You need to
unleash your potential.
你们需要释放你们的潜能。
His comments
unleashed a wave of protest.
他的评论引发了一波抗议的浪潮。
Eric could
unleash the mobs in the Arab world against us.
埃里克本来可以发动阿拉伯世界的下层群众反对我们。
The new software update
unleashes a host of exciting features for users.
这次软件更新释放了一系列令人兴奋的新功能给用户。
She
unleashed her creativity on the canvas, painting a masterpiece.
她在画布上释放了她的创造力,绘制出一幅杰作。
The company
unleashed a marketing campaign that took the industry by storm.
公司发起了一场震撼业界的营销活动。
The storm
unleashed its fury upon the coastal towns, causing widespread damage.
风暴在沿海城镇肆虐,造成了广泛的破坏。
The coach's inspiring speech
unleashed the team's full potential, leading to a comeback victory.
教练鼓舞人心的演讲激发出球队的全部潜力,最终反败为胜。
Scientists have
unleashed the power of artificial intelligence in many fields.
科学家们已经在许多领域释放了人工智能的力量。
With the restrictions lifted, the festival
unleashed a wave of joy and celebration among the people.
随着限制的解除,节日在人们中引发了一波欢乐和庆祝的浪潮。
The author
unleashed a torrent of criticism against the government's policies in his latest novel.
作者在他的最新小说中猛烈批评了政府的政策。
The athlete
unleashed an incredible burst of speed in the final stretch, leaving competitors behind.
运动员在最后阶段爆发出了惊人的速度,将对手甩在身后。
Unleashing her true feelings, she finally confronted her long-time friend about the unresolved issues.
她释放了自己真实的感情,终于与多年的朋友就未解决的问题进行了对峙。
Ozawa also called for more stimulus measures to further spur purchasing appetites and unleash Chinese shoppers' consumption potential.
小泽还呼吁采取更多刺激措施,进一步刺激购买欲望,释放中国消费者的消费潜力。
Pan Helin, co-director of the Digital Economy and Financial Innovation Research Center at Zhejiang University's International Business School, said more stimulus measures are needed to stabilize employment, improve household incomes, boost people's ability and willingness to spend, and stimulate the purchase of big-ticket items such as automobiles and home appliances, so as to further unleash consumer spending.
浙江大学国际商学院数字经济与金融创新研究中心联合主任盘和林表示,需要更多的刺激措施来稳定就业,提高家庭收入,提高人们的消费能力和意愿,刺激汽车和家电等大宗商品的购买,从而进一步释放消费者支出。
Daniel Zhang, chairman and CEO of Alibaba Group, said the company delivered a solid quarter as it continues to execute organizational restructuring, which is beginning to unleash new energy across its businesses.
阿里巴巴集团(Alibaba Group)董事长兼首席执行官张(Daniel Zhang)表示,该公司在继续进行组织重组的同时,实现了一个稳健的季度,这开始在其业务中释放新的能量。
"As the country is making efforts to build itself into a manufacturing powerhouse, more efforts are needed to promote innovative application of the industrial internet and fully unleash the value of massive data resources, which are key to advancing new industrialization," he said.
他说:“随着国家努力建设成为制造业强国,需要做出更多努力来促进工业互联网的创新应用,并充分释放海量数据资源的价值,这是推进新型工业化的关键。”。
The 10-fold improvement in network capabilities in the 5.5G era is set to enable numerous industries to unleash the productivity of digital technology, Huawei said.
华为表示,在5.5G时代,网络能力将提高10倍,这将使许多行业能够释放数字技术的生产力。
Chen Duan, director of the Digital Economy Integration Innovation Development Center at the Central University of Finance and Economics, said AIGC will unleash people's demand for tools that can help them to express their creativity, and drive the evolution of commercial models in content production.
中央财经大学数字经济融合创新发展中心主任陈端表示,AIGC将释放人们对能够帮助他们表达创造力的工具的需求,并推动内容生产商业模式的演变。
Coach New York, a US-based fashion brand that specializes in leather handbags, luggage and accessories, will open 12 more outlets across China this year, its top executive said, as the country boosts policy support to increase consumer spending and unleash purchasing power.
总部位于美国的时尚品牌Coach New York的首席执行官表示,今年将在中国各地再开设12家分店,因为中国将加大政策支持力度,增加消费者支出,释放购买力。
It hopes this will create greater value for customers, further promote the region's digital economy development and unleash digital productivity.
它希望这将为客户创造更大的价值,进一步促进该地区的数字经济发展,释放数字生产力。
With China boosting policy support to increase consumer spending and unleash the country's purchasing potential, a key force that propels the nation's economic growth, Alexander Dony, BSH's chief sales and marketing officer, said the Munich-headquartered group will increase its investment in multiple fields, including research and development and artificial intelligence, in the country in the next stage.
随着中国加大政策支持力度,增加消费者支出,释放国家购买潜力,这是推动国家经济增长的关键力量,BSH首席销售和营销官Alexander Dony表示,这家总部位于慕尼黑的集团将增加在多个领域的投资,包括研发和人工智能,在该国的下一阶段。
Takeda is also investing based on market research to help further unleash the potential in the world's second-largest pharmaceutical market.
武田还根据市场研究进行投资,以帮助进一步释放世界第二大制药市场的潜力。