The politician's speech was laced with
xenophobic remarks, causing outrage among many in the immigrant community.
这位政治家的演讲中充满了排外言论,引发了移民群体中的愤慨。
Despite living in a multicultural society, some individuals still hold
xenophobic attitudes towards people from different backgrounds.
尽管生活在多元文化的社会里,但有些人仍然对不同背景的人持有排外的态度。
The incident of vandalism at the mosque was seen as a manifestation of rising xenophobia in the town.
针对清真寺的破坏事件被视为该镇日益增长的排外情绪的表现。
The newspaper article on immigration policy sparked a wave of
xenophobic comments online.
这篇关于移民政策的报纸文章在网上激起了排外评论的浪潮。
In the face of economic downturn, some political parties exploit citizens' fears and propagate
xenophobic ideologies to gain support.
在经济衰退面前,一些政党利用民众的恐惧心理,宣扬排外主义意识形态以获得支持。
The government has been criticized for not doing enough to combat xenophobia and protect vulnerable foreign nationals.
政府因没有采取足够措施打击排外主义和保护易受伤害的外国公民而受到批评。
The movie depicted the character's journey from a xenophobe to an advocate for diversity and inclusion.
这部电影描绘了角色从一个排外者到一个倡导多样性和包容性的历程。
Xenophobia can lead to social unrest and even violent conflicts between ethnic groups.
排外情绪可能导致社会动荡甚至种族群体间的暴力冲突。
The soccer fans displayed
xenophobic chants during the match, prompting condemnation from both teams and the league officials.
足球比赛期间,球迷们高喊排外口号,引起了两队以及联赛官员的谴责。
She stood up against xenophobia, using her platform to promote understanding and unity across cultural divides.
她挺身而出对抗排外主义,利用自己的平台促进跨文化的理解和团结。
未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419