recession 

6003
CET4CET6考研GRETOEFLIELTS
单词释义
n.经济衰退,经济萎缩,退后,撤回
词根词缀记忆/谐音联想记忆 补充/纠错
词根recess 休息;暂停 + ion 表动作 → 走 …………
其他怎么记补充/纠错
联想记忆re-重复,ce-塞
重复堵塞,经济衰退
词性拓展记忆 / 词形拓展记忆
原形:recession复数:recessions
对比记忆 / 类比记忆 / 形近词记忆
词根记忆 / 词缀记忆
recession撤退,交还(recess+ion=走回去=撤退)
ced, ceed, cess=go,表示”行走,前进”
cede割让,放弃(cede走=走开=割让)
accede答应,同意(ac+cede=和别人走在一起=答应)
antec …………
词组和短语补充/纠错
economic recession 经济衰退
business recession 商业衰退
the searing Great Recession 灼热的大衰退
in recession 经济衰退中
an economic recession 经济衰退
单词例句
There is deep recession in the French.
法国处于严重的经济衰退之中。
Eric's factory closed down during the period of economic recession.
埃里克的工厂在经济衰退时期关闭了。
The economy entered a recession in the second quarter of last year.
经济在去年第二季度进入衰退。
During the recession, many small businesses were forced to close their doors.
在衰退期间,许多小企业被迫关门大吉。
Unemployment rates soared as the country struggled through a deep recession.
随着国家深陷衰退,失业率飙升。
The recession has led to a significant decrease in consumer spending.
这场衰退导致了消费者支出的大幅减少。
The government implemented fiscal stimulus measures to combat the effects of the recession.
政府实施了财政刺激措施以对抗衰退的影响。
Stock markets tumbled worldwide as fears of an impending recession grew.
随着对即将到来的衰退的担忧加剧,全球股市纷纷下跌。
Many families had to tighten their belts due to the financial hardships brought on by the recession.
由于衰退带来的经济困难,许多家庭不得不勒紧裤腰带。
The housing market crashed during the recession, causing a ripple effect throughout the economy.
房地产市场在衰退期间崩溃,对整个经济产生了连锁反应。
Economists predict that the recession will likely last for another year or two.
经济学家预测,这场衰退可能还会持续一两年。
Despite the recession, some sectors such as technology and healthcare managed to thrive.
尽管有衰退,但科技和医疗保健等一些行业仍设法繁荣发展。
We in Hungary have a clear goal to be a local exception from the continental recession.
我们匈牙利有一个明确的目标,那就是成为欧洲大陆经济衰退的一个例外。
Q1 Given the backdrop of a feared global economic recession, threats to global supply chains and the deep impact of the COVID-19 pandemic, what's your outlook for China's economy and your company's operations in China in 2023?
Q1在令人担忧的全球经济衰退、全球供应链面临威胁以及新冠肺炎疫情的深刻影响的背景下,您对2023年中国经济和贵公司在中国的运营有何展望?
Despite the backdrop of a possible global economic recession, Veolia remains optimistic about China's economy and its operations in the country this year, considering the strong determination of the Chinese government to combat pollution, said Christophe Maquet, senior executive vice-president of Veolia's Asia-Pacific region.
威立雅亚太区高级执行副总裁Christophe Maquet表示,尽管全球经济可能出现衰退,但考虑到中国政府打击污染的坚定决心,威立雅仍对今年中国经济及其在中国的运营持乐观态度。
A portable mini humidifier for $3.48, 12 silicone bowl covers for $2.09 and a digital camera for children at $12.99 — amid inflation and recession fears, consumers in the United States haven't seen prices this low for a long time.
一台便携式迷你加湿器售价3.48美元,12个硅胶碗盖售价2.09美元,一台儿童数码相机售价12.99美元——在通货膨胀和经济衰退的担忧中,美国消费者已经很久没有看到价格这么低了。
This must have been a difficult year for owners and top executives of many companies as headwinds from geopolitical tensions, rising commodity prices, high-flying inflation, global economic recession, COVID-19 coming into its third year, to name just a few, have deepened markets' complexities.
对于许多公司的所有者和高管来说,今年一定是艰难的一年,因为地缘政治紧张局势、大宗商品价格上涨、高通胀、全球经济衰退、新冠肺炎即将进入第三个年头等不利因素加深了市场的复杂性。
LAM: Citi's economists expect the country's economy to grow 5.6 percent next year despite a 50 percent probability of a global recession, with infrastructure spending being a key driver.
LAM:花旗的经济学家预计,尽管全球经济衰退的可能性为50%,但明年该国经济将增长5.6%,基础设施支出是关键驱动力。
The comments came as Ren Zhengfei, founder of Huawei, said the global economy is expected to enter a long period of recession, and the next decade is likely to be a very painful historical period.
华为创始人任正非发表上述言论之际,他表示,全球经济预计将进入一个长期衰退期,未来十年可能是一个非常痛苦的历史时期。
China's performance during the global economic recession and COVID-19 pandemic has shown its resilience and many multinational corporations as well as the financial institutes have expressed strong interest in Chinese assets, said Zhang Jianping, director-general of the Beijing-based China Center for Regional Economic Cooperation.
中国在全球经济衰退和COVID-19大流行期间的表现显示出其韧性,许多跨国公司和金融机构都表示对中国的资产有浓厚兴趣,北京中国区域经济合作中心主任张建平说。
Rising above the challenges brought by the COVID-19 pandemic and the global economic recession, China's actual use of foreign direct investment surged 31.5 percent on a yearly basis to 176.76 billion yuan in the first two months of this year, according to the latest data released by the Ministry of Commerce.
面对新冠疫情和全球经济衰退带来的挑战,中国商务部最新数据显示,今年前两个月,中国实际使用外资金额同比增长31.5%,达到1767.6亿元人民币。
Thanks to the high-level free trade agreement between China and ASEAN, as well as two-way production capacity cooperation, their enhanced industrial and value chains have helped companies on both sides to better cope with uncertainties caused by protectionism, the COVID-19 pandemic and the global recession, said Xu Ningning, executive president of the China-ASEAN Business Council.
中国-东盟商务理事会执行会长许宁宁表示,得益于中国与东盟之间的高水平自由贸易协定以及双向产能合作,双方增强的工业和价值链帮助双方企业更好地应对了保护主义、新冠疫情和全球经济衰退带来的不确定性。
考试真题例句(机器翻译仅供参考)
全部
四级
六级
考研

四级Consumers, in the U.S. at least, are acting cautiously with the savings they're getting at the gas pump, as the memory of the recent great recession is still fresh in their mind.

至少在美国,消费者对从加油站获得的储蓄反应谨慎,因为他们对最近的大衰退记忆犹新。

2016年12月阅读原文

六级Over the past two years, the figures on imports and exports seem not to signal a double-dip recession – a renewed decline in the broad level of economic activity in the United States – but an economic expansion.

在过去两年中,进出口数据似乎并没有预示着二次探底衰退——美国经济活动总体水平再次下降——而是经济扩张。

2011年12月阅读原文

六级There is another explanation that Twenge and her colleagues wanted to address: the impact of the great recession of 2007-2009, which hit a great number of American families and might be affecting adolescents.

特温奇和她的同事们还想提出另一种解释:2007-2009年大衰退的影响,这场大衰退打击了许多美国家庭,可能正在影响青少年。

2019年12月六级真题(第一套)阅读 Section B

六级Ask the administration or the Republicans or most academics why America needs more manufacturing, and they respond that manufacturing gives birth to innovation, brings down the trade deficit, strengthens the dollar, generates jobs, arms the military and brings about a recovery from recession

问政府、共和党人或大多数学者,为什么美国需要更多的制造业,他们回答说,制造业催生了创新,降低了贸易赤字,增强了美元,创造了就业机会,武装了军队,并使经济从衰退中复苏

2013年6月阅读原文

考研"They blame it on the manufacturing recession," says birgit Klohs, chief executive of The right Place, a business development agency for western michigan.

“他们将其归咎于制造业衰退,”西密歇根州商业发展机构the right Place的首席执行官birgit Klohs说。

2017年考研真题(英语二)阅读理解 Section Ⅱ

考研Not long ago, with the country entering a recession and Japan at its pre-bubble peak.

不久前,随着日本经济进入衰退,日本正处于泡沫前的顶峰。

2009年考研阅读原文

考研Involuntary part-time employment is still far higher than before the recession, but it is down by 640,000from its year ago level.

非自愿兼职人数仍远高于衰退前,但比去年同期减少了64万人。

2015年考研真题(英语二)阅读理解 Section Ⅱ

考研The recession threatened to remove the advertising and readers that had not already fled to the Internet.

经济衰退威胁着那些还没有逃到互联网上的广告和读者。

2011年考研真题(英语二)阅读理解 Section Ⅱ

四级The global economy is likely to undergo another recession.

全球经济可能会经历另一次衰退。

2016年12月阅读原文

考研Meanwhile, as the recession is looming large, people are getting anxious.

与此同时,随着经济衰退越来越严重,人们越来越焦虑。

2010年考研阅读原文

四级What's less clear is whether divorce and separation rates rise in a recession - financial pressures mean couples argue more but make splitting up less affordable.

不太清楚的是,离婚率和分居率是否会在经济衰退中上升——经济压力意味着夫妻争吵更多,但分居的代价更低。

2011年12月阅读原文

四级For many families the recession means more than not booking a holiday A You Gov poll of 2, 000 people found 22% said they were arguing more with their partners because of concerns about money.

对许多家庭来说,经济衰退不仅仅意味着不预订度假。You Gov对2000人进行的一项民意调查发现,22%的人表示,由于担心钱的问题,他们与伴侣的争吵更多。

2011年12月阅读原文

四级The joy of a recession means no argument next year - we just won't go.

经济衰退的喜悦意味着明年没有争论——我们就是不去。

2011年12月阅读原文

六级Ask the administration or the Republicans or most academics why America needs more manufacturing, and they respond that manufacturing gives birth to innovation, brings down the trade deficit, strengthens the dollar, generates jobs, arms the military and brings about a recovery from recession.

问政府、共和党人或大多数学者为什么美国需要更多的制造业,他们回答说,制造业催生了创新,降低了贸易赤字,增强了美元,创造了就业机会,武装了军队,并从衰退中复苏。

2013年6月阅读原文

四级According to Arne Sorenson, the president of Marriott hotels, the current recession hit his business as hard as the 9/11 terrorist attack.

根据万豪酒店总裁阿恩·索伦森(Arne Sorenson)的说法,当前的经济衰退对他的业务的打击与911恐怖袭击一样严重。

2013年6月阅读原文

六级What is Andrea's attitude toward the hardships brought by the economic recession?

安德里亚对经济衰退带来的困难持什么态度?

2012年12月听力原文

六级As careers and vocations become less available during times of recession, adolescents may be especially hard hit.

在经济衰退时期,职业和职业变得越来越少,青少年可能受到的打击尤其严重。

2016年6月六级真题(第三套)阅读 Section A

六级It is a direct result of the global economic recession.

这是全球经济衰退的直接结果。

2017年6月阅读原文

六级The researchers also note the recession hit some years before we see the beginning of the well-being drop, and before the steepest well-being decline, which occurred in 2013.

研究人员还注意到,在我们看到幸福感开始下降的几年前,以及在2013年出现最严重的幸福感下降之前,经济衰退就已经开始了。

2019年12月六级真题(第一套)阅读 Section B

四级Surviving the Recession America's recession began quietly at the end of

从经济衰退中幸存下来美国的经济衰退在20世纪末悄然开始

2013年6月阅读原文

考研The great recession may be over, but this era of high joblessness is probably beginning.

大衰退可能已经结束,但这个高失业率的时代可能正在开始。

2012年考研真题(英语二)阅读理解 Section Ⅱ

六级A shattering loss of confidence inspires behavior that overwhelms the normal self-correcting mechanisms that usually prevent a recession from becoming deep and prolonged: a depression

信心的极度丧失激发了人们的行为,这种行为压倒了通常防止衰退深入和持续的正常自我纠正机制:抑郁症

2013年6月阅读原文

考研The research of till Von Wachter, the economist in Columbia University, suggests that not all people graduating into a recession see their life chances dimmed: those with degrees from elite universities catch up fairly quickly to where they otherwise woul

哥伦比亚大学经济学家蒂尔·冯·瓦赫特(till Von Wachter)的研究表明,并非所有在经济衰退中毕业的人都认为自己的人生机会渺茫:那些拥有精英大学学位的人会很快赶上他们本来会达到的水平

2012年考研真题(英语二)阅读理解 Section Ⅱ

考研In limited respects, perhaps the recession will leave society better off.

在有限的方面,也许经济衰退会让社会变得更好。

2012年考研真题(英语二)阅读理解 Section Ⅱ

六级Recession closely follows a skyscraper boom

经济衰退紧跟着摩天大楼的繁荣

2013年6月阅读原文

考研From career to community and family, these contrasts suggest that in the aftermath of the searing Great Recession, those just starting out in life are defining priorities and expectations that will increasingly spread through virtually all aspects of Amer

从职业到社区和家庭,这些对比表明,在严重的大衰退之后,那些刚刚开始生活的人正在定义优先事项和期望,这些优先事项和期望将越来越多地传播到美国经济的各个方面

2016年考研真题(英语二)阅读理解 Section Ⅱ

四级The immediate cause for the collapse has been Britain's slide toward recession, which has cut into consumer spending.

崩溃的直接原因是英国经济滑向衰退,从而削减了消费者支出。

2015年12月四级真题(第一套)听力 Section A

六级The recession has certainly come with more problems than Andrea anticipated, but she remains unfailingly optimistic

经济衰退带来的问题肯定比安德里亚预期的要多,但她仍然保持着始终如一的乐观态度

2012年12月听力原文

四级Initially in the wake of the recession, college enrollments expanded, boosting title ranks of young adults living at home.

最初在经济衰退之后,大学入学人数增加,提高了居住在家中的年轻人的头衔排名。

2019年6月四级真题(第二套)阅读 Section B

四级From the first paragraph, we learn that America's recession is the result of a combination of causes.

从第一段,我们了解到美国的衰退是多种原因综合作用的结果。

2013年6月阅读原文

六级A shattering loss of confidence inspires behavior that overwhelms the normal self-correcting mechanisms that usually prevent a recession from becoming deep and prolonged: a depression.

信心的极度丧失激发了人们的行为,这种行为压倒了通常防止衰退深入和持续的正常自我纠正机制:抑郁症。

2013年6月阅读原文

六级But there is also time for brief diversions onto bizarre ground, such as a discussion of the skyscraper index (which holds that a boom in skyscraper construction is a foolproof sign of an imminent recession)

但也有时间进行一些简单的转向,比如讨论摩天大楼指数(它认为摩天大楼建设的繁荣是即将到来的衰退的万无一失的迹象)

2013年6月阅读原文

四级The continuing economic recession in the country.

该国持续的经济衰退。

2017年6月阅读原文

六级What distinguishes a depression from a harsh recession is paralyzing fear - fear of the unknown so great that it causes consumers, businesses, and investors to retreat and panic.

大萧条与严重衰退的区别在于麻痹性恐惧——对未知的恐惧如此之大,以至于导致消费者、企业和投资者撤退和恐慌。

2013年6月阅读原文

四级If you think so, you're not alone, because energy independence has been the dream of American president for decades, and never more so than in the past few years, when the most recent oil price shock has been partly responsible for kicking off the great recession.

如果你这么想,你并不孤单,因为能源独立是美国总统几十年来的梦想,而且从未像过去几年那样成为美国总统的梦想,因为最近的油价冲击是引发大衰退的部分原因。

2014年6月阅读原文

四级People enjoy it all the more during a recession.

在经济衰退期间,人们更喜欢它。

2011年12月阅读原文

四级It goes down during economic recession.

它在经济衰退期间下降。

2010年6月听力原文

考研Income inequality usually falls during a recession, but it has not shrunk in this one.

收入不平等在衰退期间通常会下降,但在这次衰退中并没有缩小。

2012年考研真题(英语二)阅读理解 Section Ⅱ

四级People enjoy it all the more during a recession

在经济衰退期间,人们更喜欢它

2011年12月阅读原文

四级The You Gov poll of 2, 000 people indicates that in a recession it is more expensive for couples to split up.

YouGov对2000人进行的民意调查表明,在经济衰退时期,夫妻分手的代价更高。

2011年12月阅读原文

六级Government's failure to perform this role in the early 1930s transformed recession into depression.

20世纪30年代初,政府未能发挥这一作用,将衰退转化为萧条。

2013年6月阅读原文

六级The researchers also note that the recession hit some years before we see the beginning of the wellbeing drop, and before the steepest wellbeing decline, which occurred in 20 The researchers conclude that electronic communication was the only adolescent activity that increased at the same time psychological wellbeing declined.

研究人员还指出,经济衰退发生在我们看到幸福感开始下降的几年前,也发生在20年来最严重的幸福感下降之前

2019年12月六级真题(第1套)

六级The recession permanently wiped out 2.5 million jobs.

经济衰退永久性地夺走了250万个工作岗位。

2012年12月英语六级真题

四级For many families the recession means more than not booking a holiday A YouGov poll of 2, 000 people found 22% said they were arguing more with their partners because of concerns about money.

对许多家庭来说,经济衰退不仅仅意味着不预订假期。YouGov对2000人进行的一项民意调查发现,22%的人表示,出于对金钱的担忧,他们与伴侣的争吵更多。

2011年12月英语四级考试真题

四级What's less clear is whether divorce and separation rates rise in a recession – financial pressures mean couples argue more but make splitting up less affordable.

不太清楚的是,离婚率和分居率是否会在经济衰退中上升——经济压力意味着夫妻争吵更多,但分手的成本更低。

2011年12月英语四级考试真题

四级America’s recession began quietly at the end of 2007.

美国的经济衰退在2007年底悄然开始。

2013年6月大学英语四级考试真题(第1套)

四级com, predicts that the recession will shrink America’s economy by 3.5% in total.

com预测,经济衰退将使美国经济总量萎缩3.5%。

2013年6月大学英语四级考试真题(第1套)

四级Few Americans understand what caused the recession.

很少有美国人了解经济衰退的原因。

2013年6月大学英语四级考试真题(第1套)

四级If you think so, you’re not alone, because energy independence has been the dream of American presidents for decades, and never more so than in the past few years, when the most recent oil price shock has been partly responsible for kicking off the great recession.

如果你这么认为,你并不孤单,因为几十年来,能源独立一直是美国总统的梦想,在过去几年中更是如此,当时最近的油价冲击是引发大衰退的部分原因。

2014年6月大学英语四级考试真题(第2套)

四级Some of this is undoubtedly due to The Great Recession.

其中一部分无疑是由于大衰退。

2014年6月大学英语四级考试真题(第3套)

四级But the Labor Departments latest jobs reports and other recent data present a strong case for crowning baby boomers (二战后生育高峰期出生的人)as the greatest victims of the recession and its dreadful consequences.

但劳工部最新的就业报告和其他最新数据为婴儿潮一代加冕提供了有力的理由(二战后生育高峰期出生的人)作为经济衰退及其可怕后果的最大受害者。

2014年12月大学英语四级考试真题(第2套)

四级’’ New research suggests that they may die sooner, because their health, income security and mental well-being were (重创) by recession at a crucial time in their lives.

’’

2014年12月大学英语四级考试真题(第2套)

四级In a survey of older workers who were laid off during the recession, just one in six had found another job, and half of that group had accepted pay cuts.

在一项针对经济衰退期间被解雇的老年工人的调查中,只有六分之一的人找到了另一份工作,其中一半的人接受了减薪。

2014年12月大学英语四级考试真题(第2套)

四级The share of older people applying for Social Security early rose quickly during the recession as people sought whatever income they could find.

在经济衰退期间,随着人们寻求他们能找到的任何收入,早期申请社会保障的老年人比例迅速上升。

2014年12月大学英语四级考试真题(第2套)

四级Such “trading down” proved true for much of the latest recession, when fast-food companies picked up customers who could no longer afford to eat at casual restaurants.

事实证明,在最近的经济衰退中,这种“降价”在很大程度上是正确的,当时快餐公司接待了那些再也负担不起在休闲餐厅用餐的顾客。

2015年6月大学英语四级考试真题(第1套)

四级As a result, fast-food chains have weathered the recession better than their more expensive competitors.

因此,快餐连锁店比价格更高的竞争对手更好地度过了经济衰退。

2015年6月大学英语四级考试真题(第1套)

四级In a severe recession, while some people trade down to fast food, many others eat at home more frequently to save money.

在严重的经济衰退中,当一些人转而吃快餐时,许多人为了省钱而更频繁地在家吃饭。

2015年6月大学英语四级考试真题(第1套)

四级During the recession companies set prices low, hoping that once they had tempted customers through the door they would be persuaded to order more expensive items.

在经济衰退期间,公司将价格定得很低,希望一旦他们诱惑了顾客,就会说服他们订购更贵的商品。

2015年6月大学英语四级考试真题(第1套)

四级Consumers, in the U. S. at least, are acting cautiously with the savings they're getting at the gas pump, as the memory of the recent great recession is still fresh in their mind.

至少在美国,消费者对他们在加油站获得的储蓄持谨慎态度,因为他们对最近大衰退的记忆仍然记忆犹新。

2016年12月大学英语四级真题(第1套)

四级The Great Recession (and modest recovery) has also been associated with an increase in young adults living at home.

大衰退(以及温和的复苏)也与住在家里的年轻人的增加有关。

2019年6月大学英语四级真题(第2套)

四级Initially in the wake of the recession, college enrollments expanded, boosting the ranks of young adults living at home.

最初,在经济衰退之后,大学入学人数增加,增加了在家生活的年轻人的数量。

2019年6月大学英语四级真题(第2套)

考研Not long ago, with the country entering a recession and Japan at its pre-bubble peak, the U. S. workforce was derided as poorly educated and one of primary causes of the poor U. S. economic performance.

不久前,随着美国进入经济衰退,日本处于泡沫前的顶峰,美国劳动力被嘲笑为教育程度低,是美国经济表现不佳的主要原因之一。

2009年全国硕士研究生招生考试英语试题

未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419
0
0