audio-visual 

55585
单词释义
adj.视听的
词根词缀记忆/谐音联想记忆 补充/纠错
词组和短语补充/纠错
audio-visual product 音像产品
audio-visual aids 视听辅助设备
audio-visual room 视听室
audio-visual reference material 视听参考资料
interactive audio-visual technology 交互式视听技术
单词例句
The new classroom is equipped with advanced audio-visual aids to enhance learning.
新的教室配备了先进的视听设备以提升学习效果。
The conference relied heavily on audio-visual presentations to convey complex data.
会议大量使用了视听展示来传达复杂的数据。
The movie theater has recently upgraded its audio-visual system for an immersive experience.
电影院最近升级了其视听系统,以提供更身临其境的观影体验。
The audio-visual installation in the museum allows visitors to interact with exhibits in a dynamic way.
博物馆的视听装置使游客能够以动态的方式与展品互动。
The lecture was accompanied by detailed audio-visual illustrations to help understand the topic.
讲座配有详细的视听图解以帮助理解主题。
The company's annual report was presented using engaging audio-visual storytelling techniques.
公司年度报告通过吸引人的视听叙事技巧进行展示。
The concert featured a stunning audio-visual display that synchronized perfectly with the music.
音乐会呈现了一场与音乐完美同步的震撼视听表演。
The training session incorporated audio-visual simulations to practice emergency procedures.
培训课程中使用了视听模拟来练习应急程序。
The restaurant uses audio-visual ambiance to create a unique dining atmosphere.
餐厅利用视听氛围营造出独特的用餐环境。
The online course includes high-quality audio-visual materials for self-paced learning.
在线课程包含了高质量的视听材料,适合自我学习。
Danish luxury audio brand Bang & Olufsen has unveiled its latest products Beolab 8 in China, as part of its broader push to explore the Chinese market where more local consumers are spending on a first-class audio-visual experience.
丹麦豪华音响品牌Bang&Olufsen在中国推出了其最新产品Beolab8,这是其开拓中国市场的更广泛努力的一部分,在中国,越来越多的当地消费者正在为一流的视听体验花钱。
Speaking of market competition, Zhao said consumers often get fascinated with Apple's good product ecology, but in terms of services and understanding of Chinese consumers, domestic brands can do better than Apple adapting to the diversified demands of Chinese business people, students, home audio-visual entertainment needs and other scenes.
谈到市场竞争,赵表示,消费者往往对苹果良好的产品生态着迷,但就服务和对中国消费者的理解而言,国产品牌能够比苹果更好地适应中国商务人士、学生、家庭视听娱乐等场景的多元化需求。
Danish luxury audio brand Bang & Olufsen sees big growth opportunities in China, its biggest single overseas market, as more local consumers are spending on a first-class audio-visual experience, a senior company executive said.
丹麦豪华音频品牌Bang & Olufsen的一位高级管理人员表示,随着越来越多的中国消费者开始投资一流的视听体验,该公司看到了其最大海外单一市场中国的大增长机会。
"Aware of the changing market demands, Bang& Olufsen always wants to bring the innovative audio-visual products to our customers by combining cutting-edge technologies and new concepts. "
意识到市场需求的变化,Bang&Olufsen始终致力于将尖端技术和新颖概念结合在一起,为我们的客户带来创新的音频-视觉产品。
Migu's efforts to use technologies to empower sports events came as the innovative application of 5G and other technologies has helped the audio-visual industry generate a new trend of cross-sector, integrated development.
咪咕利用科技赋能体育赛事的努力,正值5G等创新技术推动视听产业产生跨界、融合发展的新趋势之际。
In the field of sports, the integration of broadcast television and sports events has given rise to new forms and new models such as 5G plus ultra-high-definition content and cloud stadiums, which brings a high-quality audience experience and puts forward new requirements for how the audio-visual industry can adapt to technological advancements, said Tan Lilin, deputy director of the network audiovisual program management department at the National Radio and Television Administration.
国家广播电视总局网络视听节目管理司副司长谭琳琳表示,体育与广播电视的融合,催生了5G+超高清内容、云场馆等新业态新模式,为观众带来了高品质观赛体验,也对视听行业如何适应科技发展提出了新要求。
Yu Chengdong, CEO of Huawei's consumer business group, said, "Huawei's smart screen products can function as a control center for internet of things products at home, and a center for smart interaction, multi-screen experience center and audio-visual entertainment.
华为消费者业务集团CEO余承东表示:“华为的智能屏幕产品可以作为家庭物联网产品的控制中心,以及智能交互中心、多屏体验中心和视听娱乐中心。”
Migu, a digital content subsidiary of China Mobile, said it will step up the push to promote the convergence of audio-visual media, as 5G technologies are set to accelerate the transformation of the ultra-high-definition video industry.
The Spanish Football League (La Liga) have confirmed the company "Nice International Sports Limited" (Nice), a subsidiary of Wuhan DDMC Culture, have been awarded the right to manage the audio-visual rights for the Spanish La Liga and second division inxa0the Chinese mainland, Macao and Taiwan until the end of the 2021-2022 season.
GPG publishes and exports more than 8,000 kinds of books and 200 types of e-books and audio-visual products annually.
未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419
0
近30天助记贡献排行榜
网友新增怎么记信息
最新查询次数奖励榜
0