I felt the building
shake.
我感觉到大楼在摇晃。
The boy
shakes his head to his mom in disapproval.
男孩向妈妈摇头表示反对。
Shake the bottle well before you drink it.
喝之前先把瓶子摇匀。
He shook hands with the new employee, welcoming him to the company.
他与新员工握手,欢迎他加入公司。
The earthquake shook the ground so violently that the windows shattered.
地震震得如此剧烈,以至于窗户都碎了。
She was so angry that she shook with rage.
她气得全身发抖。
After a long day, I just want to
shake off this stress and relax.
经过漫长的一天,我只想摆脱压力,放松一下。
The baby was crying, so I gently shook the rattle to calm it down.
婴儿在哭,所以我轻轻地摇了摇拨浪鼓来安抚它。
The tree branches shook in the strong wind.
树枝在强风中摇摆。
The singer shook her hips energetically during the performance.
歌手在表演时精力充沛地摇动臀部。
We all had to
shake our heads in disbelief at the news.
听到这个消息,我们都惊讶地摇头。
The dog shook off the water after its bath.
狗洗完澡后甩掉了身上的水。
The politician shook hands with voters as he walked through the streets.
这位政治家走在街上时与选民们握手。
Isn't it nice to always have a lovely dog follow you around and respond when asked to sit down or shake hands?
总是有一只可爱的狗跟着你,当被要求坐下或握手时,它会做出回应,这不是很好吗?
By 2030, Shake Shack and licensee Maxim's Caterers Ltd plan to open at least 15 chain stores in South China, including locations in Shenzhen and Guangzhou, Guangdong, as well as Fuzhou and Xiamen in Fujian province, and 55 chain stores in total in the Chinese mainland, said the companies.
Shake Shack和授权商Maxim's Caterers Ltd计划到2030年在中国南方开设至少15家分店,包括广东的深圳和广州,以及福建的福州和厦门。两家公司还表示,他们计划在中国大陆总共开设55家连锁店。
We just felt now is the time to bring Shake Shack to the city," said Randy Garutti, CEO of Shake Shack.
“我们觉得现在是把Shake Shack带进这个城市的最佳时机,”Shake Shack的首席执行官兰迪·加鲁蒂(Randy Garutti)说。
Garutti said that similar to the Shake Shack store in Shanghai, the one in Shenzhen will also have its own localized features.
Garutti表示,深圳的Shake Shack门店也会像上海门店一样,具有自身的本地化特色。
In terms of restaurant decor, Shake Shack invited Shenzhen-based artist Lee Yoyo to combine New York styles with Shenzhen characteristics.
在餐厅装饰方面,Shake Shack 邀请了深圳当地的艺术家 Lee Yoyo 将纽约风格与深圳特色相结合。
On Jan 24, 2019, when Shake Shack established its first store in the Chinese mainland in Shanghai, customers initially lined up for as long as seven hours.
2019年1月24日,当Shake Shack在上海开设其在中国大陆的第一家门店时,最初的顾客排队时间长达七个小时。
Huang Tao, an independent public relations expert, attributed Shake Shack's success in China to its smart business strategy.
独立公关专家黄涛认为,Shake Shack在中国的成功归功于其明智的商业策略。
"In terms of site selection, whether it's the Xintiandi commercial zone in Shanghai, or Sanlitun in Beijing, Shake Shack opened stores at places where high-end consumption groups gather.
在选址上,无论是上海的新天地商业区,还是北京的三里屯,Shake Shack都把店铺开在了高端消费群体聚集的地方。
He added that Shake Shack pays attention to enhancing user experience.
他补充说,Shake Shack 注重提升顾客体验。
"Despite the great success Shake Shack has so far enjoyed in China, Garutti said the company does not plan to expand its presence in the country too rapidly.
尽管Shake Shack在中国已经取得了巨大的成功,但Garutti表示,公司并不打算过快地扩大在中国的业务规模。