He has a white
box.
他有一个白盒子。
I gave him a
box on the ear.
我打了他一耳光
Box the apples.
把这些苹果装箱。
I packed all my books in the
box before moving to a new apartment.
我在搬去新公寓前把所有的书都装进了箱子。
She received a special edition watch in a beautiful
box as a birthday gift.
她收到了一只精美的盒子装的特别版手表作为生日礼物。
The store sells various types of
boxes for different purposes, like shipping or storage.
这家商店出售各种各样的盒子,用于不同的目的,如运输或储存。
The magician pulled a rabbit out of the hat, but it was actually inside a smaller
box he had hidden.
魔术师从帽子里变出了一只兔子,但实际上它藏在一个他隐藏的小盒子里。
He carefully placed the delicate vase inside the foam-lined
box to protect it during shipment.
他小心翼翼地将易碎的花瓶放入泡沫衬垫的盒子里,以防在运输过程中损坏。
The
box of chocolates was a thoughtful gesture for the office party.
巧克力礼盒是为公司聚会精心准备的礼物。
The recycling bin is where you should put your used cardboard
boxes.
你应该把用过的纸板箱放进回收箱。
The children were excited to open their Christmas presents, which came wrapped in colorful
boxes.
孩子们兴奋地打开他们的圣诞礼物,这些礼物被彩色的盒子包装着。
She opened the treasure
box and found a valuable antique inside.
她打开宝箱,发现里面有一件珍贵的古董。
The artist created a unique art piece using an empty cereal
box as her canvas.
这位艺术家用一个空的麦片盒子作为画布创作了一件独特的艺术品。
A series of intelligent applications such as intelligent central control, automatic box alignment, and automatic identification of boxes make the equipment management of ports and logistics enterprises more intelligent.
智能中控、箱体自动对位、箱体自动识别等一系列智能化应用,使港口和物流企业的设备管理更加智能化。
The planting base has just completed a network of 10-kilovolt underground cables that extend for about 920 meters, and two box power transformers, to meet its demand for electricity, with active support from Bu and Siyang County Power Supply Co of the State Grid.
在布和泗阳县国家电网供电公司的积极支持下,该种植基地刚刚建成了一个延伸约920米的10千伏地下电缆网络和两台箱式电力变压器,以满足其用电需求。
Skyworth acquired German high-end consumer electronics brand Metz and Austria-based TV set-top box brand Strong Media in 2015 as its first footprint in the European market.
创维于2015年收购了德国高端消费电子品牌Metz和奥地利电视机顶盒品牌Strong Media,作为其在欧洲市场的第一个足迹。
The product, which went on sale on Saturday, is priced at 35 yuan ($4.88) for a gift box of two pieces and 99 yuan for a box of six.
该产品于周六开始销售,两件礼盒售价35元(4.88美元),六件礼盒定价99元。
The product, which is expected to retail from Saturday, is priced at 35 yuan ($4.81) for a gift box of two pieces and 99 yuan for a box of six, according to Moutai's WeChat mini program.
茅台的微信小程序显示,这款产品预计从周六开始零售,两件礼盒售价35元(4.81美元),六件礼盒定价99元。
Products with less sugar are priced at 39 yuan for a box of two, 109 yuan for a box of six and 179 yuan for a box with a dozen pieces.
含糖量较低的产品价格为39元一盒两个,109元一盒六个,179元一盒十几个。
In addition to licensed collections, the store also provides blind box collectibles, toys, plushes, fragrances, accessories, makeup tools, snacks and electronics as well as gifts and stationery.
除了特许收藏外,该店还提供盲盒收藏品、玩具、配饰、化妆工具、零食和电子产品以及礼品和文具。
For most companies, attracting high-level talent and being able to retain them is crucial for their (companies') long-term development — and employer-offered accommodation is one important tool in the box that companies with the resources can use, Brodie said.
Brodie说,对大多数公司来说,吸引高层次人才并留住他们对其(公司)的长期发展至关重要,而雇主提供的住宿是拥有资源的公司可以使用的一个重要工具。
After Shishuo hears the instructions, the monitoring software is able to call up pictures of the back kitchen staff not wearing a mask, and sends a warning in the form of a dialogue box.
世硕听到指令后,监控软件能够调出后厨工作人员未戴口罩的照片,并以对话框的形式发出警告。
Daniel Manwaring, CEO of IMAX China, said the company's China box offices are likely to approach pre-pandemic levels this year supported by recovering demand for moviegoing, a wide cinema network and a strong pipeline packed with films from both home and abroad.
IMAX中国首席执行官Daniel Manwaring表示,今年该公司在中国的票房可能会接近疫情前的水平,这得益于观影需求的复苏、广泛的影院网络和大量国内外电影的强大渠道。
Estimates from Shenzhen-based East Asia Qianhai Securities Co Ltd showed that total box office revenue in 2023 is likely to reach 54.6 billion yuan ($7.94 billion), around 85.18 percent of that in 2019.
总部位于深圳的东亚前海证券有限公司的估计显示,2023年的总票房收入可能达到546亿元人民币(79.4亿美元),约为2019年的85.18%。
Over the seven-day Chinese New Year holiday concluding on Jan 27, IMAX China delivered over $86 million at the box office, up 54 percent year-on-year and equal to more than 50 percent of the company's box office for all of 2022.
在1月27日结束的为期七天的春节假期中,IMAX中国的票房超过8600万美元,同比增长54%,相当于该公司2022年全年票房的50%以上。
Total box office revenue generated from films on big screens in China reached nearly 6.76 billion yuan during the period, ranking the second-highest in the country's history.
在此期间,中国大银幕电影的总票房收入达到近67.6亿元,位居中国历史第二。
"Despite making up just 1 percent of (cinema) screens in China, IMAX took 22 percent of the total box office of Avatar: The Way of Water, and 9 percent for The Wandering Earth 2.
“尽管IMAX仅占中国(影院)屏幕的1%,但它在《阿凡达:水之路》的总票房中占22%,在《流浪地球2》中占9%。
We hope this year's box office will reach the pre-pandemic level," Manwaring said.
我们希望今年的票房能达到疫情前的水平,”曼瓦林说。
As of the end of March, there were 40 films whose box office revenue surpassed 1 million yuan.
截至3月底,共有40部电影的票房收入超过100万元。
By the end of March, total box office revenue reached nearly 16 billion yuan with 335 million visits to cinemas.
截至3月底,总票房收入近160亿元,影院访问量达3.35亿人次。
Once the manufacture of all the parts is completed, they will be transported to various Airbus factories for assembly: the French plant in Saint-Nazaire is responsible for assembling the nose of the aircraft and the forward fuselage; the central wing box will be assembled in Nantes; engine mounts in Toulouse; the central and rear parts of the fuselage in Hamburg, Germany; the vertical and horizontal empennage in the German city of Stade and the Spanish city of Getafe, respectively.
一旦所有零件的制造完成,它们将被运送到空客的各个工厂进行组装:位于圣纳泽尔的法国工厂负责组装飞机的机头和前机身;中央翼盒将在南特组装;图卢兹的发动机支架;德国汉堡的机身中部和后部;德国城市斯塔德和西班牙城市赫塔菲的垂直和水平尾翼。
The SOE said its builders working on the Hefei-Xinyi High-speed Railway have completed the installation of the first box girder on pillars of a rail bridge despite many challenges, laying a solid foundation for the construction of the railway's Anhui section.
国有企业表示,尽管面临诸多挑战,合新高铁的建设者们已经完成了第一根箱梁在轨道桥支柱上的安装,为该铁路安徽段的建设奠定了坚实的基础。
Before CR24 builders managed to move the 790.3-metric-ton box girder onto the cap beams, they were faced with a series of complicated preparation tasks, such as a tight schedule for girder building, transportation and additional arrangement work for neighboring networks, the construction team told China Daily.
施工团队告诉《中国日报》,在CR24建设者成功将790.3米重的箱梁移到帽梁上之前,他们面临着一系列复杂的准备任务,如造梁、运输和相邻网络的额外安排工作的时间表很紧。
"The success of settling the first box girder is encouraging as it is a valuable experience to be followed in the remaining construction work of the Hefei-Xinyi High-speed Railway, where many sections on the railway are facing the same conditions," said the project manager.
该项目经理表示:“第一根箱梁的成功安置令人鼓舞,因为这是合新高铁剩余施工工作的宝贵经验,该铁路的许多路段都面临着相同的条件。”。
So, CEOs should keep learning, draw useful lessons from other industries or simply talk to more people so they could think "out of the box".
因此,首席执行官们应该不断学习,从其他行业吸取有用的教训,或者只是与更多的人交谈,这样他们就可以“跳出框框”思考。
As a first-time participant to the CIIE, OSell debuted a self-developed metaverse-based product — Parallel Box — in a bid to create face-to-face business meeting scenarios for people in different parts of the world.
作为CIIE的首次参与者,OSell推出了一款自主开发的基于元宇宙的产品——Parallel Box,旨在为世界各地的人们创造面对面的商务会议场景。
Last year, Silver Fern Farms exhibited a retail packaged venison gift box, which attracted a great deal of attention from Chinese customers and consumers.
去年,银Fern Farms展出了一个零售包装的鹿肉礼盒,引起了中国消费者和消费者的极大关注。
China Railway 24th Bureau Group Corp Ltd (CR24), a unit of State-owned enterprise China Railway Construction Corp, said its builders settled the last 32-meter box girder on a crossover above the Shanghai-Chongqing Expressway on Oct 12 — a month earlier than the scheduled completion date.
国有企业中国铁建集团旗下的中铁二十四局集团有限公司(CR24)表示,其建设者于10月12日将最后一根32米长的箱梁安置在沪渝高速公路上方的一个交叉路口上,比计划完工日期提前了一个月。
To better target the Chinese market, in September, Silver Fern Farms launched "Pure Box" vending machine meals, a convenient meal solution for Chinese consumers to enjoy New Zealand grass-fed beef and lamb.
为了更好地瞄准中国市场,9月,银蕨农场推出了“纯盒子”自动售货机餐食,这是一种方便的餐食解决方案,让中国消费者可以享用新西兰草饲牛肉和羊肉。
"Because this pulp carrier has a box type cargo hold, it is fairly suitable for installing foldable frames to set up and transport vehicles," Cai said, adding that the ships will carry mainly pulp on their return voyages.
蔡说:“因为这艘运浆船有一个箱式货舱,所以它非常适合安装可折叠框架来安装和运输车辆。”他补充说,这些船将在回程中主要运送纸浆。
CR24, the builder of the bridge, attributes the construction success of the overpass section to its tailor-made solutions using steel box girders and digitalized tools.
该桥的建设者CR24将立交桥段的施工成功归功于其使用钢箱梁和数字化工具量身定制的解决方案。
Bringing no disruptions to normal operations of the two railways, the builder managed to have tons of steel box girders "gently walk" 86 meters to their destinations, with errors controlled within only 3 millimeters, said Xie Yuanfang, a project designer with the CRCC, adding that to safeguard the daily operations of the neighboring railways, each of which has more than 110 trains running through, CR24 construction workers can only take advantage of hours-long train maintenance time to build the overpass section every day.
中国铁建的项目设计师谢元芳说,在没有中断两条铁路正常运营的情况下,建设者设法让成吨的钢箱梁“轻轻地走”86米到达目的地,误差控制在3毫米以内。他补充说,为了保障相邻铁路的日常运营,每条铁路都有110多列列车通过,CR24的施工人员每天只能利用长达数小时的列车维护时间来修建立交路段。
The steel box girder gently moves at a speed of 30 m per hour till it reaches its destination," Xie said.
钢箱梁以每小时30米的速度缓慢移动,直到到达目的地。”谢说。
Guangzhou Baiyunshan Pharmaceutical launched innovative and customized products such as surname cans and blind box cans, further strengthening its leading position in the RTD Asian herbal tea segment, according to Mintel's report.
据英敏特报道,广州白云山药业推出了姓氏罐和盲盒罐等创新定制产品,进一步巩固了其在RTD亚洲凉茶领域的领先地位。
With the first box girder of the Wuyi section of the Shanghai-Chongqing-Chengdu high-speed railway readied recently, construction of the railway, a key livelihood project, has embarked on a new journey ahead of the final operation.
随着沪渝蓉高铁武义段首个箱梁日前准备就绪,作为重点民生工程的铁路建设在最终运营前踏上了新的征程。
It undertakes the prefabrication and erection of 526 box beams of the Wuyi section of the Shanghai-Chongqing-Chengdu high-speed railway, with a total construction period of almost two years.
承担了沪渝蓉高铁武义段526根箱梁预制架设工程,总工期近两年。
The yard can build as many as 60 box beams per month, with a maximum storage capacity of 94 box beams.
该堆场每月可建造多达60根箱梁,最大储存能力为94根箱梁。
With the first box girder of the Wuyi section of the Shanghai-Chongqing-Chengdu high-speed railway readied on Thursday, construction of the railway, a key livelihood project, has embarked a new journey ahead of the final operation.
周四,随着沪渝蓉高铁武义段第一根箱梁的准备就绪,这条关键民生工程的建设在最终运营之前开始了新的旅程。
It undertakes the prefabrication and erection of 526 box beams of the Wuyi section of the Shanghai-Chongqing-Chengdu high-speed railway, with a total construction time span of almost two years.
承担了沪渝蓉高铁武义段526根箱梁预制架设工程,总工期近两年。
A day after Lu's visit, China Railway No 4 Engineering builders successfully erected a continuous cross-highway box girder with the largest span on the Jakarta-Bandung HSR-the final high-risk and most-difficult key node on the 142.3-km line, said Zhang Qing, safety superintendent of the company's Jakarta-Bandung HSR project.
陆视察后的第二天,中铁四局建设者成功架设了雅加达-万隆高铁上跨度最大的连续跨公路箱梁,这是142.3公里线路上最后一个高风险、最困难的关键节点。
The box girder, flying over the widely traversed Jakarta-Bandung Expressway, now stands on the P136-to-P146 piers of the No 46 Super Bridge along the high-speed rail network.
这根箱梁飞越了广为穿越的雅加达-万隆高速公路,现在矗立在高铁网沿线46号超级大桥的P136-P146桥墩上。
Adhering to strict safety requirements with high construction risks, erecting the box girder involves multiple local government departments and has drawn intense public attention.
由于严格的安全要求和高施工风险,架设箱梁涉及多个地方政府部门,引起了公众的强烈关注。
By Wednesday, staff members from the CREC4 No 4 beam fabrication yard had finished erecting all 343 box girders on the line from Jakarta to Bandung-one week ahead of schedule and marking a new milestone.
截至周三,CREC4 4号梁制造厂的工作人员已经完成了雅加达至万隆线路上343根箱梁的全部架设,比计划提前了一周,这标志着一个新的里程碑。
The yard is in charge of precasting and erecting 1,007 box girders in the section between DK85+043 and DK139+726 on the line, said Li Jinpeng of the CREC4 First Engineering Co Ltd.
中铁四局第一工程有限公司李金鹏表示,该场负责线路DK85+043至DK139+726段1007箱梁的预制和架设。
"There were rice noodles, grain and oil, cooking supplies, vegetables and other items in the box," said Sun's daughter, who currently lives with her.
“盒子里有米粉、粮油、烹饪用品、蔬菜和其他物品,”孙的女儿说,她现在和她住在一起。
Collectible toymaker sees sharp increase in international businessEarlier this year, POP MART, a leading collectible toymaker that introduced the concept of blind box toys, opened its first store in London where it showed off its top intellectual properties, which included Skullpanda, Dimoo and Pucky, as well as its Space Molly character.
收藏玩具制造商的国际业务急剧增长今年早些时候,引入盲盒玩具概念的领先收藏玩具制造商POP MART在伦敦开设了第一家商店,展示了其顶级知识产权,包括Skullpanda、Dimoo和Pucky,以及Space Molly角色。
On Friday, a San Francisco-based mobile-game company called nWayPlay rolled out its second batch of 200 Legendary Box packages containing the digital pins to several non-fungible tokens featuring images of the mascot.
周五,总部位于旧金山的一家名为nWayPlay的手机游戏公司推出了第二批200个Legendary Box套装,其中包含几个带有吉祥物图像的不可替代代币的数字别针。
Each Legendary Box is officially priced $349, much more expensive than a stuffed toy figurine, which sells for about $30.
每个传奇盒子的官方售价为349美元,比售价约30美元的毛绒玩具小雕像贵得多。
"I missed out on the Beijing Epic box drop, so I'm excited to get a chance at a Legendary box," @TimMount tweeted.
@TimMount在推特上写道:“我错过了《北京史诗》的票房,所以我很高兴能有机会进入传奇票房。”。
On Feb 12, nWayPlay tested the water by dropping its first batch of 500 pieces, which was named Epic Box and priced at $99.
2月12日,nWayPlay通过投放第一批500件名为Epic Box的产品进行了试水,售价99美元。
The recent collaboration between the world's leading chicken restaurant chain KFC and top domestic blind box producer and toymaker Pop Mart has created a frenzy on the internet, with consumers sharing photos or videos of dozens of fried chicken "family buckets" in exchange for toys.
全球领先的鸡肉连锁餐厅肯德基与国内顶级盲盒生产商和玩具制造商Pop Mart最近的合作在互联网上掀起了一股热潮,消费者分享了数十个炸鸡“家庭水桶”的照片或视频,以换取玩具。
This month, the company has lined up with Beijing Chaoyang Park to develop a theme resort as part of its efforts in businesses apart from blind box toy and IP licensing.
本月,该公司与北京朝阳公园合作开发了一个主题度假区,作为其在盲盒玩具和知识产权授权之外的业务努力的一部分。
CTCE is building a 25-km line for the Jakarta-Bandung HSR, said Han Xinliang, a publicity official from the CTCE First Engineering Co Ltd. On Nov 25, CTCE builders erected a box girder on the only steel truss bridge on the HSR, marking a cornerstone for the line's construction.
有限公司的宣传官员韩新良说,CTCE正在为Jakarta-Bandung高铁修建一条25公里长的线路。11月25日,CTCE的建设者在高铁上唯一的特拉斯钢桥上架设了一根箱梁,为这条线路的建设奠定了基石。
Nearly 100 technical experts and engineers from China and Indonesia witnessed the box girder's successful passing through of the steel truss bridge on Nov 25, Han said.
韩说,11月25日,来自中国和印度尼西亚的近100名技术专家和工程师见证了箱梁成功通过特拉斯大桥。
In order to ensure successful operations, technicians from the box girder yard of CTCE's Jakarta-Bandung HSR Project measured the various dimensions of the steel truss bridge several times, and mapped a detailed construction plan, including the precise operation of the box girder transport vehicle and the girder erection machine.
为了确保运营成功,CTCE Jakarta-Bandung高铁项目箱梁场的技术人员对特拉斯钢桥的各种尺寸进行了多次测量,并绘制了详细的施工计划,包括箱梁运输车和架梁机的精确操作。
In fact, a Reuters report said US Commerce Secretary Gina Raimondo had threatened companies not responding to the "request" before the Nov 8 deadline, saying "we have other tools in our tool box that require them to give us data.
事实上,路透社的一篇报道称,美国商务部长吉娜·雷蒙多曾威胁公司在11月8日的最后期限前不回应“请求”,称“我们的工具箱中还有其他工具,要求他们向我们提供数据。
The company stated that the growth was driven by the strong box office recovery and increased installation activities.
公司表示,增长主要由强劲的票房复苏和安装活动增加所推动。这句话的意思是,该公司报告的增长归因于电影市场的强劲反弹,即票房收入显著提升,以及他们安装相关业务(如放映设备、广告牌等)活动的增多。这表明公司的业务正在随着市场环境的好转而迅速恢复并扩张。
Our record local language box office demonstrates our opportunity to gain further market share as local content gravitates towards high production value genres.
我们本地语言的票房记录显示了我们有进一步扩大市场份额的机会,因为本地内容正朝着高制作价值的类型发展。
"Apart from allowing business to grow, companies should think outside the box and experiment with new models," she said.
她说:“除了促进业务增长,公司还应该跳出框框,尝试新的模式。”
"The Zdeer team has verified its innovation ability and potential consumer demand through the smart moxibustion box product.
Zdeer团队已经通过智能艾灸盒产品验证了其创新能力和潜在的消费者需求。
For the first time, it launched a gift box which combines nuts and confectioneries, looking for a breakthrough point in the nut consumption sector.
它首次推出了一款结合了坚果和糖果的礼品盒,旨在寻找坚果消费领域的突破点。
The company also cooperated with Pop Mart to create a toy candy box, combining fashionable element with classical delicacy.
该公司还与Pop Mart合作,创造了一个玩具糖果盒,将时尚元素与古典精致相结合。
A temperature-controlled chip tracks the internal box temperature throughout the shipment to ensure the safety and efficacy of the vaccine.
一个温度控制芯片会全程追踪箱子内部的温度,以确保疫苗的安全性和有效性。
The e-commerce giant is looking to incubate 10,000 new products with 10 million yuan of sales under the so-called Hey Box initiative, where brands leverage consumer insights offered by Tmall to launch new items or speed up product development.
电商巨头正在通过名为“Hey Box”的计划孵化10,000款新产品,目标是实现1亿人民币的销售额。在这个项目中,品牌可以利用天猫提供的消费者洞察来推出新产品或加速产品开发。
Monthly active users of Tmall Hey Box have reached 180 million, with sales generated through this vehicle accounting for 35 percent of all Tmall transactions last year according to Alibaba Vice-President Liu Bo during a press conference in Shanghai on Thursday.
阿里巴巴副总裁刘波在周四的上海新闻发布会上表示,Tmall Hey Box的月活跃用户已达1.8亿,去年通过该平台产生的销售额占到了天猫总交易额的35%。
Launched in 2017, Hey Box has helped drive product launches for prestige beauty brands, such as Yves Saint Laurent Beauty, Giorgio Armani Beauty and Clinique, as well as other international brands , such as Kindle, Dyson and Starbucks.
Hey Box自2017年推出以来,已助力多个高端美容品牌推动产品发布,包括Yves Saint Laurent Beauty、Giorgio Armani Beauty和Clinique,以及其它国际品牌,如Kindle、Dyson和Starbucks。
The State Administration for Market Regulation announced on Monday it has fined e-commerce giant Alibaba Investment, Tencent-backed e-book site China Literature and logistics player Shenzhen Hive Box Technology 500,000 yuan ($76,450) each for not seeking regulatory approval before their respective buyout deals.
中国国家市场监管总局周一宣布,因在收购交易中未事先寻求监管批准,电商巨头阿里巴巴投资、腾讯支持的电子书平台阅文集团以及物流企业深圳蜂巢科技分别被罚款50万元人民币(合76450美元)。
The administration said in a release on its website that the decisions were made after investigations into three acquisition cases-Alibaba's purchase of Intime Retail, China Literature's purchase of all shares of New Classics Media and Hive Box's acquisition of a subsidiary of China Post.
该公告发布在官网,称这三起收购案——阿里巴巴收购银泰商业、阅文集团收购新丽传媒全部股权以及蜂巢易购收购中国邮政子公司——均在调查之列。
Each of the toys is packed randomly in a packaging box so that its contents remain hidden or unknown to sellers and consumers alike, thereby creating a sense of suspense, surprise and expectation for the buyer.
每件玩具都随机地包装在一个盒子中,使其内容对卖家和消费者都保持隐藏或未知,从而为购买者营造出一种悬念、惊喜和期待的感觉。
Since 2016, the program has donated 3,676 "Magic Box" sets to primary schools, kindergartens and communities across the country, including 27 Hope Schools that have received direct contributions from Budweiser.
自2016年以来,该项目已经向全国范围内的小学、幼儿园和社区捐赠了3,676套“魔法盒子”,其中包括27所直接获得百威捐赠的希望学校。
The new bridge is a gigantic structure featuring variable-cross-sectioned steel box girders and integrating bridge and tunnel functions, said Lin Junke, chairman of the Hebei province-based State-owned enterprise.
这座新桥是一个巨大的结构,具有变截面钢箱梁,并集桥隧功能于一体,河北省国有企业的董事长林俊科说。
The steel box girder weighs 3,400 metric tons, which was transported as a single unit from China to Stockholm on a vessel.
这个钢箱梁重3,400公吨,是从中国作为一个整体单位运送到斯德哥尔摩的船舶上。
It solves the problem of poor welding quality and greatly improves the quality of the girder plate unit of steel box, and extends the service life of the bridge.
它解决了焊接质量差的问题,大大提高了钢箱梁板单元的质量,延长了桥梁的使用寿命。
We have integrated both functions into one device, which will be packed in a storage box," said Li.
TWS earbuds, which contain two separate earpieces and a charging box, are fast becoming the go-to gadgets for the young and the old alike as they do not need any cables.
Wanda's cinemas saw their box office revenue hit 540 million yuan ($80.7 million) during the first seven days of the holiday, which had recovered to the same level of last year, as several new movies hit the big screen.
China's box office took in a record 64.3 billion yuan in 2019, up 5.4 percent on year.
The State Post Bureau arranged a talk with Shenzhen Hive Box Technology Co Ltd to discuss adjusting its fees after members of the public complained about them being unreasonable, according to the administration's official WeChat account.
Officials with Hive Box said they will take it seriously and uphold their social responsibility.
Hive Box provides smart lockers used to store delivery packages.
The move by the postal administration comes after some residential communities in Shanghai refused to use Hive Box due to new charges which were introduced in May.
Wen Shaoquan, general manager of the company, said the company will donate 2 yuan every time it sells a box of 12 cans of the Ci Ning Ji soft drink, and will donate 4 yuan for every box of 24 cans of the soft drink it sells.
The new test runs on Abbott's ID NOW platform -- a lightweight box of just 6.6 pounds (about 3 kg) and the size of a small toaster, which can be set up in a variety of locations.
"It reinforced what we said early that big box retailers are here to stay (they won't disappear) but they have to transform themselves faster to win different consumption opportunities.
People can order through the Easy Joy app by Sinopec to select a vegetable box that weighs around seven kilograms, including tomatoes, carrots, broccoli and eggs, which is expected to last three days for a family of three, according to Sinopec.
The limited edition gift box, which can be purchased offline, has packaging decorated with the Chinese characters of "family" (家), "happiness" (福) and a blank one for you to customize for your own family.
Both films have topped the Chinese box office since they were released, according to Chinese film and TV database Mtime.
It also introduced the first Tiffany Blue Box Cafe in the Chinese mainland, offering guests all-day menus while being immersed in the world of gemstones.
"Unlocking children's potential is not merely helping them grasp basic knowledge, it is more important to help them think out of the box to solve problems that arise in their daily lives," Luo Jian, CEO of online mathematical thinking platform Huohua, said.
Tan, former president of Wanda Studios and most recently CEO of Messe Muenchen Shanghai, will assume responsibilities to drive box office revenue and theater network growth.
As of Nov 10, the total box office earnings for Chinese language films from IMAX theaters hit $108 million, a record high.
The gift set contains a box of coffee sachets and two boxes of oat milk.
However, the gift box's packaging design did not gain the full approval of Petersson as the coffee sachets were wrapped in plastic material.
The announcement followed Maoyan's news of a partnership with Tencent for work in various entertainment sectors, aside from ticketing and box office tracking.
According to the company, this drop was due to a decline in China's box office receipts and visits to the cinema.
Box office revenue in the first half of 2019 in China stood at 31.17 billion yuan, down 2.7 percent year-on-year, while cinema visits dropped 10.3 percent year-on-year to 808 million visits in the same period, according to official data.
Although official data suggested a drop in China's total theater visits and box office receipts for the first six months of the year, an executive from IMAX China expressed confidence going forward.
The box office receipts of films screened in IMAX theaters hit $236 million in the first half of the year, up 24 percent year-on-year.
That contrasted with the 31.17 billion yuan ($4.53 billion) of total box office revenue by films in the same period, down 2.7 percent year-on-year.
According to the company, the new animation hit grossed an estimated 54 million yuan in box office revenue during the opening weekend, a record high among the company's highest-grossing animation movies in China.
"We have witnessed continuous profit in the box office of films screened in IMAX theaters for the first six months of this year … and we see that continuing to happen in the future," Jim Athanasopoulos, chief financial officer of IMAX China, said in a previous interview.
Spanning 22,000 square meters of premium indoor space, Lionsgate Entertainment World highlights six global film franchises and Chinese box office hits, including The Hunger Games franchise, The Twilight Saga and The Divergent Series.
Unlike the Tmall Super Brand Day and the Little Black Box featuring product debuts and exclusive designs, Juhuasuan offers generous discounts and links factories with customers by circumventing middlemen and lowering costs.