I've fallen into a rut with my job, doing the same tasks every day.
我在工作中陷入了单调,每天都做着同样的事情。
The athlete had to dig himself out of a rut after a disappointing season.
这位运动员在一个令人失望的赛季后,必须努力摆脱困境。
The team's creative process seemed to hit a rut, resulting in lackluster performances.
这个团队的创新过程似乎陷入了僵局,导致表现平平。
She decided it was time to break free from her routine and explore new hobbies.
她决定是时候打破常规,尝试新的爱好了。
His marriage had turned into a rut, lacking excitement and romance.
他的婚姻变得乏味,缺乏激情和浪漫。
After years of working in finance, he felt stuck in a rut and pursued a career change.
在金融行业工作多年后,他感觉自己被困住了,于是决定转行。
The company's sales strategy needs a refresh; we've been relying on the same old methods for too long.
公司的销售策略需要更新;我们依赖旧方法太久了。
She found herself in a rut, constantly comparing her life to others on social media.
她发现自己陷入了困境,总是在社交媒体上将自己的生活与他人比较。
The musician's new album signifies a departure from his usual sound, breaking out of his comfort zone.
这位音乐家的新专辑标志着他从一贯的音乐风格中走出来,突破了自己的舒适区。
To avoid falling into a rut, it's essential to challenge yourself and learn continuously.
为了避免陷入困境,不断挑战自己和学习是非常重要的。
We decided that we had to accelerate our progress in global markets to get out of the rut," Xiang said.