inn 

2883
高中CET4CET6
单词释义
n.小酒馆,(通常指乡村的,常可夜宿的)小酒店,(通常指乡村的)小旅馆,客栈,用于客栈、旅馆和饭店的名称中
词根词缀记忆/谐音联想记忆 补充/纠错
词根in(里面)+n(象形门) → 小旅馆→ i …………
其他怎么记补充/纠错
联想记忆in(在……里面)+n(您的首字母)→在这个场所里的人都是“您”(大人物)→小酒馆,小客栈,小旅馆 → in …………
词性拓展记忆 / 词形拓展记忆
原形:inn复数:inns
词组和短语补充/纠错
holiday inn 假日旅馆
at the inn 在客栈里
rural inn 乡村客栈
单词例句
We learnt that the house had formerly been an inn.
我们得知这座房子以前是家客栈。
The inn has a garden of temperate vegetation vegetation.
这家小酒店的花园里种着温带植物。
She did not enter the inn.
她没有走进那客马店。
Hilton's rapid growth in China has been driven by a mix of operating models ranging from managed, franchised and master license agreements, fueling the expansion of Hilton Garden Inn, Hampton and Home2 Suites.
希尔顿在中国的快速增长得益于管理、特许经营和主许可协议等多种运营模式,推动了希尔顿花园酒店、汉普顿酒店和Home2 Suites的扩张。
More than 60 Hilton Garden Inn hotels are located along high-speed railway routes in key cities.
60多家希尔顿花园酒店位于重点城市的高铁沿线。
Hilton Garden Inn features wide range of amenitiesAs more people take advantage of China's high-speed railways, hotel brands nationwide are focusing more attention on a shift in consumer demand.
希尔顿花园酒店设施齐全随着越来越多的人乘坐中国高铁,全国各地的酒店品牌都越来越关注消费者需求的转变。
The Hilton Garden Inn brand, under one of the world's leading hospitality companies, is embracing a new development strategy in cities along high-speed railway lines, offering affordable accommodation and modern amenities for business and leisure guests.
希尔顿花园酒店品牌隶属于世界领先的酒店公司之一,正在高铁沿线城市实施新的发展战略,为商务和休闲客人提供经济实惠的住宿和现代化设施。
Hilton Garden Inn Zibo Zhangdian is located in the central business district of Zibo, a former industrial hub in East China's Shandong province that has experienced a surge in popularity because of its fabled barbecue restaurant culture.
淄博张店希尔顿花园酒店位于淄博的中心商务区,淄博曾是中国东部山东省的工业中心,因其传说中的烧烤餐厅文化而人气飙升。
The Hilton Garden Inn Zibo Zhangdian has 210 well-appointed rooms with large windows, each with an air humidifier and Slumberland mattress.
淄博张店希尔顿花园酒店有210间设备齐全的大窗户客房,每间客房都配有空气加湿器和Slumberland床垫。
As the weeklong National Day holiday in October draws closer, demand for travel is set to surge — but the Hilton Garden Inn properties have eased travel for visitors and boosted transport capacity and efficiency, particularly in key tourism cities.
随着10月为期一周的国庆假期的临近,旅游需求将激增,但希尔顿花园酒店的酒店缓解了游客的出行,提高了交通能力和效率,尤其是在主要旅游城市。
"Travelers choosing to stay at the Hilton Garden Inn view the world in a positive light and have the curiosity to explore it from a place of comfort," said Chen Zhenguang, the Zibo hotel's general manager.
淄博希尔顿花园酒店总经理陈振光表示:“选择入住希尔顿花园酒店的游客以积极的眼光看待世界,并有好奇心从舒适的地方探索世界。”。
"Whether it's a transportation hub, popular destination for tourism, or first-tier city, Hilton Garden Inn is there," Chen said.
陈说:“无论是交通枢纽、热门旅游目的地还是一线城市,希尔顿花园酒店都在那里。”。
Adjacent to the high-speed rail station, Hilton Garden Inn Zibo Zhangdian boasts convenient facilities, exquisite decoration, modern room design and a relaxed, joyful atmosphere.
淄博张店希尔顿花园酒店毗邻高铁站,设施便利,装修精美,客房设计现代,气氛轻松愉悦。
As one of the fastest-growing brands under Hilton, Hilton Garden Inn is a focused service hotel brand.
作为希尔顿旗下发展最快的品牌之一,希尔顿花园酒店是一个专注于服务的酒店品牌。
Adhering to global consistency in warm and stylish designs, enthusiastic and efficient service, and excellent experiences, Hilton Garden Inn said it provides guests with high-quality and cost-effective travel experiences.
希尔顿花园酒店秉承全球一致的热情时尚的设计、热情高效的服务和卓越的体验,为客人提供高质量、高性价比的旅行体验。
While expanding its presence in China's luxury hotel market, the executive said Hilton will continue to drive Hilton Garden Inn (HGI) development and deepen its cooperation with partners, including the launch of the Home2 brand in cooperation with Funyard Hotel Investment (Asia) Limited, a subsidiary of China's Country Garden Holdings Co Ltd, and the renewal of the Hampton by Hilton brand agreement with Shanghai-headquartered Jin Jiang International in the coming years.
这位高管表示,在扩大其在中国豪华酒店市场的影响力的同时,希尔顿将继续推动希尔顿花园酒店(HGI)的发展,并深化与合作伙伴的合作,包括与中国碧桂园控股有限公司的子公司Funyard hotel Investment(Asia)Limited合作推出Home2品牌,以及希尔顿与总部位于上海的锦江国际在未来几年续签汉普顿品牌协议。
Eager to further enhance its footprint, Hilton launched a large-scale franchise model in Shenzhen, South China's Guangdong province, starting with its Hilton Garden Inn brand in late September.
为了进一步扩大其影响力,希尔顿于9月底在中国南方的广东省深圳市推出了大规模的特许经营模式,从其希尔顿花园酒店品牌开始。
"Providing opportunities for franchised partnerships with Hilton Garden Inn – one of the strongest focused service brands in the market – is a great step toward winning the hearts and minds of strong, savvy independent hotel owners in China," said Alan Watts, president, Asia Pacific, Hilton.
With the launch of the new franchise model, the company offered a Hilton Garden Inn brand prototype developed specifically for the Chinese market, which was originally launched in 2019, according to Watts.
Hilton has inked more than 100 deals to develop Hilton Garden Inn hotels in China, bolstering the company's confidence in the long-term growth of the focused service brand and its ability to cater to a rising middle class.
On Tuesday, Hilton signed agreements with investors to develop 22 new Hilton Garden Inn hotels in Chinese cities, including Shanghai, Beijing and Chengdu, the capital of Southwest China's Sichuan province.
Whitbread said it will reduce debt and contribute to the pension fund with the proceeds from the deal and further expand its hotel chain Premier Inn in the UK and Germany.
In late 2016, HNA bought Minneapolis-based Carlson Hotels Inc, whose brands include Radisson Hotels, Radisson Blu, Radisson RED, Park Plaza, Park Inn by Radisson, Country Inns & Suites by Carlson, and the Quorvus Collection, along with a majority stake in Brussels-based Rezidor Hotels.
IHG (InterContinental Hotels Group), one of the world's leading hotel companies, announced on Monday in Beijing that it will extend its franchise offerings in China to its upscale and midscale brands-Crowne Plaza Hotels & Resorts, Holiday Inn and Holiday Inn Resort-further accelerating its growth in China.
Among those, IHG has signed the Holiday Inn Beijing Lido on a franchise contract.
IHG has also granted a franchise license to another long-term partner in the country, Shanghai China Coal Mansion Co Ltd, for its existing Holiday Inn Shanghai Pudong property.
"Franchise Plus" is tailored specifically for Holiday Inn Express, IHG's mid-ranged hotel brand.
The total number of Holiday Inn Express properties in China is 95, with a further 134 hotels in the pipeline, including 62 that are franchised.
The Hilton Garden Inn has 14 hotels across China and 40 more are in the pipeline.
Hilton Worldwide Holdings Inc is expected to reach 1,000 hotels in China by 2025, driven mostly by expansions in midmarket brands including Hampton and Hilton Garden Inn.
Alpha has also moved into the hospitality sector after building a theme-based hotel with Home Inn in Shanghai earlier this year.
Whitbread, which also owns the Premier Inn hotel chain and several restaurants, now has full control of the 252 Costa coffee shops in the region, including 93 stores in Shanghai.
The auction also attracted Chinese bidders like hotel chain operator GreenTree Inn, China National Chemical Corp. , China Cinda Asset Management Corp and Beijing Capital Tourism Co.
The Home Inn hotels around Shanghai Disney, and those nearby to subway stations, also have had an average growth of more 30 percent year-on-year.
Mi Caifeng, who owns a bed-and-breakfast inn at Mogan Mountain in Zhejiang province, saw bookings surge as couples in nearby cities such as Hangzhou and Huzhou opted for a refreshing break amid nature.
Han Yu, a co-founder of Pig's Inn at Bishan village in Huangshan, Anhui province, had worked in Shanghai as a poet.
The inn at Bishan village in Huangshan, Anhui province, was a century-old house in a typical Anhui architectural style.
An increasing number of companies in the sector, such as Elephant Inn and Locals, have started to grow, and many online service providers such as Mayi.
考试真题例句(机器翻译仅供参考)
全部
六级
高考

六级Around the same time, I noticed that those who part with $2285 a night to stay in a cliff-top room at the Post Ranch Inn in Big Sur, California, pay partly for the privilege of not having a TV in their rooms; the future of travel, I'm reliably told, lies in "black-hole resorts," which charge high prices precisely because you can't get online in their rooms

大约在同一时间,我注意到那些每晚花2285美元住在加利福尼亚州大苏尔的Post Ranch Inn的悬崖顶房间的人,部分是因为他们的房间里没有电视;有人可靠地告诉我,旅行的未来在于“黑洞度假村”,因为你不能在他们的房间上网,所以收费很高

2012年12月阅读原文

高考We're staying in a country inn.

我们住在一家乡村旅馆里。

2016年高考英语全国卷1 听力 原文

六级Around the same time, I noticed that those who part with $2,285 a night to stay in a cliff-top room at the Post Ranch Inn in Big Sur, California, pay partly for the privilege of not having a TV in their rooms; the future of travel, I’m reliably told, lies in “black-hole resorts,” which charge high prices precisely because you can’t get online in their rooms.

大约在同一时间,我注意到,那些每晚花2285美元住在加利福尼亚州大苏尔的Post Ranch Inn悬崖顶上的房间的人,部分是为了享受房间里没有电视的特权;有人可靠地告诉我,旅行的未来在于“黑洞度假村”,它们收取高昂的价格正是因为你不能在他们的房间里上网。

2012年12月英语六级真题

六级For more than 20 years, therefore, I have been going several times a year—often for no longer than three days—to a Benedictine hermitage (修道院),40 minutes down the road, as it happens, from the Post Ranch Inn.

因此,在20多年的时间里,我每年都会去几次——通常不超过三天——去一个本笃会的隐居地(修道院),从Post Ranch Inn开车40分钟就到了。

2012年12月英语六级真题

未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419
0
0