Diabetes patients require regular
insulin injections to regulate their blood sugar levels.
糖尿病患者需要定期注射胰岛素来调节血糖。
The doctor prescribed a new type of
insulin for my child's high
insulin resistance.
医生为我孩子的高胰岛素抵抗开了新型胰岛素。
Insulin sensitivity can be improved through a combination of diet and exercise.
通过饮食和锻炼可以提高对胰岛素的敏感性。
Hypoglycemia occurs when there's too much
insulin in the bloodstream, causing low blood sugar.
低血糖是由于血液中胰岛素过多导致的。
Insulin pumps are used by some diabetics as an alternative to multiple daily injections.
一些糖尿病患者使用胰岛素泵替代每日多次注射。
The nurse administered the rapid-acting
insulin before the meal to prevent post-meal spikes.
护士在餐前注射了速效胰岛素以防止餐后血糖升高。
Monitoring blood glucose levels is crucial for adjusting
insulin doses.
监测血糖水平对于调整胰岛素剂量至关重要。
A healthy lifestyle can help maintain stable
insulin levels in the body.
健康的生活方式有助于保持体内胰岛素水平稳定。
People with type 1 diabetes need lifelong
insulin therapy to survive." (1型糖尿病患者需要终身使用胰岛素治疗才能维持生命。
Recent studies have shown promising results in developing a long-lasting
insulin formulation.
最近的研究显示长效胰岛素制剂的研发前景乐观。
Type 2 diabetes is a chronic disease in which a patient's pancreas does not make enough insulin, resulting in high blood sugar levels.
2型糖尿病是一种慢性疾病,患者的胰腺不能产生足够的胰岛素,导致血糖水平升高。
As patients with Type 1 diabetes need lifelong insulin treatment, scientific and efficient glucose management is important, according to medical experts.
医学专家表示,由于1型糖尿病患者需要终身胰岛素治疗,科学有效的血糖管理很重要。
In the past several decades, it has developed many breakthrough therapies, including Lantus (insulin glargine), Taxotere (anti-cancer drug), Lovenox (anti-coagulant), Aubagio (multiple sclerosis), and Cerezyme (Gaucher disease).
在过去的几十年里,它开发了许多突破性疗法,包括Lantus(甘精胰岛素)、Taxotere(抗癌药物)、Lovenox(抗凝血药)、Aubagio(多发性硬化症)和Cerezyme(Gaucher病)。
In particular, the Beijing Production Base, which was completed 25 years ago, has now become Sanofi's largest manufacturing site for insulin in the Asia-Pacific, supplying high-quality products to China as well as other Asia-Pacific markets, including South Korea, Japan, and Australia.
特别是25年前建成的北京生产基地,现在已成为赛诺菲在亚太地区最大的胰岛素生产基地,为中国以及包括韩国、日本和澳大利亚在内的其他亚太市场提供高质量的产品。
According to the company, sales of its insulin injection needles-the world's thinnest and shortest of their kind-surged six times month-on-month on e-commerce site JD in November 2019, just a few weeks after it was showcased at the CIIE that year.
据该公司称,其胰岛素注射针——全球同类产品中最薄、最短的一款——在2019年11月登陆电商平台京东后,月销量环比激增6倍,而这距离它在当年进博会展出仅仅过去几周时间。
Novo Nordisk has already established a full value chain in the country, with one of its biggest manufacturing bases in Tianjin that supplies both Chinese and international markets with durable devices for insulin injection and insulin products.
诺和诺德已经在中国建立了完整的价值链,其中在天津的一处大型生产基地为国内外市场提供耐用的胰岛素注射设备和胰岛素产品。
They are the new weekly GLP-1 injection semaglutide (Ozempic), and Xultophy, which combines the world's first long-acting basal insulin and GLP-1 receptor agonist liraglutide.
它们是新型的每周一次GLP-1注射药物司美格鲁肽(Ozempic),以及Xultophy,它结合了全球首款长效基础胰岛素和GLP-1受体激动剂利拉鲁肽。
WaveForm is also developing a proprietary "closed loop" insulin delivery platform designed to provide a complete solution for patients living with diabetes.
With the reform of China's new drug review system kicking off in 2015, a slew of the company's new generation basal insulin drugs and injection devices have been approved in China through fast-track path, or are included in the National Reimbursement Drug List, according to her.
China and Latin America are the world's fastest-growing markets for insulin products - growing by more than 10 percent year-on-year.