The company implemented a
biometric access system to enhance security.
该公司实施了生物识别访问系统以增强安全性。
The airport uses facial recognition as a
biometric identifier for passengers.
机场使用面部识别作为乘客的生物识别标识符。
The new smartphone features an advanced
biometric scanner for unlocking.
新款智能手机配备了先进的生物识别扫描仪用于解锁。
Biometric data, such as fingerprints, are unique to each individual.
诸如指纹这样的生物识别数据对每个人都是独一无二的。
The government introduced
biometric passports to prevent identity fraud.
政府引入了生物识别护照以防止身份欺诈。
Employees clock in using a
biometric time-tracking system.
员工使用生物识别考勤系统打卡。
The secure facility requires a retinal scan, a type of
biometric verification.
该安全设施需要进行视网膜扫描,这是一种生物识别验证方式。
Advanced
biometrics now allow for seamless and secure online transactions.
先进的生物识别技术现在允许无缝且安全的在线交易。
The immigration process includes
biometric screening to verify identities.
移民过程包括生物识别筛查以验证身份。
Parents can use
biometric authentication to access their child's school records.
家长可以使用生物识别认证来访问孩子的学校记录。
Adoption of technology that improves the accurate identification of people by using more than one physical or behavioral characteristic is expected to grow quickly in the next few years, as demand for biometric verification services soars across the globe, industry experts said.
行业专家表示,随着全球对生物识别验证服务的需求激增,通过使用一种以上的身体或行为特征来提高人们准确识别能力的技术预计将在未来几年迅速发展。
What is called multimodal hybrid biometric identification technology combines multiple biometric recognition methods based on new algorithms and characteristics of different biometrics to improve recognition rates.
所谓的多模式混合生物特征识别技术结合了基于新算法和不同生物特征的多种生物特征识别方法,以提高识别率。
The integration of advanced technologies such as artificial intelligence and machine learning is expected to give a further push to next-generation biometric systems, experts said.
专家表示,人工智能和机器学习等先进技术的集成有望进一步推动下一代生物识别系统的发展。
Biometric identification collects information on people via biosensors and leverages computers, optical and acoustic analysis and other technological methods to verify individual identities, experts said.
专家表示,生物识别通过生物传感器收集人的信息,并利用计算机、光学和声学分析以及其他技术方法来验证个人身份。
Zhou Jun, founder and CEO of Eyecool, said technology based on a single biometric recognition factor has some limitations and is unable to meet the needs of all clients, given the large amount of information that needs to be examined and increasing requirements for personal privacy and data security.
Eyecool创始人兼首席执行官周军表示,鉴于需要检查的信息量大,对个人隐私和数据安全的要求越来越高,基于单一生物识别因素的技术存在一些局限性,无法满足所有客户的需求。
Eyecool said it had built a multimodal biometric identification system that can be used in different scenarios, such as public security, finance, education and government affairs.
Eyecool表示,它已经建立了一个多模式生物识别系统,可以用于不同的场景,如公共安全、金融、教育和政府事务。
In 2017, Eyecool signed agreements with authorities in Xiongan New Area in Hebei province to build a smart city, with biometric identification technology applied in public security, campus security and COVID-19 prevention and control measures.
2017年,Eyecool与河北省雄安新区有关部门签署了建设智能城市的协议,将生物识别技术应用于公共安全、校园安全和新冠肺炎防控措施。
"There is a surging demand for biometric identification technology in Asia, Africa, Latin America and other less-developed regions," Wang said, adding the company will expand its footprint in countries and regions involved in the Belt and Road Initiative.
王表示:“亚洲、非洲、拉丁美洲和其他欠发达地区对生物识别技术的需求激增。”他补充道,该公司将扩大在“一带一路”倡议国家和地区的业务。
Fingerprint and facial recognition are the most widely used biometric technologies currently on the market.
指纹和面部识别是目前市场上使用最广泛的生物识别技术。
In recent years, global multimodal hybrid biometric technology has developed rapidly.
近年来,全球多模式混合生物识别技术发展迅速。