recovers 

88215
单词释义
v.恢复健康,康复,痊愈,复原,恢复常态,全额收回,追回
recover的第三人称单数
词根词缀记忆/谐音联想记忆 补充/纠错
巧记速记
*** 登录后可看 *** → recovers
词根记忆
re… *** 登录后可看 *** → recovers
词根记忆
re… *** 登录后可看 *** → recovers
词根记忆
re… *** 登录后可看 *** → recovers
对比记忆
这些… *** 登录后可看 *** → recovers
词性拓展记忆 / 词形拓展记忆
原形:recover第三人称单数:recovers过去式:recovered过去分词:recovered现在分词:recovering
对比记忆 / 类比记忆 / 形近词记忆
cover / discover / uncover / recover
cover → v.覆盖,n.盖子
discover → dis(去掉)+cover→去掉盖子=发现
uncover → un(打开)+ cover→打开盖子= …………
辨析记忆
recover / reclaim / restore / regain
这些动词均有“重新获得,重新找到,恢复”之意。
recover → 普通用词,含义广,可泛指收回去的物质的或精神的东西,也指无意中找到失物。
reclaim →  …………
词组和短语补充/纠错
recover from 从中恢复
recover ... from 恢复…从
单词例句
It took a long time for me to recover from a bad cold.
我患重感冒,很长时间才康复。
Eric is recovering from a knee injury...
埃里克的膝伤正在康复。
Mary has recovered from the operation.
玛丽动完手术现已复原。
After the illness, he slowly recovered his strength.
病后,他渐渐恢复了体力。
She is recovering well from her surgery.
她手术后的恢复情况很好。
The economy is showing signs of recovery.
经济正显示出复苏的迹象。
He made a full recovery and returned to work.
他完全康复并重返工作岗位。
The stock market is attempting to recover lost ground.
股市正在试图挽回损失。
The computer system has recovered all the lost data.
计算机系统已经恢复了所有丢失的数据。
The athlete is working hard to recover from his injury.
运动员正在努力从伤病中恢复。
The city is still recovering from the effects of the hurricane.
这座城市仍在从飓风的影响中恢复。
She's recovering her confidence after a series of setbacks.
在经历一系列挫折后,她正在重拾信心。
The company managed to recover its financial losses over time.
公司最终设法挽回了财务损失。
China's real estate sector has not yet rebounded, but it is probable it is touching bottom, he said, adding confidence is needed to recover aggregate demand, so that the different components of consumption and investment will make adequate contribution to economic growth.
他说,中国房地产行业尚未反弹,但很可能已经触底。他补充说,需要恢复总需求的信心,这样消费和投资的不同组成部分才能为经济增长做出足够的贡献。
"The beauty and personal care sector is expected to recover thanks to gradual rebounding consumer confidence and consumers' pursuit of holistic wellbeing.
“由于消费者信心的逐步回升和消费者对整体健康的追求,美容和个人护理行业有望复苏。
"As consumption recovers and consumers show stronger demand, it's not surprising to see peers stepping up subsidies," Zhao said, underlining that "more savings "would remain an important priority for Pinduoduo.
赵表示:“随着消费复苏和消费者表现出更强的需求,同行们加大补贴力度并不奇怪。”他强调,“更多储蓄”仍然是拼多多的重要优先事项。
Mo Daiqing, a senior analyst at domestic consultancy Internet Economy Institute, said major Chinese e-commerce platforms posted strong growth in both revenue and net profit during the April-June period as China's economy has continued to recover despite external uncertainties.
国内咨询公司互联网经济研究所高级分析师莫黛青表示,中国主要电子商务平台在4-6月期间的收入和净利润都出现了强劲增长,因为尽管存在外部不确定性,但中国经济仍在继续复苏。
As the real estate sector continues to recover, the business performance of various realty companies is likely to see sustained improvements, which is expected to yield improved financial performance and better capital market indicators.
随着房地产行业的持续复苏,各房地产公司的经营业绩可能会持续改善,预计这将带来更好的财务业绩和更好的资本市场指标。
China business continued to recover in line with expectations and it is clear the company has abundant opportunity ahead, said Chief Financial Officer and Executive Vice-President of Starbucks Corp Rachel Ruggeri.
星巴克首席财务官兼执行副总裁Rachel Ruggeri表示,中国业务继续恢复,符合预期,很明显,公司未来有充足的机会。
Of the companies that are still reeling from the impact of COVID-19 on business, 27 percent expect to recover in the last quarter of this year, while a fifth expect to recover either in the first quarter of 2024 or after 2024, the report said.
报告称,在仍受新冠肺炎影响的公司中,27%的公司预计将在今年最后一个季度恢复,五分之一的公司预计在2024年第一季度或2024年后恢复。
China's demand for LNG is expected to gradually recover and grow further this year, he said, adding these factors have made Malaysia optimistic about China's natural gas market.
他说,预计今年中国对液化天然气的需求将逐步恢复并进一步增长,并补充说,这些因素使马来西亚对中国的天然气市场持乐观态度。
In the next six to 12 months, passenger demand for flights that connect China and the Philippines is expected to recover further from the effects of the pandemic.
在未来6至12个月内,连接中国和菲律宾的航班的乘客需求预计将从疫情的影响中进一步恢复。
This is in line with market consultancy Bain & Co's prediction in February, which said that China's luxury market will recover before the first quarter wraps up.
这与市场咨询公司贝恩公司2月份的预测一致,该公司表示,中国奢侈品市场将在第一季度结束前复苏。
US market research company International Data Corp predicted as the Chinese economy gradually recovers, demand for PC procurement by enterprises will bottom out and rebound in 2023, posting positive growth.
美国市场研究公司国际数据公司预测,随着中国经济的逐步复苏,企业对个人电脑采购的需求将在2023年触底反弹,实现正增长。
As multiple policies have been introduced by the central as well as local governments to help SMEs recover from the impact of COVID-19, their business performance picked up and expectations improved, Vice Minister of Industry and Information Technology Xu Xiaolan told a press conference.
工业和信息化部副部长徐晓兰在新闻发布会上表示,随着中央和地方政府出台多项政策,帮助中小企业从新冠肺炎的影响中恢复,中小企业的经营业绩有所回升,预期有所改善。
"Luxury consumption will recover once COVID-19 subsides, mall traffic improves and consumer sentiment rebounds.
“一旦新冠肺炎消退,商场交通改善,消费者情绪回升,奢侈品消费将复苏。
This long-term trend has enjoyed a boost as China recovers from COVID-19.
随着中国从新冠肺炎中复苏,这一长期趋势得到了推动。
The insurance industry is expected to be on the track of steady development in China as the economy rapidly recovers from the COVID-19 pandemic, executives of global reinsurer Swiss Re said.
全球再保险公司瑞士再保险(Swiss Re)的高管表示,随着中国经济从新冠肺炎疫情中迅速复苏,预计保险业将在中国稳步发展。
While the industry faces significant macroeconomic pressures, Lenovo said it sees long-term opportunities ahead as the global trends of digitalization and intelligent transformation continue accelerating and IT spending is expected to recover to a moderate growth rate in the mid-to long-term.
尽管该行业面临着巨大的宏观经济压力,但联想表示,随着全球数字化和智能化转型趋势的不断加速,以及it支出预计将在中长期恢复到温和增长率,联想看到了未来的长期机遇。
Although the long-awaited proposals could provide breathing space for the developer, "it's too early to say the balance sheet of Evergrande could recover fully", said Li Yujia, chief researcher at the Guangdong Planning Institute's residential policy research center.
广东规划研究院住宅政策研究中心首席研究员李玉佳表示,尽管期待已久的方案可能会为开发商提供喘息的空间,但“现在说恒大的资产负债表能够完全恢复还为时过早”。
While the industry faces significant macroeconomic pressures, Lenovo said it sees long-term opportunities ahead as the global trends of digitalization and intelligent transformation continue accelerating and IT spending is expected to recover to a moderate growth rate in the mid-to-long term.
尽管该行业面临着巨大的宏观经济压力,但联想表示,随着全球数字化和智能化转型趋势的不断加速,以及it支出预计将在中长期恢复到温和增长率,联想看到了未来的长期机遇。
As the economy continues to recover, the Chinese market will bring more and better investment opportunities to global companies in 2023, said Zhang Xiaoyu, president for China at Arkema SA, a French manufacturer of specialty materials.
法国特种材料制造商Arkema SA中国区总裁张晓宇表示,随着经济的持续复苏,2023年中国市场将为全球公司带来更多更好的投资机会。
The Beijing-based State-owned company said that it will invest an all-time high of more than 520 billion yuan ($76.95 billion) in power grid projects this year, after a 500-billion-yuan investment in 2022, considering power consumption this year is expected to further pick up as follow-up measures for stabilizing the economy have driven the economy to recover, Xin Baoan, chairman of the centrally administered SOE, was quoted as saying by China Media Group.
这家总部位于北京的国有企业表示,继2022年投资5000亿元人民币后,今年将在电网项目上投资逾5200亿元人民币(769.5亿美元),创历史新高。考虑到随着稳定经济的后续措施推动经济复苏,今年的用电量预计将进一步回升,中国传媒集团援引中央管理的国有企业董事长的话说。
As noted by the Central Economic Work Conference that "the country will focus on boosting domestic demand next year (2023) by prioritizing the recovery and expansion of consumption", infrastructure efforts by SOEs are conducive to helping recover confidence in consumption, said Ren Zeping, an online influencer and former chief economist of property giant Evergrande.
网络红人、房地产巨头恒大前首席经济学家任泽平表示,正如中央经济工作会议所指出的“明年(2023年)国家将重点通过优先恢复和扩大消费来提振内需”,国有企业的基础设施建设有助于恢复消费信心。
The latest delivery came as the domestic air travel market continues to recover from COVID-19 and followed the optimization of China's prevention and control policy on the pandemic.
最新交付之际,国内航空旅行市场继续从新冠肺炎中复苏,并遵循中国疫情防控政策的优化。
"Though the luxury market in China was affected by the COVID-19 resurgence, we expect luxury product shopping by consumers to recover to the pre-COVID-19 levels between the year-end and the first half of next year," said Xing Weiwei, partner of Bain & Co.
贝恩公司合伙人邢伟伟表示:“尽管中国奢侈品市场受到新冠肺炎疫情复苏的影响,但我们预计消费者的奢侈品购物将在年底至明年上半年恢复到新冠肺炎疫情前的水平。”。
Xiamen Airlines signed a deal to buy 40 A320neo planes from European aircraft manufacturer Airbus, as the domestic air travel market continues to recover from the COVID-19 pandemic.
随着国内航空旅行市场继续从新冠肺炎疫情中复苏,厦门航空公司签署了从欧洲飞机制造商空中客车公司购买40架A320neo飞机的协议。
Adrian Cheng Chi-kong, chief executive of New World Development, also said in a media interview on Sunday that the mainland's property market has hit bottom and is going to slowly recover.
新世界发展集团(New World Development)首席执行官郑继光(Adrian Cheng Chi-kong)周日在接受媒体采访时也表示,大陆房地产市场已触底,将缓慢复苏。
He is optimistic that it will recover well in the next one or two years.
他乐观地认为,它将在未来一两年内恢复良好。
Despite those companies having faced multiple challenges like COVID-19, they exemplified the resilience and ability to rapidly recover from the pandemic and adapt to new situations," said Frank Xu, managing partner of Deloitte Private China.
尽管这些公司面临着新冠肺炎等多重挑战,但它们体现了从疫情中快速恢复并适应新形势的韧性和能力,”德勤私人中国管理合伙人Frank Xu表示。
Four Chinese airlines have signed deals to buy nearly 300 A320neo planes from the European aircraft maker Airbus, as the aviation industry continues to recover from COVID-19.
随着航空业继续从新冠肺炎中复苏,四家中国航空公司已签署协议,从欧洲飞机制造商空中客车公司购买近300架A320neo飞机。
"For '618', merchants have started preparations and view it as a good opportunity to recover losses incurred in April and May," said Alicia Yap, analyst at Citigroup Global Markets Asia.
花旗集团亚洲全球市场分析师Alicia Yap表示:“对于‘618’,商家已经开始准备,并将其视为弥补4月和5月损失的好机会。”。
"China is the world's largest manufacturer with the most comprehensive and resilient supply chain system, which has helped China's economy recover rapidly after the outbreak of the COVID-19 pandemic," Jerry Zhang, chief executive officer of Standard Chartered Bank (China), told Xinhua in a recent written interview.
渣打银行(中国)首席执行官张在最近接受新华社书面采访时表示:“中国是世界上最大的制造商,拥有最全面、最具韧性的供应链系统,这帮助中国经济在新冠肺炎疫情爆发后迅速复苏。”。
The loans are expected to help small business owners recover from the pandemic and support new urban residents starting a business or getting a job.
这些贷款预计将帮助小企业主从疫情中恢复,并支持新的城市居民创业或就业。
The resumption of production is expected to help many companies in the manufacturing and industrial chain businesses recover.
恢复生产预计将帮助许多制造业和产业链企业复苏。
"As a pharmaceutical enterprise, our mission is to boost our efforts to help patients recover," Wei said.
“作为一家制药企业,我们的使命是加大力度帮助患者康复,”魏说。
"We hope they can stay optimistic and recover soon. "
“我们希望他们能保持乐观,尽快康复。”
Luo Zuoxian, head of intelligence and research at the Sinopec Economics and Development Research Institute, said as the economy gradually recovers from COVID-10 worldwide, refining and petrochemical sectors have rebounded in response.
中国石化经济发展研究院情报与研究主管罗佐贤表示,随着全球经济从新冠肺炎疫情中逐步复苏,炼油和石化行业也出现了反弹。
As the global economy continues to recover worldwide, boosted by widespread stimulus measures, demand for petrochemical products has been rising, he said.
他说,随着全球经济在广泛刺激措施的推动下继续复苏,对石化产品的需求一直在上升。
At the same time, sales of natural diamonds have boomed as the global economy recovers from the COVID-19 pandemic and more people are buying diamond jewelry.
与此同时,随着全球经济从新冠肺炎疫情中复苏,越来越多的人购买钻石首饰,天然钻石的销售蓬勃发展。
The trend is expected to continue in the first half of this year, and the market will continue to recover," said Zhu Guangyu, a senior industry analyst.
这一趋势预计将在今年上半年继续,市场将继续复苏,”资深行业分析师朱光宇表示。
According to Airbus' forecast in November 2021, the global commercial aircraft market is expected to recover to the pre-COVID-19 level between 2023 and 2025, led by the single-aisle aircraft segment.
根据空中客车公司2021年11月的预测,全球商用飞机市场预计将在2023年至2025年期间恢复到新冠疫情前的水平,单通道飞机市场将领衔。
Despite semiconductor supply shortages and the challenges brought by the COVID-19 pandemic, the power battery sector started to recover in the latter half of 2020 and has maintained a high growth rate, SNE added.
SNE补充道,尽管半导体供应短缺以及新冠肺炎疫情带来的挑战,但动力电池行业在2020年下半年开始复苏,并保持了高增长率。
He noted that China's participation in the Regional Comprehensive Economic Partnership, which is expected to take effect next year, will create favorable conditions from companies in the region to recover from the impact of the COVID-19 pandemic.
他指出,中国加入预计将于明年生效的区域全面经济伙伴关系,将为该地区企业从新冠肺炎疫情的影响中恢复创造有利条件。
"China's swift and determined response to the COVID-19 pandemic, and the continued diligence that China has to keep the pandemic in check, have allowed the nation to recover and return to growth faster than other nations in the world," Bao said.
鲍说:“中国对新冠肺炎疫情的迅速而坚定的反应,以及中国为控制疫情所做的持续努力,使中国能够比世界上其他国家更快地恢复和恢复增长。”。
"Also, in a time when the world is trying to recover from the COVID-19 pandemic, the 4th CIIE serves as an opportunity of international reconnection.
“此外,在世界正努力从新冠肺炎疫情中恢复的时候,第四届进博会是国际重新连接的机会。
The move marks another important step by Honor to recover its overseas business.
这一举措标志着荣耀恢复海外业务的又一个重要步骤。
Experts said resuming cooperation with Google marked an important step for Honor to recover its overseas smartphone business.
专家表示,与谷歌恢复合作对荣耀恢复海外智能手机业务至关重要。
"While market demand has been slower to recover than anticipated, our record cargo performance has continued to buoy the business," said Adam Boukadida, chief financial officer of Etihad Airways.
“虽然市场需求的恢复比预期的要慢,但我们货运业务的持续强劲表现支撑了公司的发展。”阿提哈德航空公司首席财务官Adam Boukadida表示。
Its cargo businesses that connected the Chinese mainland and overseas markets were among the earliest to recover.
连接中国内地和海外市场的货运业务是最早复苏的行业之一。这句话的意思是,在经济复苏的过程中,那些在中国内地和海外市场之间进行货物运输的企业是最早开始恢复运营和生意的行业之一。这可能是因为随着全球供应链逐渐恢复正常,对于货物运输的需求也相应增加,从而推动了相关企业业务的复苏。同时,这也反映了中国在全球贸易中的重要地位以及其对全球经济恢复的积极贡献。
The new business will enable WeChat users to back up their chat records, be it words, photos and videos, on the cloud so that they can recover data whenever they want.
这项新业务将使微信用户能够将其聊天记录(无论是文字、照片还是视频)备份到云端,以便他们可以随时恢复数据。
The country's quarter-on-quarter economic growth may even accelerate later this year as consumption steadily recovers amid accelerated vaccination and a stabilized labor market, export growth remains resilient, and the recovery in manufacturing and infrastructure investment offsets a softening property sector, she said.
她表示,随着疫苗接种加速和劳动力市场的稳定,消费逐步复苏,今年晚些时候,该国经济的季度增长率甚至可能加快。出口增长保持强劲,制造业和基础设施投资的复苏抵消了房地产行业的疲软。
China's effective containment of the COVID-19 pandemic allows Chinese companies to recover and expand production quickly, and with an increasing number of overseas orders, the country's foreign trade expanded fast.
中国对新冠疫情的有效控制使中国公司能够迅速恢复和扩大生产,随着海外订单的不断增加,中国的外贸迅速扩大。
"International travel is expected to recover gradually once restrictions are lifted, said a report by consulting firm McKinsey& Co. "That said, Chinese consumers remain the biggest growth opportunity for the luxury sector.
麦肯锡咨询公司(McKinsey & Co.)的一份报告称,国际旅行预计将在限制解除后逐步恢复。“也就是说,中国消费者仍然是奢侈品行业最大的增长机遇。
That creates a very positive environment to not only recover from the downturn during the worst time of the pandemic, but also as a springboard for future growth.
这创造了一个非常积极的环境,不仅有助于从大流行病最严重时期的经历中复苏,也有利于未来的增长。
Chinese market has led the progress for world leading dairy producer Fonterra as the country's economy continues to recover strongly, recording a 30 percent rise in earnings before interest and tax year-on-year, said Fonterra's top executive.
新西兰乳品巨头恒天然(Fonterra)首席执行官表示,随着中国经济持续强劲复苏,中国市场需求推动了该公司业绩增长,其息税前利润同比增长了30%。
"China was the first major economy to recover from the pandemic.
“中国是第一个从疫情中复苏的主要经济体。”
Bank of China Ltd, a large State-owned commercial lender, estimated that its overall credit asset quality will remain controllable this year, as China has become the first major economy to recover from the COVID-19 pandemic.
中国大型国有商业银行——中国银行估计,由于中国已成为首个从COVID-19大流行中复苏的主要经济体,今年的整体信贷资产质量将保持可控。
It will spend 66.8 billion yuan on upstream exploration focusing on shale gas development in southwest China and construction of liquefied natural gas terminals in coastal areas, up from 56.4 billion yuan last year, as China’s demand for refined oil products is expected to recover strongly and demand for natural gas and petrochemical products will also continue to grow, the company said in a statement filed with the Shanghai Stocks Exchange on Sunday.
该公司周日在上海证券交易所发布的声明中表示,今年将斥资668亿元人民币(合105亿美元),重点开发中国西南部的页岩气,并建设沿海液化天然气终端。这一支出高于去年的564亿元人民币,因为预计中国对炼制石油产品的需求将强劲复苏,而对天然气和石化产品的需求也将继续增长。
According to Leng, thanks to the Chinese government's efforts in containing the spread of COVID-19 and boosting work resumption, the company's business in China started to recover in July.
按照冷的观点,由于中国政府努力控制COVID-19疫情蔓延并推动复工复产,该公司在中国的业务在7月份开始复苏。
"Our business continued to recover towards year-end and we returned to growth in the fourth quarter," said Rorsted.
“我们的业务在年底持续复苏,并在第四季度实现了增长,”Rorsted表示。
The company said it is facing new demands from its clients in China as they look to recover in a technology-driven world that has been rapidly reshaped by the pandemic.
该公司表示,其在中国的客户正面临新的需求,因为他们寻求在一个由疫情迅速重塑的科技驱动的世界中复苏。
Kang said since the outbreak, organizations in China have become more mature in the Culture of Innovation dimensions, and they are planning to prioritize unlocking the potential of technology, data and people next year to become more resilient and recover faster from disruptions or shocks.
康表示,自疫情爆发以来,中国的组织在创新文化方面变得更加成熟,他们计划在未来一年优先发挥技术、数据和人才的潜力,以增强抵御干扰和快速恢复的能力。
As China's economy recovers faster from the impact of the pandemic than other countries, exports and imports between the EU and China grew despite headwinds in 2020.
尽管2020年逆风不断,但随着中国经济从疫情的影响中更快地复苏,中欧之间的进出口贸易仍在增长。
China Railway 20th Bureau Group Corp or CR20G, a Xi'an, Shaanxi province-based infrastructure project provider, is looking to win more infrastructure deals related to the Belt and Road Initiative, as more economies continue to recover from the COVID-19 epidemic, a company official said.
总部位于中国陕西省西安市的基础设施项目供应商中国铁路第20工程局集团有限公司(简称CR20G)表示,随着更多经济体从COVID-19疫情中复苏,该公司寻求赢得更多与“一带一路”倡议相关的基础设施项目。
China's market has played a vital role in sustaining and leading the global civil aviation industry to recover from the severe impact of COVID-19, Airbus China said.
空客中国表示,中国市场需求对维持和引领全球民航业从新冠疫情严重冲击中复苏发挥了关键作用。
"Our latest findings published in October show that COVID-19 patients receiving the inhibitor in combination with an anti-viral drug recover faster, and their clinical outcomes were better compared with those who received only the anti-viral drug," said Wang Li, senior vice-president of Lilly China and head of Lilly China Drug Development and Medical Affairs Center.
礼来中国高级副总裁兼礼来中国药物开发和医学事务中心负责人王莉表示:“我们10月发表的最新研究结果显示,与仅接受抗病毒药物治疗的患者相比,接受抑制剂联合抗病毒药物治疗的COVID-19患者康复速度更快,临床结果更好。”
Thanks to a series of timely and effective measures, the Chinese market has been the first to recover amid the pandemic, demonstrating its remarkable resilience and great potential," said Mauro De Felip, general manager of Ferrero China.
“由于一系列及时有效的措施,中国市场在疫情中首度复苏,展现了其显著的韧性和巨大潜力。”费列罗中国总经理马可·德菲利普表示。
Since June, its sales began to recover.
自六月份以来,它的销售开始复苏。
Overall demand for chips was better than expected as demand for mobile applications began to recover.
Samsung said overall market demand expanded in the third quarter as stimulus measures helped major economies recover following lockdowns during the second quarter.
Kang said since the outbreak, organizations in China have become more mature in the Culture of Innovation dimensions, and they are planning to prioritize unlocking the potential of technology, data and people in the next year to become more resilient and recover faster.
The International Air Transport Association expects it will take until 2024 for passenger traffic to recover to pre-COVID-levels.
China has become the first major market to recover for Airbus since the global aviation industry suffered losses amid the COVID-19 pandemic, the European aircraft manufacturer said on Friday.
Cross-provincial electricity supply efforts support nation's recovery amid epidemicState Grid Corporation of China reported its cross-regional and cross-provincial power transmission levels hit a record high this summer as the country's economy further recovers from COVID-19 and grows using many new business models.
Finnair updates its traffic plan on a weekly basis and has the capability to add flights at a rapid pace, as travel restrictions are removed and travel demand recovers, according to the airline.
Fabrice Megarbane, president and CEO of L'Oreal China, said the decision has been partially triggered by the novel coronavirus pandemic, which has meant beauty brands of all sizes have had to evaluate not only how they can recover economically, but also how they operate in general.
Airbus' measure to reduce its workforce globally is in response to the prediction global air traffic is not expected to recover to pre-COVID-19 levels before 2023 and potentially as late as 2025.
Didi's expansion into new businesses came after the company saw its ride sharing orders in China this month recover after the coronavirus pandemic to levels seen over the same period a year earlier, CEO Cheng Wei said.
Peter Richardson, vice-president and research director of tech strategies at Counterpoint, said, "Huawei is leading the China market, which started to recover relatively quickly at almost the same time when many other markets around the world underwent lockdowns.
"Xiang Ligang, director-general of the Information Consumption Alliance, a telecom industry advocacy, said the Chinese smartphone market was the first to get out of the COVID-19 lockdown and the first to begin to recover, which gives Huawei an edge over its competitor Samsung.
We look forward to building on this multi-faceted relationship as the aviation industry recovers and returns to growth," Deal said in a written interview with Xinhua.
Daisy Maugouber, oil research associate at BloombergNEF, said while demand for ethanol and biodiesel will recover as restrictions from COVID-19-related lockdowns ease, the sharp decline in oil prices creates a more challenging competitive environment for biofuels.
Currently, we need more policies in favor of small- and medium-sized enterprises in the respects of social security, environmental protection, tax reduction and financing to mitigate their stress and help them recover from the epidemic.
We hope the government will introduce more supportive policies in promotion, discount and resource integration for tourism scenic spots and service industries, to help us to recover swiftly from the epidemic.
Continuous focus from the government to help industries recover and spur healthy consumer spending will help accelerate China and global economic recovery.
I am also impressed by China's capacity to recover and rebound so quickly and dynamically under the strong leadership of the Chinese government.
To recover from the epidemic, "companies should be more sensitive to the changed market needs and increase their brand resilience," said Wei.
As China's economy gradually recovers from the epidemic impact, the insurance market will see a more visible rebound in the second quarter, Zhu noted.
For instance, New Oriental Education and Technology Group Inc saw its stock price soon recover from a plummet in 2012.
"We expect China's consumption demand to recover rapidly once the epidemic has been dealt with.
The chocolate industry in China experienced declines in 2015 and 2016, and it started to adjust and recover since 2017.
It will take two to three months for the catering industry to recover, as shutdowns and the outbreak kept diners away and time will be needed to win them back.
"Some companies may have to take the rest of the year to recover their losses.
“一些公司可能需要花费今年剩余的时间来恢复损失。”
But we are confident we can recover by the end of March," he added.
“但我们有信心能够在三月底前恢复过来,”他补充道。
He added that the travel industry won't recover until two or three months after the epidemic is alleviated, adding that the short-term rental and homestay service industry has been hard hit, with 74 percent of respondents to a survey by consulting firm Kantar having canceled travel-related spending plans.
US equities finished sharply higher on Monday with the Dow surging nearly 1,300 points, as Wall Street attempted to recover from last week's steep losses.
As the Chinese people begin to recover their work and life, the production line of Michelin began to come back to normal.
The disguised blessing maybe that customers' demand for products can be updated once every 24 hours, which greatly improves the business efficiency and helps to recover production.
"With the help of the government and the understanding of our customers, we will recover normal production soon, and we will try our best to meet the demands of international customers," Shen said.
The latest data showed that the economy grew at 6.4 percent in the first quarter, which "suggests that (the) economy likely bottomed in the beginning of the year and may already have started to recover," said Jens Naervig Pedersen, senior analyst at Danske Bank.
However, there are signs that exploration activity is starting to recover, the report said.
By 1994, the China cashmere market started to recover, signifying that competitors were willing to cooperate to ensure mutual benefits.
考试真题例句(机器翻译仅供参考)
全部
高考
四级
六级

高考And if a predator can move on to another species that is easier to find when a prey species becomes rare, the switch allows the original prey to recover.

如果一个捕食者可以转移到另一个物种,而当一个猎物变得稀少时,这个物种更容易被发现,那么这个转换就允许原来的猎物恢复。

2019年高考英语天津卷 阅读理解 阅读C 原文

四级It will recover as population grows.

它将随着人口的增长而恢复。

2017年6月阅读原文

六级To recover the energy, the gas is fed back over the calcium oxide.

为了回收能量,气体通过氧化钙反馈。

2018年12月六级真题(第二套)听力 Section C

高考Hospital patients who see tree branches out their window are likely to recover at a faster rate than patients who see buildings or sky instead.

看到窗外树枝的医院病人比看到建筑物或天空的病人恢复得更快。

2019年高考英语全国卷I 阅读理解 七选五 原文

四级There're many people who recover from cancer, stroke or heart disease.

有许多人从癌症、中风或心脏病中康复。

2017年12月四级真题(第二套)阅读 Section C

高考Once the damage is done, it will take many years for the farmland to recover.

一旦造成破坏,农田将需要许多年才能恢复。

2015年高考英语北京卷 单项填空 原文

高考In the following few days, the men and women helping rockaway recover inspired Natalie.

在接下来的几天里,帮助rockaway康复的男男女女激发了Natalie的灵感。

2016年高考英语北京卷 阅读理解 阅读B 原文

高考They are required to process the food that we eat, to recover from injury and for several other bodily functions.

他们被要求处理我们所吃的食物,从受伤中恢复过来,以及其他一些身体功能。

2017年高考英语全国卷1 语法填空 原文

六级Adequate rest not only helps one recover, but also increases one’s work efficiency.

充足的休息不仅有助于恢复,还可以提高工作效率。

2018年12月6级真题第三套

六级Same goes for surgeons, who’re using robotic systems to perform an ever-growing list of operations—not because the machines save money but because, thanks to the greater precision of robots, the patients recover in less time and have fewer complications, says Dr. Myriam Curet.

Myriam Curet博士说,外科医生也是如此,他们使用机器人系统进行越来越多的手术——不是因为机器省钱,而是因为由于机器人的更高精度,患者在更短的时间内康复,并发症更少。

2012年12月英语六级真题

四级“Many people are borrowing on credit cards so heavily that payoff rates at these levels are not sufficient to recover their credit card debt by the end of their life, which could have loss implications for the credit card issuing banks.

“许多人在信用卡上借款如此之多,以至于在他们生命的尽头,这些水平的偿还率不足以收回他们的信用卡债务,这可能会对信用卡发卡银行产生损失。

2013年12月大学英语四级考试真题(第3套)

四级“There’re many people who recover from cancer, stroke, or heart disease.

“有很多人从癌症、中风或心脏病中康复。

2017年12月大学英语四级考试真题(第3套)

未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419
0
近30天助记贡献排行榜
网友新增怎么记信息
最新查询次数奖励榜
0