I go to work by taxi everyday.
我每天乘出租车去上班。
You’d better take a taxi to the railway station.
你最好坐出租车去火车站。
Fasten your seatbelts while the plane is
taxiing.
在飞机滑行时系好安全带。
I called a taxi to take me to the airport.
我叫了辆出租车去机场。
The taxi driver knew the shortest route to the hotel.
出租车司机知道到酒店的最短路线。
Can you hail a taxi for me on this busy street?" - 你能在这么繁忙的街道上帮我拦一辆出租车吗?
The fare from the airport to downtown is usually around $50." - 从机场到市中心的车费通常大约是50美元。
I paid the taxi driver in cash.
我用现金付了出租车司机。
The taxi was equipped with a GPS system for navigation.
这辆出租车配备了GPS导航系统。
I prefer to use a ride-hailing app instead of traditional taxis for convenience.
为了方便,我更喜欢使用打车应用而不是传统的出租车。
The taxi driver asked me if I wanted to take the expressway or local streets.
出租车司机问我是否想走高速公路还是当地街道。
There's a taxi stand just outside the train station.
火车站外面就有出租车站。
The meter in the taxi started running as soon as we pulled away.
我们一开动,出租车上的计价器就开始计费了。
Chinese ride-hailing firm Didi Global Inc apologized for its app malfunction earlier this week and will launch a 10 yuan ($1.4) taxi discount coupon for each user, the company said on its social media account on Wednesday.
中国叫车公司滴滴全球(Didi Global Inc)周三在其社交媒体账户上表示,该公司本周早些时候为其应用程序故障道歉,并将为每位用户推出10元(1.4美元)的打车折扣券。
In March, Groupe ADP, which is spearheading the development of eVTOL infrastructure in the Paris region, announced Paris' plan to have the world's first air taxi network ready for next year's Summer Olympics, which will run from July 26 to Aug 11.
今年3月,率先在巴黎地区开发eVTOL基础设施的ADP集团宣布,巴黎计划为明年7月26日至8月11日举行的夏季奥运会建立世界上第一个空中出租车网络。
- A Chinese company, Guangzhou EHang Intelligent Technology, will showcase its autopilot "air taxi" in Israel, said Israel's Civil Aviation Authority on Sunday.
-以色列民航局周日表示,中国公司广州易航智能科技将在以色列展示其自动驾驶“空中出租车”。
Chinese tech giant Baidu announced on Monday that it has expanded the commercial operation area and times of its driverless taxi service in Central China's Wuhan.
中国科技巨头百度周一宣布,已扩大其在中国中部武汉的无人驾驶出租车服务的商业运营区域和时间。
Across China, there are around 160,000 battery swap vehicles-mainly used in taxi, logistic and rental sectors-and nearly 900 battery swap stations.
在中国,大约有16万辆电池交换车,主要用于出租车、物流和租赁行业,以及近900个电池交换站。
The company has been playing a key role in setting the global industrial criteria since it joined the UITP, and managed to promote its standards of pure electric taxi maintenance and repair, infrastructure, planning, procurement and operation to the rest of the world.
自加入国际公共交通联盟(UITP)以来,该公司一直在制定全球行业标准中发挥关键作用,成功地将其纯电动出租车的维保、基础设施、规划、采购和运营等标准推向全球。
Ma was elected the chairman on duty of the Taxi and Ride-Hailing Committee of UITP in March.
马先生于三月当选为国际公共交通联盟(Union Internationale des Transports Publics,UITP)的出租车和打车委员会轮值主席。
Since Jan 1, the department has inspected the implementation of epidemic prevention and control measures by online ride-hailing platforms, taxi companies and drivers.
自1月1日起,该部门已经对在线网约车平台、出租车公司和司机的疫情防控措施执行情况进行了检查。
One of the world's largest app of its kind, DiDi now offers its "DiDi Express" and "DiDi Taxi" services in La Plata, capital city of Argentina's Buenos Aires province, and in Greater Buenos Aires.
作为全球最大的同类应用之一,DiDi现在在阿根廷布宜诺斯艾利斯省首府拉普拉塔市以及大布宜诺斯艾利斯地区提供了“DiDi Express”和“DiDi Taxi”服务。
The company said five weeks ago, more than 15,000 taxi drivers and over 15,000 other drivers chose to join the application, who would be able to start generating income independently and safely Tuesday.
该公司五周前表示,已有超过15,000名出租车司机和15,000多名其他司机选择加入该应用,他们可以从周二开始独立且安全地赚取收入。