E-commerce 

70728
单词释义
n.同 e-business,电子商务
词根词缀记忆/谐音联想记忆 补充/纠错
词性拓展记忆 / 词形拓展记忆
单词例句
I just placed an order on Amazon using their e-commerce platform.
我刚在亚马逊上使用他们的电子商务平台下了订单。
The company's e-commerce strategy focuses on mobile shopping apps.
该公司的电子商务策略侧重于移动购物应用。
She manages the product listings and inventory for our e-commerce website.
她负责管理我们电子商务网站的产品列表和库存。
We're experiencing a surge in e-commerce sales during the holiday season.
我们在假期季节期间经历了电子商务销售额的增长。
They implemented a new payment gateway for their e-commerce site last month.
他们上个月为电子商务网站实施了一个新的支付网关。
Our e-commerce business has seen a significant increase in customer engagement.
我们的电子商务业务在客户参与度方面有了显著增长。
To improve conversions, we're optimizing our e-commerce site's user experience.
为了提高转化率,我们正在优化电子商务网站的用户体验。
The e-commerce market is expected to grow exponentially in the next five years.
预计未来五年电子商务市场将呈指数级增长。
They recently launched a loyalty program to retain customers in their e-commerce store.
他们最近推出了一个忠诚度计划,以保留其电子商务商店的客户。
The rise of social media influencers has greatly impacted the world of e-commerce.
社交媒体影响者的发展对电子商务领域产生了重大影响。
The e-commerce company emphasized that it has continued to repurchase shares for five consecutive years, demonstrating its firm confidence in its future development.
这家电子商务公司强调,它已连续五年继续回购股票,表明了它对未来发展的坚定信心。
Hong Yong, an associate research fellow at the Chinese Academy of International Trade and Economic Cooperation's e-commerce research institute, said the latest share buyback will not only consolidate investor trust and support for Alibaba, but also help boost market confidence toward China's internet and tech industry.
中国国际贸易经济合作研究院电子商务研究所副研究员洪勇表示,最新的股票回购不仅将巩固投资者对阿里巴巴的信任和支持,还将有助于增强市场对中国互联网和科技行业的信心。
On Alibaba's e-commerce platform Tmall, luxury brands such as Gucci, Valentino, Versace and Bottega Veneta have launched more than 1,000 styles of limited edition products with dragon elements for Spring Festival.
在阿里巴巴的电子商务平台天猫上,古驰、华伦天奴、范思哲和Bottega Veneta等奢侈品牌推出了1000多种带有龙元素的春节限量版产品。
Hong Yong, an associate research fellow at the e-commerce research institute of the Ministry of Commerce, said: "The fact that Chinese pharmaceutical companies are expanding business to not only developing countries in Southeast Asia, but also Singapore, demonstrates that their innovative capabilities, competitiveness and international strategies have been improved.
商务部电子商务研究所副研究员洪勇表示:“中国制药公司不仅向东南亚发展中国家,而且向新加坡拓展业务,这表明它们的创新能力、竞争力和国际战略都得到了提高。
The company said customers who buy products from Chinese e-commerce platforms will enjoy a more convenient delivery experience.
该公司表示,从中国电子商务平台购买产品的客户将享受更方便的配送体验。
The concentrated freight service refers to the cross-border delivery method combining orders from multiple e-commerce platforms or online stores into one package, which will be transported to overseas warehouses and distribution centers.
集中货运服务是指将来自多个电子商务平台或网店的订单组合成一个包裹,然后运输到海外仓库和配送中心的跨境配送方式。
"We believe there is a significant runway for growth in the region as we continue to roll out retail locations across our brands and scale our e-commerce platform," the firm said in its filing with the US Securities and Exchange Commission.
该公司在向美国证券交易委员会提交的文件中表示:“我们相信,随着我们继续在各个品牌中推出零售点,并扩大我们的电子商务平台,该地区将有一条重要的增长跑道。”。
Derun Tong E-commerce Technology (Hainan) Co Ltd, a wig manufacturer, is one of the company's clients.
德润通电子商务科技(海南)有限公司是一家假发制造商,也是该公司的客户之一。
Chinese e-commerce giant JD said on Friday it won a lawsuit against its rival Alibaba Group Holding Ltd, which was fined 1 billion yuan ($140.6 million) for monopolistic behavior.
中国电子商务巨头京东周五表示,它赢得了对其竞争对手阿里巴巴集团控股有限公司的诉讼,该公司因垄断行为被罚款10亿元人民币(1.406亿美元)。
As a major supplier for Shein, one of China's largest e-commerce platforms, the company has now trimmed its delivery timeline to three days for finished products.
作为中国最大的电子商务平台之一Shein的主要供应商,该公司现已将成品交付时间缩短至三天。
The supply chain is also undergoing a transformative upgrade as e-commerce platforms, including Shein and Temu, gain more success in the overseas market.
随着包括Shein和Temu在内的电子商务平台在海外市场取得更多成功,供应链也在经历变革性升级。
After the completion of the new head office, zone A of Alibaba's Xixi Park in Hangzhou might become the headquarters of its e-commerce businesses including Taobao and Tmall, while zone B will be built into an open park to better serve the upstream and downstream enterprises.
新总公司建成后,阿里巴巴杭州西溪园区A区可能成为其淘宝、天猫等电商的总部,而B区则将打造成一个开放园区,更好地服务于上下游企业。
Dai Shan, previously the CEO of Alibaba's e-commerce business unit Taobao and Tmall Group, will assist in establishing the new company.
此前担任阿里巴巴电子商务部门淘宝和天猫集团首席执行官的戴珊将协助成立这家新公司。
Wu Yongming, Alibaba Group's CEO and chairman of Taobao and Tmall Group, is taking over Dai's role as CEO of Alibaba's e-commerce arm.
阿里巴巴集团首席执行官、淘宝和天猫集团董事长吴永明将接替戴担任阿里巴巴电子商务部门的首席执行官。
Alibaba Group's Chairman Joe Tsai said in an internal message to staff that Wu's leadership of both Alibaba Cloud and Taobao and Tmall Group (TTG) will ensure total focus on, and significant and sustained investment in, the company’s two core businesses of cloud computing and e-commerce, as well as enabling TTG to transform through technology innovation.
阿里巴巴集团董事长蔡崇信在给员工的内部信息中表示,吴对阿里云、淘宝和天猫集团的领导将确保全面专注于公司的云计算和电子商务两大核心业务,并对其进行重大和持续的投资,并使天猫集团能够通过技术创新进行转型。
In a move that market analysts said might restore both the fortunes and reputation of Hong Kong-listed e-commerce platform East Buy, the company promoted its most influential livestreamer Dong Yuhui to senior partner on Monday.
市场分析人士表示,周一,该公司将其最具影响力的直播员董宇辉提升为高级合伙人,此举可能会恢复香港上市电子商务平台东买的财富和声誉。
East Buy, which was originally an e-learning provider called Koolearn Technology, successfully transitioned to a livestreaming-based e-commerce company last year, riding Dong's popularity as an influential livestreaming host.
East Buy最初是一家名为Koolearn Technology的电子学习提供商,去年凭借董作为一名有影响力的直播主持人的人气,成功转型为一家基于直播的电子商务公司。
On Monday night, Dong said he will appear more on the proposed new channel in the future, and will go beyond livestreaming-based e-commerce into book promotions, author interviews, and culture and tourism promotions.
周一晚上,董表示,他未来将更多地出现在拟议中的新频道上,并将超越基于直播的电子商务,进入图书促销、作家访谈以及文化和旅游促销。
A report from China Galaxy Securities said on Monday the Dong episode shows that major livestreaming-based e-commerce companies should expect such operational hiccups.
中国银河证券(China Galaxy Securities)周一的一份报告称,董事件表明,主要的直播电子商务公司应该会出现这样的运营问题。
For sustained business growth, livestreaming-based e-commerce companies must embrace a business model that is "product-driven" rather than "star-oriented".
为了实现持续的业务增长,基于直播的电子商务公司必须采用“产品驱动”而非“明星导向”的商业模式。
New consumption scenarios are highlighted in the report, as an increasing number of consumers are turning to online purchase channels, such as e-commerce platforms and livestreaming key opinion leaders, for beauty solutions and products.
报告强调了新的消费场景,因为越来越多的消费者转向在线购买渠道,如电子商务平台和直播关键意见领袖,购买美容解决方案和产品。
Mary Kay also noticed the digital trend in the sector and made a significant move in 2020 by launching its customized e-commerce platform, which is a personal online sales platform for all its contracted beauty consultants.
玫琳凯也注意到了该行业的数字化趋势,并在2020年采取了重大举措,推出了其定制的电子商务平台,这是一个面向所有签约美容顾问的个人在线销售平台。
Consultants can operate their virtual stores without e-commerce backgrounds or technical skills.
顾问可以在没有电子商务背景或技术技能的情况下经营他们的虚拟商店。
The store opened in the Pavilion Kuala Lumpur shopping mall with sparkling lights to attract young consumers, following its initial entry into the market through cross-border e-commerce two years ago.
继两年前通过跨境电子商务首次进入市场后,这家店在吉隆坡展馆购物中心开业,灯光闪闪发光,以吸引年轻消费者。
Fueled by growing trade volume between China and the Association of Southeast Asian Nations, an ongoing consumption boom in ASEAN member economies and flourishing cross-border e-commerce business in the Asia-Pacific region, the New York-listed Chinese company has already built service networks and overseas warehouses in several Southeast Asian countries.
在中国与东南亚国家联盟(Association of Southeast Asian Nations)之间不断增长的贸易额、东盟成员国持续的消费热潮以及亚太地区蓬勃发展的跨境电子商务业务的推动下,这家在纽约上市的中国公司已经在几个东南亚国家建立了服务网络和海外仓库。
Highlighting that cross-border e-commerce plays a prominent role in trade between China and ASEAN, he said that the BRI has turned regional connectivity into a reality, providing assurance for achieving sustainable economic development in the region.
他强调,跨境电子商务在中国与东盟贸易中发挥着重要作用。他说,“一带一路”倡议使区域互联互通成为现实,为实现区域经济可持续发展提供了保障。
Chou said the company will offer more services encompassing small packages, express delivery and warehousing between China and markets in Southeast Asia, catering to the outbound needs of domestic manufacturing and cross-border e-commerce businesses.
周表示,该公司将在中国和东南亚市场之间提供更多服务,包括小包裹、快递和仓储,以满足国内制造业和跨境电子商务企业的出境需求。
As a wide range of products, from laptops to refrigerators, and even mini-excavators, are now standard in the realm of cross-border e-commerce, digital trade and new technologies in this field will continue to bolster China's foreign trade, said Lin Meng, director of the Modern Supply Chain Research Institute at the Beijing-based Chinese Academy of International Trade and Economic Cooperation.
总部位于北京的中国国际贸易经济合作研究院现代供应链研究所所长林萌表示,从笔记本电脑到冰箱,甚至迷你挖掘机,各种各样的产品现在都是跨境电子商务领域的标准产品,数字贸易和该领域的新技术将继续推动中国的对外贸易。
"By integrating resources from Amazon, industry organizations, experts and scholars and third-party service providers, the center is expected to accelerate innovation among sellers for new product introductions, brand building, digital operations, green development and new business models, helping to tangibly improve innovation capabilities in the cross-border e-commerce sector in Asia," Tai said.
“通过整合亚马逊、行业组织、专家学者和第三方服务提供商的资源,该中心有望加快卖家在新产品介绍、品牌建设、数字化运营、绿色发展和新商业模式方面的创新,帮助切实提高亚洲跨境电子商务领域的创新能力。”说。
Alongside a host of innovative tools and seller service upgrades centered around these five strategic priorities, Amazon Global Selling aims to promote integrated development between cross-border e-commerce and industries, and provide high-quality export solutions for e-commerce sellers.
除了围绕这五个战略重点推出一系列创新工具和卖家服务升级外,亚马逊全球销售旨在促进跨境电子商务与行业的融合发展,并为电子商务卖家提供高质量的出口解决方案。
Citing a recent survey indicating nearly two-thirds of Chinese sellers have shown their confidence about business growth in the future, Tai said cross-border e-commerce has played an important role in global economic recovery.
戴援引最近的一项调查显示,近三分之二的中国卖家对未来的业务增长表现出了信心。他表示,跨境电子商务在全球经济复苏中发挥了重要作用。
"We will work closely with Chinese sellers to embark on a new path of high-quality development as cross-border e-commerce has increasingly become a new growth driver for China's foreign trade," she said.
她说:“随着跨境电子商务日益成为中国外贸的新增长动力,我们将与中国卖家密切合作,走上高质量发展的新道路。”。
Moreover, it proved that the cross-border e-commerce industry is becoming more spacious as more new players join," she said.
此外,事实证明,随着越来越多的新玩家加入,跨境电子商务行业正变得更加广阔。”她说。
The cargo capacity of the aircraft is 62 tons, which mainly transport cross-border e-commerce goods.
该飞机的货运能力为62吨,主要运输跨境电子商务货物。
Hong Yong, an associate research fellow at the e-commerce research institute of the Ministry of Commerce, said: "China has become a global innovation hub for digital healthcare.
商务部电子商务研究所副研究员洪勇表示:“中国已成为全球数字医疗创新中心。
Short-video app TikTok, owned by Chinese tech company ByteDance, announced on Monday it will take a controlling stake in Tokopedia, an e-commerce unit of Indonesia's biggest internet and tech firm PT GoTo Gojek Tokopedia.
中国科技公司字节跳动旗下的短视频应用TikTok周一宣布,将入股印尼最大的互联网和科技公司PT GoTo Gojek Tokopedia的电子商务部门Tokopedia。
Tokopedia is Indonesia's biggest e-commerce platform.
Tokopedia是印尼最大的电子商务平台。
In 2021, TikTok began rolling out its e-commerce service in Indonesia, followed by forays into the United Kingdom, Malaysia, Thailand and Vietnam.
2021年,TikTok开始在印度尼西亚推出电子商务服务,随后进军英国、马来西亚、泰国和越南。
Zhang Zhouping, a senior analyst covering business-to-business and cross-border activities at the Internet Economy Institute, a domestic consultancy, said as a short-video platform, TikTok has huge data flows, which lays a solid foundation for the platform to get involved in cross-border e-commerce.
国内咨询公司互联网经济研究所负责企业对企业和跨境活动的高级分析师张周平表示,作为一个短视频平台,TikTok拥有巨大的数据流,这为该平台参与跨境电子商务奠定了坚实的基础。
"The e-commerce market in China has entered a relatively stable period after experiencing rapid growth in the past decade.
“中国的电子商务市场在经历了过去十年的快速增长后,已经进入了一个相对稳定的时期。
However, some emerging markets overseas, including Southeast Asia, Latin America and the Middle East, have enormous growth potential in the demand for e-commerce shipping and development of logistics infrastructure," said Eric Chen, executive director of consultancy Frost & Sullivan in China.
然而,海外一些新兴市场,包括东南亚、拉丁美洲和中东,在电子商务航运和物流基础设施发展的需求方面具有巨大的增长潜力,”咨询公司Frost&Sullivan中国执行董事Eric Chen表示。
China's push to globalize digital economic models, such as e-commerce, social media platforms, gaming and SaaS, or software as a service, will enhance the international influence and competitiveness of the country's digital commerce landscape, he added.
他补充道,中国推动电子商务、社交媒体平台、游戏和SaaS或软件即服务等数字经济模式全球化,将增强中国数字商业格局的国际影响力和竞争力。
Despite the tepid growth reported by China's major internet companies, online discounter PDD Holdings, the parent company of e-commerce platform Pinduoduo, beat third-quarter revenue forecasts as it continued to capture more value-conscious Chinese consumers.
尽管中国主要互联网公司报告的增长不温不火,但电子商务平台拼多多的母公司在线折扣店PDD Holdings第三季度的收入超过了预期,因为它继续吸引更多注重价值的中国消费者。
The company's better-than-anticipated financial results can be partly attributed to the rising popularity of Temu, its cross-border e-commerce platform.
该公司的财务业绩好于预期,部分原因是其跨境电子商务平台Temu的人气不断上升。
PDD's surging revenue contrasts with the slowing growth of Chinese e-commerce giants including Alibaba and JD in the third quarter.
PDD的收入激增与包括阿里巴巴和京东在内的中国电子商务巨头第三季度的增长放缓形成了鲜明对比。
Ma congratulated PDD's efforts over the past few years, saying the era of artificial intelligence-powered e-commerce has just begun, which offers both an opportunity and a challenge for everyone.
马对PDD过去几年的努力表示祝贺。他说,人工智能驱动的电子商务时代才刚刚开始,这给每个人带来了机遇和挑战。
Li Mingtao, head of the research institute at the China International Electronic Commerce Center, said, "As a new form of foreign trade, Chinese cross-border e-commerce platforms represented by Temu can help establish a direct and definitive connection between manufacturers and consumers by applying advanced digital technologies such as big data, cloud computing and artificial intelligence.
中国国际电子商务中心研究院院长李明涛表示:“作为一种新的外贸形式,以特木为代表的中国跨境电子商务平台可以通过应用大数据、云计算和人工智能等先进的数字技术,帮助制造商和消费者建立直接而明确的联系。
Also, its cross-border e-commerce site Temu witnessed rapid growth.
此外,其跨境电子商务网站Temu也出现了快速增长。
This year, the company has expanded its booth space and prepared speeches covering various topics, hoping to share its experience in cross-border e-commerce and deepen cooperation with Chinese partners.
今年,该公司扩大了展位空间,并准备了涵盖各种主题的演讲,希望分享其在跨境电子商务方面的经验,深化与中国合作伙伴的合作。
Also, it will continue to accelerate digital transformation and the development of cross-border e-commerce, improve digital infrastructure, establish pilot zones for Silk Road e-commerce cooperation and set up Belt and Road e-commerce markets with partners.
此外,中国将继续加快数字化转型和跨境电子商务发展,改善数字基础设施,建立丝绸之路电子商务合作试验区,并与合作伙伴建立“一带一路”电子商务市场。
During the Double 11 online shopping festival from Oct 31 to Nov 11, the flagship store of The North Face on the e-commerce platform Tmall, together with its branches, was the best seller in the outdoor category of international products.
在10月31日至11月11日的双11网购节期间,the North Face在电子商务平台天猫的旗舰店及其分支机构在国际产品户外类别中取得了最畅销的成绩。
In addition, Baidu said in a statement that the company appointed Xu Ran, CEO of Chinese e-commerce giant JD, as an independent director of the company's board, effective from Jan 1, 2024.
此外,百度在一份声明中表示,公司任命中国电子商务巨头京东首席执行官徐然为公司董事会独立董事,自2024年1月1日起生效。
Amazon China Global Store, Amazon's cross-border shopping platform for Chinese consumers, announced on Friday the launch of its first in-land bonded warehouse in the cross-border e-commerce comprehensive pilot area in Ningbo, Zhejiang province.
亚马逊面向中国消费者的跨境购物平台亚马逊中国全球商店周五宣布,在浙江省宁波市跨境电子商务综合试验区推出首个陆地保税仓库。
With strong policy support in the comprehensive pilot zone for cross-border e-commerce in Ningbo, a streamlined Customs clearance procedure and a flexible transit system, Amazon China Global Store aims to provide Chinese consumers with a more efficient and convenient international shipment experience.
凭借宁波跨境电子商务综合试验区强有力的政策支持、简化的清关程序和灵活的中转系统,亚马逊中国全球商店旨在为中国消费者提供更高效、更便捷的国际货运体验。
Pan replaced international cosmetics brands with homegrown products, including an eyeshadow palette, loose powder and lipstick when watching livestreaming sessions on e-commerce platforms.
潘在电子商务平台上观看直播时,用本土产品取代了国际化妆品品牌,包括眼影调色板、散粉和口红。
This year's festival has seen major e-commerce platforms provide steep discounts and low-priced products to boost sales, with domestic brands becoming more popular among Chinese consumers.
今年的电影节上,各大电子商务平台提供了大幅折扣和低价产品来提高销售额,国产品牌在中国消费者中越来越受欢迎。
JD began its presale promotion at 8 pm on Oct 23 and saw sales of domestic smartphone brands, such as Xiaomi, Honor, Huawei, Oppo and Vivo, via the e-commerce giant's online marketplaces exceed 100 million yuan within just one second.
京东于10月23日晚8点开始预售促销活动,小米、荣耀、华为、Oppo和Vivo等国产智能手机品牌在这家电子商务巨头的在线市场上的销售额在一秒钟内就超过了1亿元。
The report also found that Chinese shoppers are willing to devote their attention to more novel platforms that blur the boundaries between entertainment and retail, particularly in livestreaming e-commerce provided by short video platforms such as Douyin and Kuaishou.
报告还发现,中国消费者愿意将注意力集中在更新颖的平台上,这些平台模糊了娱乐和零售之间的界限,尤其是抖音和快手等短视频平台提供的直播电子商务。
At the same time, leading Chinese retailers are gearing up to fully exploit content-led retail innovations such as livestreaming e-commerce, a China-led trend that global retailers are watching closely, he said, adding retailers can still win by adapting and combining shopping and entertainment through livestreaming and other innovations.
他说,与此同时,中国领先的零售商正准备充分利用以内容为主导的零售创新,如直播电子商务,这是全球零售商正在密切关注的中国主导的趋势。他补充说,零售商仍然可以通过直播和其他创新来适应和结合购物和娱乐,从而获胜。
"Both Taobao and JD are facing intensified competition from video-sharing and livestreaming platforms, including Douyin and Kuaishou, which are betting big on e-commerce in livestreaming format," said Mo Daiqing, a senior analyst at the Internet Economy Institute, a domestic consultancy.
国内咨询公司互联网经济研究所的高级分析师莫黛青表示:“淘宝和京东都面临着来自视频共享和直播平台的激烈竞争,包括抖音和快手,它们都在直播形式的电子商务上下大赌注。”。
The company is trying to keep pace with the high-speed development of China's e-commerce trend by launching e-stores to distribute diverse products, Chen added.
陈补充道,该公司正努力跟上中国电子商务的高速发展趋势,推出电子商店来分销多样化的产品。
A mega logistics center is under construction, and our first livestreaming e-commerce base is in operation in south China.
一个大型物流中心正在建设中,我们在华南的第一个直播电子商务基地正在运营。
On top of that, one-third of the respondents believe that China takes the lead worldwide in terms of e-commerce, while a similar proportion see the country as a leader in artificial intelligence, machine learning and digital payments.
除此之外,三分之一的受访者认为中国在电子商务方面处于全球领先地位,而同样比例的人认为中国在人工智能、机器学习和数字支付方面处于领先地位。
Chinese e-commerce giant JD said it will kick off the pre-sale for this year's Singles Day shopping carnival at 8 pm on Oct 23, one week earlier than in previous years, and offer steep discounts and shopping coupons on over 800 million products.
中国电子商务巨头京东表示,将于10月23日晚8点开启今年光棍节购物狂欢节的预售,比往年提前一周,并为超过8亿件商品提供大幅折扣和购物优惠券。
- Ochama, the Dutch-registered retail platform of China's e-commerce giant JD.
维尔纽斯——中国电子商务巨头京东在荷兰注册的零售平台Ochama。
Vytautas Vorobjovas, a Lithuanian e-commerce expert told Verslo Zinios that the entry of Chinese platforms into the Lithuanian market is unlikely to affect local e-commerce players such as Pigu or Senukai.
立陶宛电子商务专家Vytautas Vorobjovas告诉Verslo Zinios,中国平台进入立陶宛市场不太可能影响Pigu或Senukai等当地电子商务参与者。
Chinese e-commerce and logistics companies are ramping up efforts to expand delivery networks and build logistics infrastructure in Europe amid a broader push to boost delivery efficiency and safeguard the stability of industrial and supply chains.
中国电子商务和物流公司正在加大力度,扩大欧洲的配送网络和建设物流基础设施,以提高配送效率,保障产业链和供应链的稳定。
Ochama, Chinese e-commerce giant JD's omnichannel retail brand in Europe, recently announced the expansion of its home delivery services into 19 additional countries, as the company aims to expand its presence on the continent.
中国电子商务巨头京东在欧洲的全渠道零售品牌Ochama最近宣布将其送货上门服务扩展到另外19个国家,该公司旨在扩大在欧洲大陆的业务。
"Overseas warehouses and express delivery networks serve as vital infrastructure that boost the growth of China's cross-border e-commerce sector," said Zhang Zhouping, a senior analyst of business-to-business and cross-border activities at the Internet Economy Institute, a domestic consultancy.
“海外仓库和快递网络是推动中国跨境电子商务增长的重要基础设施,”国内咨询公司互联网经济研究所企业对企业和跨境活动高级分析师张周平说。
In addition, the rapid recovery in tourism, and significant business opportunities brought by e-commerce livestreaming and the metaverse, have presented favorable opportunities for Canon's business development.
此外,旅游业的快速复苏,以及电子商务直播和元宇宙带来的重大商机,为佳能的业务发展提供了有利机会。
Meanwhile, sales and restaurant reviews of Quanjude on e-commerce food delivery platforms such as Meituan-Dianping, Koubei and Ele.
与此同时,全聚德在美团点评、口碑、饿了么等电商送餐平台上的销售和餐厅评价。
The model will be fully integrated into all imaging and design products of Meitu, with a wide range of application in fields including e-commerce, advertisement, gaming, animation, film and television, the company said.
该公司表示,该模型将完全集成到美图的所有成像和设计产品中,在电子商务、广告、游戏、动画、电影和电视等领域有着广泛的应用。
Moloco Inc, a Silicon Valley-based ad-tech solutions startup, is eyeing huge growth opportunities in the rapidly developing China market, as a rising number of Chinese companies in fields like gaming and e-commerce are seeking global expansion.
总部位于硅谷的广告技术解决方案初创公司Moloco Inc正着眼于快速发展的中国市场的巨大增长机会,因为游戏和电子商务等领域越来越多的中国公司正在寻求全球扩张。
"Ahn said Moloco has served a wide range of Chinese clients in their going global process, including gaming companies, social media firms and e-commerce companies.
安说,Moloco在中国客户走向全球的过程中为他们提供了广泛的服务,包括游戏公司、社交媒体公司和电子商务公司。
"Establishing logistics and delivery networks in overseas markets will help safeguard the stability of supply chains and boost the development of the cross-border e-commerce industry," Lu said.
陆说:“在海外市场建立物流和配送网络将有助于维护供应链的稳定,促进跨境电子商务行业的发展。”。
The added the move to accelerate the construction of warehouses and enhance logistics capabilities overseas is of significance in helping cross-border e-commerce platforms reduce logistics costs and improve user experience, as well as allowing global consumers access to high-quality Chinese brands and products.
此外,加快海外仓库建设和增强物流能力的举措,对于帮助跨境电商平台降低物流成本和改善用户体验,以及让全球消费者获得高质量的中国品牌和产品具有重要意义。
The air cargo center was established to support the growing cross-border e-commerce parcel volume from China to Latin America.
航空货运中心的成立是为了支持从中国到拉丁美洲不断增长的跨境电子商务包裹量。
Zhang Zhouping, a senior analyst tracking business-to-business and cross-border activities at the Internet Economy Institute, said establishing logistics infrastructure overseas will help improve delivery efficiency, safeguard the stability of supply chains and boost the development of cross-border e-commerce.
互联网经济研究所追踪企业对企业和跨境活动的高级分析师张周平表示,在海外建立物流基础设施将有助于提高配送效率,维护供应链的稳定,并促进跨境电子商务的发展。
JD Logistics, the logistics arm of Chinese e-commerce giant JD, said it plans to speed up infrastructure construction globally and build more overseas warehouses in the Americas, Europe, Southeast Asia, Australia and the Middle East, where Chinese enterprises are accelerating steps to expand their business activities with the e-commerce penetration rate continuing to rise.
中国电子商务巨头京东的物流部门京东物流表示,计划加快全球基础设施建设,并在美洲、欧洲、东南亚、澳大利亚和中东建立更多海外仓库。随着电子商务渗透率的持续上升,中国企业正在加快扩大业务活动。
Short-video app TikTok, owned by Chinese tech company ByteDance, has officially launched its e-commerce service — TikTok Shop — in the United States after months of testing amid a broader push to cultivate tech-savvy young consumers and diversify revenue sources.
中国科技公司字节跳动旗下的短视频应用TikTok经过数月的测试,已在美国正式推出其电子商务服务——TikTokShop,以培养精通科技的年轻消费者并实现收入来源多样化。
More than 200,000 sellers have registered for the e-commerce service.
已有20多万卖家注册了这项电子商务服务。
In 2021, TikTok began rolling out its e-commerce service in Indonesia, followed by the United Kingdom, Malaysia, Thailand and Vietnam.
2021年,TikTok开始在印度尼西亚推出电子商务服务,随后是英国、马来西亚、泰国和越南。
Zhang Zhouping, a senior analyst covering business-to-business and cross-border activities at the Internet Economy Institute, a domestic consultancy, said the US e-commerce market is mature and serves as an important site for Chinese online retailers to expand their global footprint.
国内咨询公司互联网经济研究所负责企业对企业和跨境活动的高级分析师张周平表示,美国电子商务市场已经成熟,是中国在线零售商扩大全球足迹的重要场所。
"As a short-video platform, TikTok has huge data flows, which lays a solid foundation for the platform to get involved in cross-border e-commerce.
“作为一个短视频平台,TikTok拥有巨大的数据流,这为平台涉足跨境电商奠定了坚实的基础。
TikTok's push into the e-commerce segment comes as other Chinese cross-border online shopping platforms are ratcheting up efforts to expand their presence in overseas markets.
TikTok进军电子商务领域之际,其他中国跨境在线购物平台正在加紧努力,扩大其在海外市场的影响力。
Disney's e-commerce marketplace in China, shopDisney, is on the same pace, according to the company.
该公司表示,迪士尼在中国的电子商务市场shopDisney也在以同样的速度发展。
Founded in 1991, Crystal Logistics has gained substantial recognition within the UK's construction logistics sector and diversified into ventures including Amazon transshipment services, e-commerce logistics, concert logistics, and European transportation.
Crystal Logistics成立于1991年,在英国建筑物流行业获得了广泛认可,并多元化经营,包括亚马逊转运服务、电子商务物流、音乐会物流和欧洲运输。
"Our strategy also includes expanding the presence in ETSF (external temporary storage facility) cross-border e-commerce and LCL (less than container-load) business segments, ultimately capturing a larger market share and solidifying Crystal's logistics sector as a cornerstone of COSCO SHIPPING UK.
“我们的战略还包括扩大在ETSF(外部临时存储设施)跨境电子商务和LCL(小于集装箱装载)业务部门的业务,最终获得更大的市场份额,并巩固Crystal的物流部门作为英国中远海运的基石。
"Alibaba's cloud business has become a key growth engine and pivot apart from its core e-commerce unit, but it also faces sluggish growth in revenue," said Zhang Zhouping, a senior analyst of business-to-business and cross-border activities at the Internet Economy Institute, a domestic consultancy.
国内咨询公司互联网经济研究所的企业对企业和跨境活动高级分析师张周平表示:“阿里巴巴的云业务已成为其核心电子商务部门之外的关键增长引擎和支点,但它也面临着收入增长乏力的问题。”。
Alibaba is not only facing mounting challenges from domestic e-commerce platforms such as JD and Pinduoduo, but also short-video and livestreaming apps such as Douyin and Kuaishou.
阿里巴巴不仅面临着来自京东和拼多多等国内电子商务平台的日益严峻的挑战,还面临着抖音和快手等短视频和直播应用的挑战。
Ikea launched its website and delivery services in 2018, as well as its stores on Tmall in 2020,xa0Alibaba's business-to-consumer or B2C e-commerce platform.
宜家于2018年推出了网站和配送服务,并于2020年在天猫(xa0Alibaba的企业对消费者或B2C电子商务平台)上开设了门店。
China's major e-commerce platforms posted better-than-expected financial results in the second quarter of the year, driven chiefly by improved consumer sentiment and increased demand for multiple products, experts said.
专家表示,中国主要电子商务平台今年第二季度的财务业绩好于预期,主要是受消费者情绪改善和多种产品需求增加的推动。
During the April-June period, revenue from Alibaba's core e-commerce businesses — the Taobao and Tmall platforms — grew 13 percent year-on-year to 109.83 billion yuan, while the number of Taobao's average daily active users expanded 6.5 percent year-on-year.
在4月至6月期间,阿里巴巴的核心电子商务业务——淘宝和天猫平台——的收入同比增长13%,达到1098.3亿元,而淘宝的日均活跃用户数量同比增长6.5%。
Beijing-based e-commerce giant JD also posted a rise in both revenue and profit in the second quarter.
总部位于北京的电子商务巨头京东第二季度的收入和利润也有所增长。
Chinese online discounter PDD Holdings Inc said revenue jumped 66 percent from a year earlier to 52.28 billion yuan during the April-June period, as the company continued to attract price-conscious customers in China and its cross-border e-commerce site Temu witnessed rapid growth.
中国在线折扣店PDD Holdings Inc表示,4月至6月期间,该公司的收入同比增长66%,达到522.8亿元人民币,因为该公司继续吸引中国的价格敏感客户,其跨境电子商务网站Temu也出现了快速增长。
Mo Daiqing, a senior analyst at domestic consultancy Internet Economy Institute, said major Chinese e-commerce platforms posted strong growth in both revenue and net profit during the April-June period as China's economy has continued to recover despite external uncertainties.
国内咨询公司互联网经济研究所高级分析师莫黛青表示,中国主要电子商务平台在4-6月期间的收入和净利润都出现了强劲增长,因为尽管存在外部不确定性,但中国经济仍在继续复苏。
The Frankfurt-based group will organize a number of trade fairs and events in the Chinese mainland, including the autumn edition of China (Shenzhen) Cross Border E-Commerce Fair in mid-September, Music China in October and Paperworld China in November in Shanghai, this year.
这家总部位于法兰克福的集团将在中国大陆举办一系列交易会和活动,包括今年9月中旬的秋季版中国(深圳)跨境电子商务博览会、10月的音乐中国和11月在上海举行的Paperworld中国。
Founded in 2019, Yili has developed into a full-chain foreign trade business enterprise involved in business of e-commerce, logistics and customs clearance in Jixi.
伊利成立于2019年,现已发展成为鸡西一家集电子商务、物流、通关为一体的全链条外贸经营企业。
"We also hope to contribute more wisdom to the high-quality development of cross-border e-commerce export express industry. "
“我们也希望为跨境电商出口快递行业的高质量发展贡献更多智慧。”
Cross-border e-commerce in China has made great strides in recent years.
近年来,中国跨境电子商务取得了长足发展。
考试真题例句(机器翻译仅供参考)
全部
考研
六级

考研Most leading retailers have already tried e-commerce, with limited success, and expansion aboard.

大多数领先的零售商已经尝试过电子商务,但成效有限,并在海外扩张。

2010年考研阅读原文

考研Most leading retailers have already tried e-commerce, with limited success, and expansion abroad.

大多数领先的零售商已经尝试过电子商务,但成功有限,并在海外扩张。

2010年考研真题(英语一)阅读理解 Section Ⅱ

考研But in some cases, one marketer’s owned media become another marketer’s paid media – for instance, when an e-commerce retailer sells ad space on its Web site.

但在某些情况下,一个营销者拥有的媒体变成了另一个营销者的付费媒体——例如,当一个电子商务零售商在其网站上销售广告空间时。

2011年考研阅读原文

考研But in some cases, one marketer's owned media become another marketer's paid media – for instance, when an e-commerce retailer sells ad space on its Web site.

但在某些情况下,一个营销者拥有的媒体变成了另一个营销者的付费媒体——例如,当一个电子商务零售商在其网站上销售广告空间时。

2011年考研真题(英语一)阅读理解 Section Ⅱ

考研We define such sold media as owned media whose traffic is so strong that other organizations place their content or e-commerce engines within that environment.

我们将此类售出媒体定义为自有媒体,其流量如此之大,以至于其他组织将其内容或电子商务引擎置于该环境中。

2011年考研阅读原文

六级I’d like to look at a vital aspect of e-commerce, and that is the nature of the product or service.

我想看看电子商务的一个重要方面,那就是产品或服务的性质。

2015年12月听力原文

六级I'd like to look at a vital aspect of e-commerce, and that is the nature of the product or service.

我想看看电子商务的一个重要方面,那就是产品或服务的性质。

2015年12月六级真题(第一套)听力 Section C

六级Some of the most profitable e-commerce companies are those selling sex-related products or services.

一些最赚钱的电子商务公司是那些销售性相关产品或服务的公司。

2015年12月六级真题(第一套)听力 Section C

未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419
0
近30天助记贡献排行榜
网友新增怎么记信息
最新查询次数奖励榜
0