They will be held
accountable for it.
他们将为此负责。
The children should be
accountable for taking care of their old parent.
孩子应该照顾他们的父母。
As a manager, it's crucial to be
accountable for the performance of your team.
作为一名经理,对团队的表现负责至关重要。
The government official was held
accountable for the mismanagement of public funds.
政府官员因管理不善公共资金而被追究责任。
Each team member needs to be
accountable for their individual tasks to ensure project success.
为了确保项目成功,每个团队成员都需要对自己的个人任务负责。
The company has a policy of making every employee
accountable for their actions in the workplace.
公司有一项政策,让每位员工对自己的职场行为负责。
Parents need to be
accountable for teaching their children good values and manners.
父母需要对教育孩子良好的价值观和礼仪负责。
In a democratic society, elected officials are
accountable to the people who voted them into office.
在民主社会中,当选官员需对其选民负责。
The new law makes company directors more
accountable for environmental damage caused by their businesses.
新法律使公司董事对其企业造成的环境损害负有更大责任。
It's important for friends to hold each other
accountable in reaching their personal goals.
朋友之间在实现个人目标时相互负责很重要。
The coach emphasized that every player on the team must be
accountable for their performance during games.
教练强调队中的每位球员都必须对比赛中的表现负责。
By being
accountable for our mistakes, we create an environment of trust and growth.
通过为我们的错误负责,我们创造了一个信任与成长的环境。
Empowered by opportunities brought by the Regional Comprehensive Economic Partnership agreement and the country's new opening-up measures, Wang stressed that China still has the most mature, advanced and accountable supply chain.
王强调,得益于《区域全面经济伙伴关系协定》和中国新的开放措施带来的机遇,中国仍然拥有最成熟、最先进、最负责任的供应链。
"The Holding Foreign Companies Accountable Act, which was passed in 2020 in the US, has meant that Chinese enterprises were forced to deal with unreasonably strict and institutionally discriminatory information disclosure requirements," he said.
他表示:“美国于2020年通过的《追究外国公司责任法》意味着中国企业被迫应对不合理严格和制度歧视性的信息披露要求。”。
On Friday, the US Securities and Exchange Commission added Alibaba and three other Chinese mainland companies, including e-retailer Mogu Inc and mobile software company Cheetah Mobile Inc, to a growing list of firms that are at risk of being asked to delist from the US stock markets under the Holding Foreign Companies Accountable Act.
周五,美国证券交易委员会(Securities and Exchange Commission)将阿里巴巴(Alibaba)和包括电子零售商摩谷(Mogu Inc)和移动软件公司Cheetah mobile Inc在内的其他三家中国内地公司列入了越来越多的公司名单,这些公司有可能根据《外国公司责任法》(Holding Foreign companies Accountable Act)被要求从美国股市退市。
In the US, the Financial Industry Regulatory Authority, a private corporation, self-regulates broker-dealers that operate in the OTC market and exchange markets, but is accountable to the US Securities and Exchange Commission, the ultimate securities industry regulator.
在美国,金融业监管局是一家私营公司,对在场外交易市场和交易所运营的经纪交易商进行自我监管,但对最终的证券业监管机构美国证券交易委员会负责。
We need a wealth tax and strong rules to hold Big Tech accountable.
我们需要财富税和强有力的规则来追究大型科技公司的责任。
"I would say our concerns are not new, including Twitter and others, in order to spread misinformation, disinformation, the need for these platforms to be held accountable," Psaki replied.
普萨基回答说:“我想说,我们的担忧并不是什么新鲜事,包括推特和其他人,目的是传播错误信息、虚假信息,以及追究这些平台责任的必要性。”。
For the US-listed Chinese companies recently identified by the Securitiesxa0andxa0Exchangexa0Commission for failing to meet the US audit requirements, the CSRC said it is a normal process under the US Holding Foreign Companies Accountable Act.
对于最近被证券交易委员会认定为不符合美国审计要求的在美上市的中国公司,中国证监会表示,这是《美国控股外国公司责任法》规定的正常程序。
The US Securities and Exchange Commission on Thursday added Nasdaq-listed Weibo Corp, China's microblogging service provider, to its watch list of Chinese companies that are allegedly not in compliance with the Holding Foreign Companies Accountable Act.
美国证券交易委员会周四将纳斯达克上市的中国微博服务提供商新浪微博公司列入其涉嫌不遵守《追究外国公司责任法》的中国公司观察名单。
It said leading officials of CNPC should also be held accountable for dereliction of duty.
报道称,中国石油天然气集团公司的主要官员也应为失职行为承担责任。
"Any websites or platforms that act as 'accomplices' of disseminators of illegal information online will be held accountable," said the office.
“任何为网络非法信息传播提供便利的网站或平台都将被追究责任,”该办公室表示。