communications commissions, this year's list of policy makers also includes appearances from Transportation Curran, the Accenture analyst, said that increased government interest in the show makes sense as technology becomes a larger part of our lives.

除了联邦贸易委员会和联邦通讯委员会的许多高级官员外,今年的决策者名单还包括埃森哲分析师Transportation Curran的露面。他说,随着技术成为我们生活中更大的一部分,政府对展会越来越感兴趣是有道理的。

2016年12月阅读原文

考研The US Supreme Court frowns on sex-based classifications unless they are designed to address an "important" policy interest, Because the California law applies to all boards, even where there is no history of prior discrimination, courts are likely to rul

美国最高法院不赞成基于性别的分类,除非这些分类旨在解决“重要”的政策利益,因为加州法律适用于所有董事会,即使在没有先前歧视历史的地方,法院也可能做出裁决

2020年考研真题(英语一)阅读理解 Section Ⅱ

六级Policy changes to take place in Obama's administration

奥巴马政府的政策变化

2010年6月阅读原文

考研On a five to three vote, the Supreme Court knocked out much of Arizona's immigration law Monday-a modest policy victory for the Obama Administration.

在5票对3票的表决中,最高法院周一否决了亚利桑那州的大部分移民法,这对奥巴马政府来说是一个温和的政策胜利。

2013年考研真题(英语一)阅读理解 Section Ⅱ

六级It came as a surprise when Australia adopted the policy.

当澳大利亚采取这一政策时,人们感到意外。

2010年6月阅读原文

四级In Shanghai, a young couple at a marriage registration office told the paper that they decided to register their marriage as soon as possible to take advantage of the existing policy because an extra holiday was a big deal for them.

在上海,一对年轻夫妇在婚姻登记处告诉报纸,他们决定尽快登记他们的婚姻,以利用现有的政策,因为额外的假期对他们来说是一件大事。

2019年6月四级真题(第一套)听力 Section A

考研The policy follows similar efforts from other journals, after widespread concern that basic mistakes in data analysis are contributing to the irreproducibility of many published research findings.

在广泛关注数据分析中的基本错误导致许多已发表的研究结果无法重现后,该政策遵循了其他期刊的类似努力。

2015年考研阅读原文

高考For legal reasons, most restaurants have a policy against giving away food waste.

出于法律原因,大多数餐馆都有禁止赠送食物垃圾的政策。

2019年高考英语浙江卷 完形填空 原文

考研Meanwhile, this policy does nothing to ensure that the homework students receive is meaningful or appropriate to their age and the subject, or that teachers are not assigning more than they are willing to review and correct.

同时,这项政策并不能确保学生收到的家庭作业是有意义的或适合他们的年龄和学科,或者教师分配的作业不会超出他们愿意审查和纠正的范围。

2012年考研真题(英语二)阅读理解 Section Ⅱ

考研When the court deals with social policy decisions, the law it shapes is inescapably political-which is why decisions split along ideological lines are so easily dismissed as unjust.

当法院处理社会政策决定时,它制定的法律不可避免地具有政治性,这就是为什么沿着意识形态路线分裂的决定很容易被视为不公正而驳回的原因。

2012年考研真题(英语一)完形填空 Section Ⅰ

六级One impetus for the policy is that companies are already starting to build massive constellations, comprising hundreds or thousands of satellites with many moving parts among them.

该政策的一个推动因素是,各公司已经开始建造大型星座,由数百或数千颗卫星组成,其中有许多运动部件。

2019年6月六级真题(第二套)阅读 Section C

考研But another, related force—a policy often buried deep in course catalogs called "grade forgiveness"—is helping raise GPAs.

但另一种相关的力量——一种经常深藏在课程目录中称为“分数宽恕”的政策——正在帮助提高GPA。

2019年考研真题(英语一)阅读理解 Section Ⅱ

高考The ticket had a strict no-transfer policy, but since passport information was not required when booking, any Canadian elizabeth gallagher can.

这张机票有严格的禁止转机政策,但由于订票时不需要护照信息,任何加拿大人伊丽莎白·加拉赫都可以。

2017年高考英语全国卷3 完形填空 原文

六级The government has moved reluctantly into a sensible public health policy, but with such obvious over- cautiousness that any political credit due belongs to the opposition.

政府不情愿地采取了明智的公共卫生政策,但显然过于谨慎,任何政治信誉都属于反对派。

2016年12月阅读原文

六级The government has moved reluctantly into a sensible public health policy, but with such obvious over-cautiousness that any political credit due belongs to the opposition.

政府不情愿地采取了明智的公共卫生政策,但显然过于谨慎,任何政治信誉都属于反对派。

2016年12月六级真题(第三套)阅读 Section C

六级Changes in policy would be approved or rejected as a whole so that lobbyists would find it hard to influence lawmakers.

政策的改变将作为一个整体被批准或拒绝,这样说客们就会发现很难影响立法者。

2016年6月阅读原文

高考However, once I worked with statewide and local government, I realized that a better fit for me would be public policy, and now I am in the process of changing my area.

然而,一旦我与州政府和地方政府合作,我意识到公共政策更适合我,现在我正在改变我的领域。

2016年高考英语浙江卷(6月) 阅读理解 七选五 原文

六级As a report in The New England Journal of Medicine concluded, Pretty much every proposed innovation found in the health policy literature these days is contained in these measures.

正如《新英格兰医学杂志》的一份报告所总结的那样,如今在卫生政策文献中发现的几乎每一项拟议创新都包含在这些措施中。

2016年6月阅读原文

考研It could be that we are evolving two communities of social scientists: one that is discipline-oriented and publishing in highly specialized journals, and one that is problem-oriented and publishing elsewhere, such as policy briefs.

这可能是因为我们正在形成两个社会科学家群体:一个是以学科为导向并在高度专业化的期刊上发表的群体,另一个是以问题为导向并在其他地方发表的群体,如政策简报。

2013年考研阅读原文

考研Today, professors routinely treat the progressive interpretation of history and progressive public policy as the proper subject of study while portraying conservative or classical liberal ideas —such as free markets, self-reliance—as falling outside the boundaries of routine, and sometimes legitimate, intellectual investigation.

如今,教授们通常将渐进式的历史解读和渐进式的公共政策视为合适的研究主题,同时将保守或经典的自由主义思想——如自由市场、自力更生——描绘为超出常规、有时是合法的知识调查的界限。

2014年考研阅读原文

四级Assigning students' lodging randomly is not a good policy.

随机分配学生住宿不是一项好政策。

2011年6月阅读原文

考研The State, War, and Navy Building, as it was originally known, housed the three Executive Branch Departments most intimately associated with formulating and conducting the nation's foreign policy in the last quarter of the nineteenth century and the first quarter of the twentieth century-the period when the United States emerged as an international power.

国家,战争,海军大楼,原名,,在十九世纪的最后四分之一和二十世纪的第一个四分之一,即美国作为一个国际大国崛起的时期,设有三个与制定和执行国家外交政策最密切相关的行政部门。

2018年考研阅读原文

六级In a report published by the Rudd Center for Food Policy and Obesity at Yale university, researchers studied 100 professional athletes and their endorsement contracts.

在耶鲁大学陆克文食品政策和肥胖中心发表的一份报告中,研究人员研究了100名职业运动员及其代言合同。

2016年12月听力原文

六级Democrats and Republicans can and will take sides on a number of issues, but a more crucial concern is that both are basing major policy decisions on guesstimates rather than looking at the vast wealth of raw data with a critical eye and an open mind.

民主党人和共和党人可以而且将在许多问题上站在一边,但更关键的问题是,他们都是根据猜测做出重大决策,而不是以批判的眼光和开放的思维看待大量原始数据。

2013年6月阅读原文

六级They form a solid basis for policy making.

它们构成了制定政策的坚实基础。

2013年6月阅读原文

四级But with that policy now being abolished, this holiday incentive is no longer necessary, the government says.

但政府表示,随着这项政策现在被废除,这种假日激励不再必要。

2019年6月四级真题(第一套)听力 Section A

六级Professor Weber believes that environmental policy can make use of similar tactics.

韦伯教授认为,环境政策可以采用类似的策略。

2015年12月阅读原文

考研Yet rather than empowering teachers to find what works best for their students, the policy imposes a flat, across-the-board rule.

然而,该政策并没有赋予教师找到最适合学生的方法的权力,而是强加了一条一刀切的规则。

2012年考研真题(英语二)阅读理解 Section Ⅱ

考研The homework rules should be put on hold while the school board, which is responsible for setting educational policy, looks into the matter and conducts public hearings.

当负责制定教育政策的学校董事会调查此事并举行公开听证会时,家庭作业规则应该搁置。

2012年考研真题(英语二)阅读理解 Section Ⅱ

四级The holiday bonus was designed to encourage young people to delay getting married in line with China's one-child policy.

节日奖金旨在鼓励年轻人按照中国的独生子女政策推迟结婚。

2019年6月四级真题(第一套)听力 Section A

考研The State, War, and Navy Building, as it was originally known, housed the three Executive Branch Departments most intimately associated with formulating and conducting the nation's foreign policy in the last quarter of the nineteenth century and the first

最初被称为国家、战争和海军大楼的三个行政部门与十九世纪末二十五年和十九世纪初制定和执行国家外交政策的关系最为密切

2018年考研真题(英语一)阅读理解 Section Ⅱ

考研Mark Baldassare of the Public Policy Institute of California points out that much of the state’s budget is patrolled by unions.

加州公共政策研究所的马克·巴尔达萨雷指出,该州的大部分预算都由工会监督。

2012年考研阅读原文

考研Mark Baldassare of the Public Policy Institute of California points out that much of the state's budget is patrolled by unions.

加州公共政策研究所的马克·巴尔达萨雷指出,该州的大部分预算都由工会监督。

2012年考研真题(英语一)阅读理解 Section Ⅱ

六级In the mid-19th century, the US government adopted a policy of Americanising Indian children by removing them from their homes and culture.

19世纪中叶,美国政府采取了一项将印度儿童从家庭和文化中驱逐出去的美国化政策。

2016年6月六级真题(第一套)听力 Section B

六级Perhaps a policy to meet funeral expenses would be sufficient for the young child.

也许一项支付丧葬费的政策对这个小孩来说就足够了。

2017年12月六级真题(第二套)听力 Section C

考研Today, professors routinely treat the progressive interpretation of history and progressive public policy as the proper subject of study while portraying conservative or classical liberal ideas — such as free markets, self-reliance — as falling outside th

如今,教授们通常将渐进式的历史解读和渐进式的公共政策视为合适的研究主题,而将保守或经典的自由主义思想(如自由市场、自力更生)描述为不属于

2014年考研真题(英语一)阅读理解 Section Ⅱ

四级What we really need at a policy level is to decide where the money will come from to help support good quality local green spaces.

在政策层面上,我们真正需要的是决定资金来源,以帮助支持高质量的本地绿地。

2018年6月四级真题(第一套)阅读 Section C

六级This policy sets the stage for the Department of Commerce to take over the management of traffic in space.

这项政策为商务部接管太空交通管理奠定了基础。

2019年6月六级真题(第二套)阅读 Section C

考研Translated, that means politicians intervening in monetary policy and a system of redistribution from richer to poorer members, via cheaper borrowing for governments through common Eurobonds or complete fiscal transfers.

换言之,这意味着政客干预货币政策和从富裕成员国到贫穷成员国的再分配制度,通过共同欧元债券或完全财政转移支付为政府提供更便宜的借款。

2011年考研真题(英语二)阅读理解 Section Ⅱ

六级a politically feasible policy concerning population

政治上可行的人口政策

2010年12月阅读原文

六级Whether young people will continue to support Obama's policy.

年轻人是否会继续支持奥巴马的政策。

2010年6月阅读原文

四级What do the Rand researchers think of many of the policy measures to control obesity

兰德公司的研究人员对许多控制肥胖的政策措施有何看法

2013年6月阅读原文

六级to revise its current population control policy

修订现行的人口控制政策

2010年12月阅读原文

考研On a five to three vote,the Supreme Court knocked out much of Arizona's immigration law Monday-a modest policy victory for the Obama Aministration.

在5票对3票的表决中,最高法院于周一否决了亚利桑那州的大部分移民法,这是奥巴马政府在政策上的一次温和胜利。

2013年考研阅读原文

六级John Rother, the AARP's head of policy and strategy, points to studies showing that other things being equal, people who remain at work have lower death rates than their retired peers.

美国退休人员协会政策和战略负责人约翰·罗瑟(John Rother)指出,研究表明,在其他条件相同的情况下,继续工作的人的死亡率低于退休同龄人。

2010年12月阅读原文

六级When viewed at the national level, the policy interventions of the past decade have helped transform the performance of UK universities.

从国家层面来看,过去十年的政策干预有助于改变英国大学的表现。

2011年12月阅读原文

六级For decades,these descendants of the Viking shave been trying to show the world that the right mix of enlightened policy.

几十年来,这些维京人的后代一直在试图向世界表明,开明政策的正确组合。

2014年6月阅读原文

六级Governments in developed nations devise and implement policy that changes consumer expectations.

发达国家政府制定并实施改变消费者期望的政策。

2013年12月阅读原文

六级I look forward to seeing researchers expand our understanding of the issue so we can translate it into effective education and policy.

我期待着看到研究人员扩大我们对这个问题的理解,以便我们能够将其转化为有效的教育和政策。

2018年12月六级真题(第三套)阅读 Section B

六级The United States does have one explicit family policy, the Family and Medical Leave Act, passed in 1993.

美国确实有一项明确的家庭政策,即1993年通过的《家庭和病假法》。

2010年6月阅读原文

六级It masks the fatal weaknesses of government policy.

它掩盖了政府政策的致命弱点。

2011年12月阅读原文

六级At some point in 2008, someone, probably in either Asia or Africa, made the decision to move from the countryside to the city.

在2008年的某个时候,可能是亚洲或非洲的某个人做出了从农村搬到城市的决定。

2015年6月大学英语六级考试真题(三)

六级As a report in The New England Journal of Medicine concluded, “Pretty much every proposed innovation found in the health policy Iiterature these days is contained in these measures.

正如《新英格兰医学杂志》的一篇报道所总结的那样,“如今在卫生政策研究中发现的几乎每一项创新都包含在这些措施中。

2016年6月大学英语六级第2套真题

六级According to social psychologist Brian Nosek, executive director of the Center for Open Science, the average data-sharing rate for the journal Psychological Science, which uses the badges, increased tenfold to 38% from 2013 to 20 Funders, too, are increasingly adopting an open-data policy .

根据开放科学中心执行主任、社会心理学家Brian Nosek的说法,使用徽章的《心理科学》杂志的平均数据共享率从2013年到20年增加了10倍,达到38%

2017年12月英语六级考试真题(卷二)

六级“This study shows the importance of so-called 'non-cognitive’ or soft skills in contributing to children’s positive peer relationships, which, in turn, contribute to their academic success,” said Kenneth Dodge, director of the Duke Center for Child and Family Policy.

杜克大学儿童与家庭政策中心主任Kenneth Dodge说:“这项研究表明了所谓的‘非认知’或软技能在促进儿童积极的同伴关系方面的重要性,而这种关系反过来又有助于他们的学业成功。”。

2018年12月6级真题第三套

六级That’s why this new policy also includes directions to update the current Government Orbital Debris Mitigation Standard Practices, which already require any entity that launches a satellite or spacecraft to vigorously analyze the likelihood that any of their actions, from an unexpected failure or normal operations, will create more space debris.

这就是为什么这项新政策还包括更新现行政府轨道碎片缓减标准实践的指示,该标准实践已经要求发射卫星或航天器的任何实体积极分析其任何行动,无论是意外故障还是正常运行,都会产生更多空间碎片的可能性。

2019.6六级真题第二套

六级What is the purpose of the new space policy?

新的太空政策的目的是什么?

2019.6六级真题第二套

六级Richard Gottprofessor of astrophysics at Princeton,hopes man will set up a self-sufficient colony on Mars,which would be a “life insurance policy against whatever catastrophes,natural or otherwise,might occur on Earth.

普林斯顿大学天体物理学教授Richard Gott希望人类能在火星上建立一个自给自足的殖民地,这将是“针对地球上可能发生的任何自然或其他灾难的人寿保险”。

2008年6月英语六级真题

六级The very rich are just as trendy as you and I, and can be so when it comes to politics and policy.

非常富有的人和你我一样时髦,在政治和政策方面也可以如此。

2007年12月英语六级真题

六级I wasn't surprised when this didn't make the news here in the United States—we're now the only wealthy country without such a policy.

当这在美国没有成为新闻时,我并不感到惊讶——我们现在是唯一一个没有这样政策的富裕国家。

2010年6月英语六级真题

六级John Rother, the AARP’s head of policy and strategy, points to studies showing that other things being equal, people who remain at work have lower death rates than their retired peers.

美国退休人员协会政策和战略负责人John Rother指出,研究表明,在其他条件相同的情况下,仍在工作的人的死亡率低于退休同龄人。

2010年12月英语六级真题

六级It is partly for policy reasons.

这在一定程度上是出于政策原因。

2012年12月英语六级真题

四级This may be why we have a new sleep policy in the White House.

这可能就是为什么我们在白宫有一项新的睡眠政策。

1998年1月大学英语四级(CET-4)真题

四级“More people are getting jobs, but it’s not making their lives any better,” says Kathy Lairn, a policy analyst at the Center on Budget and Policy Priorities in Washington.

华盛顿预算与政策优先中心的政策分析师Kathy Lairn说:“越来越多的人找到了工作,但这并没有让他们的生活变得更好。”。

2000年6月大学英语四级(CET-4)真题

四级It was a toxin (毒素) that was poisoning the family,” says Robert Rector, a welfare-reform policy analyst.

那是毒素(毒素) 福利改革政策分析师Robert Rector表示。

2000年6月大学英语四级(CET-4)真题

四级Mr. Rector and others argued that once “the habit of dependency is cracked, then the country can make other policy changes aimed at improving living standards.

Rector先生和其他人认为,一旦“依赖的习惯被打破,国家就可以做出其他旨在提高生活水平的政策改变。”。

2000年6月大学英语四级(CET-4)真题

四级Rather than spread control among hundreds or even thousands of local, regional, and national agencies that watch various aspects of water use, countries should set up central authorities to coordinate water policy.

各国不应将控制权分散在数百甚至数千个监督用水各个方面的地方、区域和国家机构之间,而应设立中央机构来协调水政策。

2001年6月大学英语四级(CET-4)真题

四级To make matters worse for the government, it soon emerged that the Princess’s trip had been approved by the Foreign Office, and that she was in fact very well-informed about both the situation in Angola and the British government’s policy regarding landmines.

令政府雪上加霜的是,公主的访问很快就得到了外交部的批准,事实上,她对安哥拉的局势和英国政府关于地雷的政策都非常了解。

2004年6月大学英语四级(CET-4)真题

四级To try and limit the damage, the Foreign Secretary, Malcolm Rifkind, claimed that the Princess’s views on landmines were not very different from government policy, and that it was “working towards” a worldwide ban.

为了试图限制损害,外交大臣马尔科姆·里夫金德声称,公主号对地雷的看法与政府政策没有太大区别,政府正在“努力”在全球范围内禁止地雷。

2004年6月大学英语四级(CET-4)真题

四级If you are considering posting your resume online, make sure the job search site your are considering has a privacy policy, like CareerBuilder.

如果你正在考虑在网上发布简历,请确保你正在考虑的求职网站有隐私政策,比如CareerBuilder。

2007年6月大学英语四级(CET-4)真题

四级The policy should spell out how your information will be used, stored and whether or not it will be shared.

该政策应说明您的信息将如何使用、存储以及是否共享。

2007年6月大学英语四级(CET-4)真题

四级When reviewing the site’s privacy policy, you’ll be able to delete your resume just as easily as you posted it.

在审查网站的隐私政策时,你可以像发布简历一样轻松地删除简历。

2007年6月大学英语四级(CET-4)真题

四级In America as elsewhere, few Instruments of foreign policy are as effective in promoting peace and stability as welcoming international university students.

在美国和其他地方一样,很少有外交政策工具能像欢迎国际大学生那样有效地促进和平与稳定。

2007年12月大学英语四级考试真题

四级An international travel insurance policy is usually purchased in your home country before you go abroad.

国际旅行保险通常在你出国前在你的祖国购买。

2007年12月大学英语四级考试真题

四级Senator Charles Schumer called on Facebook to change its privacy policy.

参议员查尔斯·舒默呼吁脸书改变其隐私政策。

2012年6月英语四级考试真题

四级The food industry tries to imply that “a calorie is a calorie is a calorie, says Kelly Brownell, director of the Rudd Center for Food Policy and Obesity at Yale University.

耶鲁大学Rudd食品政策与肥胖中心主任Kelly Brownell表示,食品行业试图暗示“一卡路里就是一卡路里,就是一卡路里”。

2012年12月大学英语四级真题试卷(1)

四级Schmidt, co-chair of UCSF’s Community Engagement and Health Policy program, noted on CNN: “When you think about it, this actually makes a lot of sense.

加州大学旧金山分校社区参与和健康政策项目联合主席施密特在美国有线电视新闻网上指出:“仔细想想,这其实很有道理。

2012年12月大学英语四级真题试卷(1)

四级Says Brindis, one of the report’s authors and director of UCSF’s Philip R. Lee Institute for Health Policy Studies: “We recognize that there are cultural and celebratory aspects of sugar.

该报告的作者之一、加州大学旧金山分校菲利普·R·李健康政策研究所所长Brindis说:“我们认识到糖有文化和庆祝的方面。

2012年12月大学英语四级真题试卷(1)

四级"Many policy measures to control obesity (肥胖症) assume .

“许多控制肥胖的政策措施(肥胖症) 假定

2013年6月大学英语四级考试真题(第2套)

四级“Many policy measures to control obesity(肥胖症)assume that people consciously and rationally choose what and how much they eat and therefore focus on providing information and more access to healthier foods,” note the two researchers.

“许多控制肥胖的政策措施(肥胖症)假设人们有意识地、理性地选择他们吃什么和吃多少,因此专注于提供信息和更多地获得更健康的食物,”两位研究人员指出。

2013年 6月大学英语四级考试真题

四级"Many policy measures to control obesity (肥胖症)assume that people consciously and rationally choose what and how much they eat and therefore focus on providing information and more access to healthier foods," note the two researchers.

“许多控制肥胖的政策措施(肥胖症)假设人们有意识地、理性地选择他们吃什么和吃多少,因此专注于提供信息和更多地获得更健康的食物,”两位研究人员指出。

2013年 6月大学英语四级考试真题

四级That’s what we’ve learned, and public policy should recognize that.

这就是我们所学到的,公共政策应该认识到这一点。

2013年12月大学英语四级考试真题(第3套)

四级With better public policy, hopefully, but also by making better individual decisions.

希望有更好的公共政策,但也要做出更好的个人决策。

2013年12月大学英语四级考试真题(第3套)

四级“Many policy measures to control obesity(肥胖症)assume that people consciously and rationally choose what and how much they eat and therefore focus on providing information and more access to healthier foods,” note the two researchers.

“许多控制肥胖的政策措施(肥胖症)假设人们有意识地、理性地选择他们吃什么和吃多少,因此专注于提供信息和更多地获得更健康的食物,”两位研究人员指出。

2015年6月大学英语四级考试真题(第3套)

四级If you spend much time with educators and policy makers, you'll hear a lot of the following words: "standards," "results," "skills," "self-control," "accountability," and so on.

如果你花很多时间与教育工作者和政策制定者在一起,你会听到很多下面的词:“标准”、“结果”、“技能”、“自制力”、“责任感”等等。

2015年12月英语四级考试真题(第1套)

四级"We don't really have a missed assignment policy," she said.

她说:“我们真的没有错过任务的政策。”。

2018年6月大学英语四级真题(第1套)

四级With a growing body of evidence establishing a link between urban green spaces and a positive impact on human well-being, Dr. White said, "There's growing interest among public policy officials, but the trouble is who funds it.

随着越来越多的证据表明城市绿地与对人类福祉的积极影响之间存在联系,怀特博士说:“公共政策官员的兴趣越来越大,但问题在于谁来资助它。

2018年6月大学英语四级真题(第2套)

四级What we really need at a policy level is to decide where the money will come from to help support good quality local green spaces. "

在政策层面上,我们真正需要的是决定资金的来源,以帮助支持高质量的当地绿地。"

2018年6月大学英语四级真题(第2套)

四级The nutritional and health crises that followed the policy of structural adjustment, he says, led to many children and teenagers failing to reach their full potential in terms of height.

他说,结构调整政策之后的营养和健康危机导致许多儿童和青少年在身高方面未能充分发挥潜力。

2019年6月大学英语四级真题(第2套)

四级Such findings prompted the American Academy of Pediatrics to issue a policy statement in 2013 on the “crucial role of recess in school.

这些发现促使美国儿科学会在2013年发布了一份关于“课间休息在学校中的关键作用”的政策声明。

2020年9月大学英语四级真题(第1套)

四级Taking into account eco-nomic need beyond that absolute measure,the Institute for Policy Studies found that140 million people are poor or low-income.

考虑到这一绝对指标之外的经济需求,政策研究所发现,1.4亿人处于贫困或低收入状态。

2020年12月大学英语四级真题(第2套)

四级The second is government policy and subsidy.

二是政府政策和补贴。

2020年12月大学英语四级真题(第2套)

考研On this kind of information and from the known figures, a choice is made and a series of such choices may make a policy.

根据这类信息和已知数字,我们可以做出选择,一系列这样的选择可能会制定政策。

1985年全国硕士研究生入学统一考试英语试题

考研Whichever one of these decisions is taken becomes the policy.

无论做出哪一个决定,都将成为政策。

1985年全国硕士研究生入学统一考试英语试题

考研It is clear that a decision leading to a policy can only be as good as the information on which it is based.

很明显,一个导致政策的决定只能与它所基于的信息一样好。

1985年全国硕士研究生入学统一考试英语试题

未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419
0
近30天助记贡献排行榜
网友新增怎么记信息
最新查询次数奖励榜
0