Do you believe that cats eat grass?
你认为猫吃草吗?
I believe so.
我认为是。
I believe him.我相信他(的话)。
I believe in him.我相信他(这个人)。
I believe the story.
我相信这故事是真的。
I truly believe that beauty comes from within.
我真的相信美来自内心。
I strongly believe that hard work pays off.
我坚信努力工作会有回报。
She
believes in the power of positive thinking.
她相信积极思考的力量。
He doesn't believe everything he reads on the internet.
他并非相信互联网上读到的所有内容。
The children were taught to believe in themselves.
孩子们被教导要相信自己。
I believe we'll achieve our goal if we stay focused.
我相信只要我们保持专注,就能实现目标。
After the experiment, scientists reluctantly began to believe in the theory.
实验结束后,科学家们勉强开始相信这个理论。
She
believes that honesty is the best policy.
她认为诚实为上策。
The fans didn't believe their team could win the championship at first.
起初,球迷们不相信他们的球队能赢得冠军。
Many people believe climate change is a real and pressing issue.
许多人认为气候变化是一个真实且紧迫的问题。
The witness's testimony convinced the jury to believe his story.
证人的证词使陪审团相信了他的故事。
Laming had worked as a flight attendant at the operations center in the early stages of his career, and said he genuinely believes in the value of his employees.
拉明在职业生涯的早期曾在运营中心担任空姐,他说他真诚地相信员工的价值。
Yannick Bollore, global chairman and CEO of Havas Group, believes AI will bring disruptive changes to the industry.
哈瓦斯集团全球董事长兼首席执行官Yannick Bollore认为,人工智能将给行业带来颠覆性的变化。
Both parties believe and anticipate the comprehensive cooperation will accelerate the application of proton therapy, drive coordinated development of the proton therapy industry chain, reduce equipment costs and benefit more cancer patients in China and around the world.
双方相信并期待此次全面合作将加速质子治疗的应用,推动质子治疗产业链协调发展,降低设备成本,惠及中国及世界更多癌症患者。
"We believe there is a significant runway for growth in the region as we continue to roll out retail locations across our brands and scale our e-commerce platform," the firm said in its filing with the US Securities and Exchange Commission.
该公司在向美国证券交易委员会提交的文件中表示:“我们相信,随着我们继续在各个品牌中推出零售点,并扩大我们的电子商务平台,该地区将有一条重要的增长跑道。”。
We firmly believe that globalization fosters collaboration, drives innovation, and improves access to resources from different regions, enabling us to better address global challenges.
我们坚信,全球化促进了合作,推动了创新,并改善了对不同地区资源的获取,使我们能够更好地应对全球挑战。
We firmly believe that there is no alternative to free trade and no world without China.
我们坚信,没有中国,就没有自由贸易,就没有世界。
I believe that China will maintain its economic growth and remain a key contributor to global economic recovery in 2024.
我相信,中国将保持经济增长,并在2024年继续成为全球经济复苏的关键贡献者。
Iraq's Deputy Oil Minister for Extraction Affairs Bassim Mohammed Khudair said he has full confidence in CNPC's manpower, strategy and vision, and that he believes the project will be completed within the stipulated time.
伊拉克负责开采事务的石油部副部长Bassim Mohammed Khudair表示,他对中国石油天然气集团公司的人力、战略和愿景充满信心,相信该项目将在规定的时间内完成。
We believe that through contributions to local development, cooperation with local enterprises, and care to all parties involved, we consider locals as being key to achieving win-win cooperation results.
我们相信,通过对当地发展的贡献、与当地企业的合作以及对各方的关心,我们认为当地是实现合作共赢的关键。
We believe that it will continue to help the carrier to expand its international network," said Peter Gao, Boeing vice-president for China commercial sales and marketing.
我们相信,它将继续帮助该航空公司扩大其国际网络,”波音公司负责中国商业销售和营销的副总裁Peter Gao表示。
It's still a large market, a changing market, and with the right people and partners, we believe we can make a positive impact over time.
这仍然是一个巨大的市场,一个不断变化的市场,有了合适的人和合作伙伴,我们相信随着时间的推移,我们可以产生积极的影响。
"The long-term trajectory of China and the Chinese consumer — which we believe today — is an upward trend.
“中国和中国消费者的长期轨迹——我们今天认为——是一个上升趋势。
Sean Shan, senior vice-president of Takeda and president of Takeda China, said: "We believe China has quite a unique opportunity for digital transformation.
武田公司高级副总裁兼武田中国总裁Sean Shan表示:“我们相信中国在数字化转型方面有着独特的机遇。
I believe, in China in the next 10 years, we could see some outcome from this kind of ambition.
我相信,在未来10年的中国,我们可以从这种雄心中看到一些结果。
"With the expanded collaboration in China's digital healthcare ecosystem, we believe that in the future, we will have more opportunities to develop more digital solutions for the Chinese market," Shan said.
单说:“随着中国数字医疗生态系统合作的扩大,我们相信在未来,我们将有更多的机会为中国市场开发更多的数字解决方案。”。
"This, Herzberg added, creates an environment that "we believe aligns very well with what Aveva brings as a solution provider of industrial intelligence".
Herzberg补充道,这创造了一个“我们认为与Aveva作为工业智能解决方案提供商所带来的非常一致”的环境。
"I believe that China is a really important market for us and we want to have a place here.
“我相信中国对我们来说是一个非常重要的市场,我们希望在这里占有一席之地。
We believe in the long-term growth opportunity of Asia's software sector and recognize Kingdee as a category leader and key enabler of enterprise cloud transformation.
我们相信亚洲软件行业的长期增长机会,并认可金蝶是企业云转型的类别领导者和关键推动者。
"We believe global biopharma companies are likely to benefit from more government support as China is spurring foreign investment in biopharmaceuticals. "
“我们相信,随着中国刺激外国对生物制药的投资,全球生物制药公司可能会从更多的政府支持中受益。”
Meanwhile, I believe the project will bring immeasurable benefits to our county," said Chen Feng, deputy director of the standing committee of the People's Congress of Haiyan.
同时,我相信这个项目将给我们的县带来不可估量的利益,”海燕市人大常委会副主任陈峰说。
We firmly believe that this will further help integrate and scale up our growing low-carbon energy offerings in the country," said Liu.
我们坚信,这将进一步有助于整合和扩大我们在中国不断增长的低碳能源产品,”刘说。
Seeing PDD's exceptional financial performance, Jack Ma, co-founder of Alibaba, said on an internal network of the company that he believes Alibaba will innovate in response.
看到PDD卓越的财务表现,阿里巴巴联合创始人马云在公司内部网络上表示,他相信阿里巴巴会做出创新。
Chen Lei, chairman and co-CEO of PDD, said the company hopes to leverage the supply chain foundation it has built over the years to provide a more flexible, personalized and cost-effective shopping experience for consumers worldwideSeeing PDD's exceptional financial performance, Jack Ma, co-founder of Chinese tech heavyweight Alibaba Group Holding Ltd, said in an internal network of the company that he believes Alibaba will make innovations in response.
PDD董事长兼联合首席执行官陈磊表示,该公司希望利用多年来建立的供应链基础,为全球消费者提供更灵活、个性化和更具成本效益的购物体验,他在公司内部网络中表示,他相信阿里巴巴会做出创新的回应。
"We have seen the resolve of the Chinese government in promoting cooperation in digital areas," said Gao, adding that he believes that China can make full use of its massive data resources and rich application scenarios for digital technology, thereby adding new momentum to economic development and delivering more development opportunities to different industries.
高说:“我们看到了中国政府推动数字领域合作的决心。”他补充说,他相信中国可以充分利用其庞大的数据资源和丰富的数字技术应用场景,从而为经济发展增添新的动力,并为不同行业提供更多的发展机会。
"We also believe that the equipment market for running shoes will continue to grow rapidly, with a large portion of the driving force coming from the demand for high-quality professional products. "
“我们还相信,跑鞋设备市场将继续快速增长,很大一部分驱动力来自对高品质专业产品的需求。”
Despite a subdued global investment sentiment, multinational companies are confident about investing in China and firmly believe innovations can represent the most significant growth opportunities for them in the Chinese market, said Zhou Mi, a senior researcher at the Chinese Academy of International Trade and Economic Cooperation in Beijing.
位于北京的中国国际贸易经济合作研究院高级研究员周密表示,尽管全球投资情绪低迷,但跨国公司对在中国投资充满信心,并坚信创新是它们在中国市场最重要的增长机会。
"There is every reason to believe that this momentum can be maintained in the New Year, despite economic and political uncertainties in parts of the world.
“我们完全有理由相信,尽管世界部分地区存在经济和政治不确定性,但这种势头在新年仍能保持。
There is still significant market growth and there is continuous technical development in China, which we believe will further boost the need for new products.
中国市场仍有显著增长,技术也在不断发展,我们相信这将进一步增加对新产品的需求。
"With Stellantis' expertise in car manufacturing and CATL's advanced battery technology, we believe the partnership will be a decisive step on both parties' journey toward carbon neutrality goals," said Robin Zeng Yuqun, founder and chairman of CATL.
CATL创始人兼董事长Robin Zeng Yuqun表示:“凭借Stellantis在汽车制造方面的专业知识和CATL先进的电池技术,我们相信此次合作将是双方朝着碳中和目标迈进的决定性一步。”。
"Huawei said it firmly believes that digital talent is key to future technological innovation.
“华为表示,它坚信数字人才是未来技术创新的关键。
"Inference requires less powerful chips, and we believe our chip reserves, as well as other alternatives, will be sufficient to support lots of AI-native apps for the end users," Li said.
李说:“推理需要功能较弱的芯片,我们相信我们的芯片储备以及其他替代品将足以为终端用户支持许多人工智能原生应用。”。
"We believe there is no better time to simplify our structure, given the tremendous opportunity to capture increased demand and further benefit from our fastest-growing market's long-term potential.
“我们认为,现在是简化我们的结构的最佳时机,因为我们有巨大的机会抓住不断增长的需求,并进一步受益于我们增长最快的市场的长期潜力。
"We believe there is no better time to simplify our structure, given the tremendous opportunity to capture increased demand and further benefit from our fastest growing market's long-term potential.
“我们认为,现在是简化我们的结构的最佳时机,因为我们有巨大的机会抓住不断增长的需求,并进一步受益于我们增长最快的市场的长期潜力。
Meanwhile, the year 2024 marks the 50th anniversary of the establishment of diplomatic relations between China and Brazil, and Embraer believes more business cooperation opportunities between the two countries will emerge soon.
与此同时,2024年是中国和巴西建交50周年,巴西航空工业公司相信,两国将很快出现更多的商业合作机会。
Bian Xin, CEO of Roche Pharma China, said China has taken a lead in developing digital economy, with Chinese people quite open to a digital lifestyle, and the company therefore believes digital-empowered personalized healthcare solutions will be the answer for enhancing the life quality for patients in China.
罗氏制药中国区首席执行官边欣表示,中国在发展数字经济方面处于领先地位,中国人对数字生活方式持开放态度,因此该公司相信,数字化的个性化医疗解决方案将是提高中国患者生活质量的答案。
"We believe that a full spin-off of the Cloud Intelligence Group may not achieve the intended effect of shareholder value enhancement," Alibaba said, adding that it will focus on developing a sustainable growth model for the unit under uncertain circumstances.
“我们认为,云智能集团的全面分拆可能无法实现股东价值提升的预期效果,”阿里巴巴表示,并补充称,在不确定的情况下,它将专注于为该部门开发可持续的增长模式。
In an exclusive interview with China Daily, Nabi said Coty's fragrance business is growing twice as fast as the industry average — growth which she believes is the result of participating in the CIIE.
Nabi在接受《中国日报》专访时表示,Coty的香水业务增长速度是行业平均水平的两倍,她认为这是参加CIIE的结果。
Nikishina believes the CIIE is the best fit for the REC in terms of scale, versatility and status.
Nikishina认为,就规模、多功能性和地位而言,CIIE最适合REC。
Under China's green economic development strategy, we believe that the country has great potential to further increase the new energy vehicle sales, he said.
他说:“根据中国的绿色经济发展战略,我们相信中国有很大的潜力进一步提高新能源汽车的销量。”。
We firmly believe CIIE offers a platform for us to make connections and cultivate long-lasting friendships in China.
我们坚信,进博会为我们在中国建立联系和建立长期友谊提供了一个平台。
"We believe that there are increasing opportunities in the health and green sectors in China.
“我们相信,中国在卫生和绿色领域的机会越来越多。
"We believe the Legoland Shanghai Resort, a flagship project in our global business map, will attract more visitors in China's Yangtze River Delta region," said Jakobsen.
Jakobsen说:“我们相信,乐高乐园上海度假区是我们全球商业版图上的旗舰项目,将在中国长三角地区吸引更多游客。”。
On top of that, one-third of the respondents believe that China takes the lead worldwide in terms of e-commerce, while a similar proportion see the country as a leader in artificial intelligence, machine learning and digital payments.
除此之外,三分之一的受访者认为中国在电子商务方面处于全球领先地位,而同样比例的人认为中国在人工智能、机器学习和数字支付方面处于领先地位。
And I believe it could lead to more foreign direct investment and perhaps also more opportunities for us.
我相信这可能会带来更多的外国直接投资,也许也会给我们带来更多的机会。
The company will continue to increase its investment in China, "because we believe in the long-term prospects of this market", Kaellenius said.
Kaellenius表示,该公司将继续增加在中国的投资,“因为我们相信这个市场的长期前景”。
"We also believe in the innovation ecosystem that you find here.
“我们也相信你在这里找到的创新生态系统。
"I believe that because of the size and the growth of the China tourism market, as well as the ambition of Club Med and its willingness to grow, China should become our first market in terms of the client number in the coming years with a diversity of products," Giscard d'Estaing said.
Giscard d'Estaing说:“我相信,由于中国旅游市场的规模和增长,以及地中海俱乐部的雄心和增长意愿,中国应该在未来几年成为我们的第一个客户数量丰富的市场。”。
Clariant said it believes the new manufacturing plant will help strengthen its position and global competence in innovative and sustainable fire safety solutions.
科莱恩表示,相信新的制造厂将有助于加强其在创新和可持续消防安全解决方案方面的地位和全球竞争力。
"China has more users of generative AI and more data compared to other economies, so I believe there are many opportunities here," Liu said.
刘说:“与其他经济体相比,中国有更多的生成人工智能用户和更多的数据,所以我相信这里有很多机会。”。
China's growth is strong, and we believe that in the next decade, the market will become our largest after the United States.
中国的增长强劲,我们相信在未来十年,中国市场将成为仅次于美国的最大市场。
Shan said the move is "an important milestone" for Takeda, adding that he believes that with ties established in China, and the new technologies and assets created with such ties, the company can bring innovation not only to the domestic market, but also to the globe, through collaborations between local and multinational corporations.
单说,此举对武田来说是“一个重要的里程碑”,并补充说,他相信,通过在中国建立的联系,以及通过这种联系创造的新技术和资产,该公司不仅可以通过当地和跨国公司之间的合作,将创新带到国内市场,还可以带到全球。
"I believe that the future economic prospects in the long term for China are extremely positive", said Chair of Cathay Pacific Patrick Healy.
国泰航空董事长PatrickHealy表示:“我相信,从长远来看,中国未来的经济前景非常乐观。”。
"We believe that premium smartphones should have incredible cameras.
“我们认为,高端智能手机应该拥有令人难以置信的摄像头。
"At Lululemon, we believe that everyone has the right to be well, and we are committed to advocating for and advancing a greater possibility of wellbeing for all," said San Yan Ng, senior vice president, Lululemon China.
“在Lululemon,我们相信每个人都有健康的权利,我们致力于倡导和促进所有人幸福的更大可能性,”LululemonChina高级副总裁吴三燕(SanYanNg)说。
He believes that China will continue to grow at a stable rate in the future even after its ongoing economic transformation is complete from quantitative growth to qualitative growth.
他认为,即使中国正在进行的经济从数量增长到质量增长的转型已经完成,中国未来仍将继续以稳定的速度增长。
Confidence, being focused, determination and creativity are the top skills that parents believe their children will need for the future - all skills that play helps them develop, according to the report.
报告称,自信、专注、决心和创造力是父母认为孩子未来需要的最高技能,所有这些游戏技能都有助于他们的发展。
The company believes the manufacturing plant would help strengthen its position and global competence in innovative and sustainable fire safety solutions.
该公司相信,该制造厂将有助于加强其在创新和可持续消防安全解决方案方面的地位和全球竞争力。
"Souza believes that the state can use the expertise of companies such as CGGC to study new possibilities for producing energy in such large plants.
“Souza认为,国家可以利用CGGC等公司的专业知识,研究在此类大型工厂生产能源的新可能性。
Schneider Electric said it believes China's digital and green transitions have provided crucial support for trade in services and opened up new space for MNCs.
施耐德电气表示,相信中国的数字化和绿色转型为服务贸易提供了至关重要的支持,并为跨国公司开辟了新的空间。
Looking ahead, Ahn said he believes the future global economy will center around East Asian areas with high populations, especially China.
展望未来,安说,他相信未来全球经济将以人口众多的东亚地区为中心,尤其是中国。
"Whether the company is reorganized or liquidated, I believe that with efforts from regulatory authorities, there are sufficient legal channels for domestic and foreign creditors to safeguard their rights and interests," said a partner of a Beijing-based law firm, who asked to stay anonymous.
一位要求匿名的北京律师事务所合伙人表示:“无论公司是重组还是清算,我相信在监管部门的努力下,国内外债权人都有足够的法律渠道来维护他们的权益。”。
"We believe in China and the opportunities to help brands be successful," he said.
他说:“我们相信中国,相信有机会帮助品牌取得成功。”。
We firmly believe that it will maintain a positive and stable growth, providing Adidas with even greater opportunities for development," he added.
我们坚信,它将保持积极稳定的增长,为阿迪达斯提供更大的发展机会,”他补充道。
I believe they will have a bright future because this aligns with the direction in which the world is progressing, and we want to follow this trend," Gulden said.
古尔登说:“我相信他们将有一个光明的未来,因为这与世界的发展方向一致,我们希望遵循这一趋势。”。
Cytiva's 2023 Global Biopharma Resilience Index, a survey of 1,250 biopharma and pharma executives in 22 countries, showed that 59 percent of respondents in China believe the country is somewhat adapted to supporting the rollout of personalized medicines and cell and gene therapies.
Cytiva的2023年全球生物制药弹性指数对22个国家的1250名生物制药和制药高管进行了调查,结果显示,59%的中国受访者认为中国在一定程度上适应了支持个性化药物以及细胞和基因疗法的推出。
"Competition typically leads to more competitive offerings for the end customers … For us, this is something we believe is a good market mechanism and we are ready for it," he said.
他说:“竞争通常会为最终客户带来更具竞争力的产品……对我们来说,这是一个很好的市场机制,我们已经做好了准备。”。
"Competition from Chinese companies — it's a development which we believe is healthy.
“来自中国公司的竞争——我们认为这是一个健康的发展。
"Li said: "We firmly believe that employees can only maximize their value when they feel physically and mentally healthy and safe.
李说:“我们坚信,员工只有在身心健康和安全的情况下才能实现价值最大化。
Brodin, who is on a visit to Beijing, said Ikea believes in investing in China for the long term.
正在北京访问的布罗丁表示,宜家相信在中国进行长期投资。
"We believe the Chinese government is taking very strong measures to stimulate consumption, which will be very important to bring trust to consumers.
“我们相信,中国政府正在采取非常有力的措施刺激消费,这对给消费者带来信任非常重要。
"We in Ikea always believe the entrepreneurship in China is fantastic, and so is the speed of the digital development and sustainability.
“我们宜家一直认为,中国的创业精神非常棒,数字发展的速度和可持续性也是如此。
We truly believe that China will be at the forefront of becoming a sustainable society.
我们坚信,中国将走在可持续发展社会的前列。
"We strive to foster collaboration throughout the entire value chain to drive the growth of major industries and segments in China, including automotive, healthcare, electrical and electronics, as we believe the country will remain the main driver of global demand for chemicals," he added.
他补充道:“我们努力促进整个价值链的合作,以推动中国主要行业和细分市场的增长,包括汽车、医疗保健、电气和电子,因为我们相信中国仍将是全球化学品需求的主要驱动力。”。
Jason Yu, general manager of Kantar Worldpanel China, said he believes the sensation stirred by Moutai and Luckin will fade away in a few weeks but it remains a classic marketing case.
Kantar Worldpanel中国区总经理Jason Yu表示,他相信茅台和Luckin引发的轰动将在几周内消退,但这仍然是一个经典的营销案例。
And I believe that's the model going forward that we'll continue to take the next step forward on," said Basil.
巴兹尔说:“我相信这是我们下一步将继续前进的模式。”。
We believe there is a huge potential in deploying scalable demand-side energy storage solutions that can enhance the reliability and efficiency of the energy ecosystem," Huang said.
黄说:“我们相信,部署可扩展的需求侧储能解决方案具有巨大潜力,可以提高能源生态系统的可靠性和效率。”。
Luo believes the green hydrogen industry in China, while still in its infancy, will play a key role in facilitating the country's carbon peak and neutrality goals.
罗认为,中国的绿氢产业虽然仍处于起步阶段,但将在促进国家碳达峰和碳中和目标方面发挥关键作用。
The company believes that by implementing appropriate marketing strategies, they can better meet consumers' needs.
该公司认为,通过实施适当的营销策略,他们可以更好地满足消费者的需求。
"Most CEOs believe that having advanced generative AI can enhance the competitiveness of enterprises.
“大多数CEO认为,拥有先进的生成型人工智能可以增强企业的竞争力。
Aramco believes that demand for petroleum products in China is recovering robustly, especially in the transport and petrochemical sectors.
阿美石油公司认为,中国对石油产品的需求正在强劲复苏,尤其是在运输和石化行业。
It plans to continue to expand its footprint in smaller cities and believes there are plenty of growth opportunities ahead.
该公司计划继续扩大在小城市的足迹,并相信未来有很多增长机会。
"Looking into the future, we firmly believe that through MedGPT, both the efficiency and the effectiveness of doctors will be vastly enhanced.
“展望未来,我们坚信通过MedGPT,医生的效率和有效性都将大大提高。
I believe around 10 new products will be launched in China each year over the next few years," he said.
我相信在接下来的几年里,中国每年将推出大约10种新产品。”他说。
Vale said it believes China's steel demand will remain resilient and plateau at high levels supported by sound fundamentals in the long term, bringing massive opportunities to multinational mining companies such as itself, Chief Executive Eduardo Bartolomeo said.
淡水河谷首席执行官Eduardo Bartolomeo表示,淡水河谷表示,相信中国的钢铁需求将保持弹性,并在良好的基本面支撑下长期稳定在高水平,为像自己这样的跨国矿业公司带来巨大机遇。
Huawei and SMIC did not comment on such reports, but some market watchers believe the reports to be true.
华为和中芯国际没有对这些报道发表评论,但一些市场观察人士认为这些报道是真实的。
Lauber believes China is on the right track for green transition, and the goals of peaking carbon by 2030 and achieving carbon neutrality by 2060 can be achieved ahead of schedule with cooperation with global partners.
Lauber认为,中国正走在绿色转型的正确轨道上,通过与全球伙伴的合作,可以提前实现到2030年碳达峰和到2060年实现碳中和的目标。
Li Chao, AI technology sharing officer at Kuaikan, said "We believe that AI-generated content, or AIGC, can create industry value from two dimensions: improving user experience and expanding content production capacity.
快看的人工智能技术共享官李超表示:“我们相信,人工智能生成的内容(AIGC)可以从两个维度创造行业价值:改善用户体验和扩大内容生产能力。
However, we still believe this market is agile and resilient," Machuel said.
然而,我们仍然相信这个市场是灵活和有弹性的,”Machuel说。
"China has been the growth engine for the global economy for many years and I don't believe this will change significantly in the post-COVID era," said Jason Barnes, chief revenue officer of PubMatic Asia-Pacific.
PubMatic亚太区首席营收官Jason Barnes表示:“多年来,中国一直是全球经济的增长引擎,我认为这在后新冠肺炎时代不会发生重大变化。”。
"Barnes noted that the most resilient part of the Chinese economy will be the digital economy, saying that he believes the areas of innovation and investment will be held in the digital economy.
巴恩斯指出,中国经济最具弹性的部分将是数字经济,他相信创新和投资领域将在数字经济中占有一席之地。
The company believes China will play a crucial role in the global advertising market and the growth strategies of many of the world's leading marketers, while its economic momentum will present global and local marketers with important opportunities for growth.
该公司相信,中国将在全球广告市场和许多世界领先营销人员的增长战略中发挥关键作用,而其经济势头将为全球和本地营销人员提供重要的增长机会。
We believe abundant opportunities will undoubtedly rise in the years ahead," Read said.
里德说:“我们相信,在未来几年里,丰富的机会无疑会增加。”。
"Shiseido firmly believes that beauty can heal people's hearts.
“资生堂坚信美丽可以治愈人们的心灵。
"I believe we are much more global than any other players in the market and we will seize opportunities to go abroad," said Alex Wu, co-founder, president and CFO of NaaS, a subsidiary of NewLink, during an interview with Chinese media.
NewLink子公司NaaS的联合创始人、总裁兼首席财务官Alex Wu在接受中国媒体采访时表示:“我相信,我们比市场上的任何其他参与者都更全球化,我们将抓住机会走出国门。”。
Liang believes that family welfare policies such as inclusive child care services, equal maternity leave for men and women, protection of the rights of single-parent families, and open access to assisted reproductive technologies, can effectively help working women reduce the time and cost of parenting and achieve a win-win situation for both the family and employers.
梁认为,普惠性育儿服务、男女平等产假、保护单亲家庭权利、开放辅助生殖技术等家庭福利政策,可以有效帮助职场女性减少育儿时间和成本,实现家庭和用人单位双赢。
"Given the rapid growth of artificial intelligence, virtual reality and other technologies, we believe the meta-universe concept, which is fast evolving with hyper-realistic avatar technology, will serve as the medium for new consumer activities.
“鉴于人工智能、虚拟现实和其他技术的快速增长,我们相信随着超现实化身技术的快速发展,元宇宙概念将成为新的消费活动的媒介。
I believe our R&D center in Tianjin will inject new energy into the development of the company," he added.
我相信我们在天津的研发中心将为公司的发展注入新的活力,”他补充道。
"Building on the campaign's success to date, we believe this marks the right time to launch this important campaign in China.
“在这场运动迄今为止取得成功的基础上,我们认为这标志着在中国发起这场重要运动的正确时机。
"Pu'er is located on the same latitude as Ethiopia and Colombia, the world's top coffee producers, and we firmly believe that high-quality coffee can be grown here," said Tong.
童说:“普洱与世界顶级咖啡生产国埃塞俄比亚和哥伦比亚位于同一纬度,我们坚信这里可以种植出高质量的咖啡。”。
We firmly believe that collaboration and partnerships such as this will be integral to developing the technologies required to deliver on our ambitious target of net zero Scope 3 emissions by 2040. "
我们坚信,这样的合作和伙伴关系将是开发所需技术的不可或缺的一部分,以实现我们到2040年实现范围3净零排放的宏伟目标。"