After a long break, the singer made a sensational
comeback with a new album.
那位歌手在长时间休息后,以新专辑轰动地复出。
The retired athlete announced his plans for a dramatic
comeback in the next Olympics.
这位退役运动员宣布了他将在下一届奥运会中戏剧性复出的计划。
Despite being down by two goals, the soccer team mounted a strong
comeback in the second half.
尽管上半场落后两球,但足球队在下半场展开了强势的反击。
After a series of setbacks, the company staged a remarkable financial
comeback.
在经历一系列挫折后,这家公司实现了显著的财务复苏。
She overcame a serious illness and made an inspiring
comeback to her profession.
她战胜了严重的疾病,振奋人心地重返她的职业领域。
The fashion designer's
comeback collection received rave reviews from critics.
这位时装设计师的复出系列获得了评论家的高度赞扬。
The injured player worked tirelessly on his rehabilitation and made a triumphant
comeback in the final game.
受伤的球员在康复过程中不懈努力,并在最后一场比赛中取得了胜利的回归。
The once-forgotten author made a
comeback with a bestselling novel.
曾经被遗忘的作家凭借一本畅销小说成功复出。
The band's reunion tour marked their long-awaited
comeback after a decade apart.
乐队的重聚巡演标志着他们阔别十年后的期待已久回归。
Despite being counted out, the underdog pulled off an incredible
comeback victory in the election.
尽管不被看好,这位弱势候选人竟然在选举中实现了惊人的翻盘胜利。
Though Google's Android and Apple's iOS will continue to dominate the global smartphone operating system sector, Huawei's HarmonyOS will take some ground in China, driven by the firm's 5G smartphone comeback with the Mate 60 series, TechInsights said in a report.
TechInsights在一份报告中表示,尽管谷歌的安卓和苹果的iOS将继续主导全球智能手机操作系统行业,但华为的HarmonyOS将在中国取得一些进展,这是受该公司推出Mate 60系列5G智能手机的推动。
The move came as the company's Mate 60 series smartphones were warmly received among Chinese consumers, triggering heated discussions that Huawei is launching a strong comeback in its smartphone business, despite the US government restrictions over the past three years.
此举正值华为的Mate 60系列智能手机在中国消费者中受到热烈欢迎之际,引发了激烈的讨论,即尽管美国政府在过去三年中实施了限制,华为仍将在其智能手机业务中强势回归。
Huawei Technologies Co, whose smartphone business is on a comeback trail after being crimped by US government restrictions since 2019, also showcased its LLM-powered applications earlier this month.
华为技术公司(Huawei Technologies Co)自2019年以来一直受到美国政府限制,其智能手机业务正在复苏,本月早些时候也展示了其LLM驱动的应用程序。
Handsets with enhanced AI capabilities seen challenging other competitorsHuawei Technologies Co is plotting a strong comeback into the smartphone industry.
具有增强人工智能功能的手机被视为挑战其他竞争对手华为技术公司正在计划强势回归智能手机行业。
Yu Chengdong, CEO of Huawei's device business group, said the company's smartphones are "on the comeback trail".
华为设备事业部首席执行官余承东表示,该公司的智能手机正在“卷土重来”。
Huawei's comeback, they said, will likely inject greater vitality into the smartphone market that has seen declines for a string of quarters now, and could challenge relatively new brands such as Honor.
他们表示,华为的回归可能会为智能手机市场注入更大的活力,该市场已经连续几个季度出现下滑,并可能挑战Honor等相对较新的品牌。
But now, with Huawei on the comeback trail, Honor phones may lose their luster in the eyes of consumers, experts said.
但专家表示,现在,随着华为的回归,Honor手机在消费者眼中可能会失去光彩。
The listing also marks a comeback of some Wall Street investment banks to the trading arena of Chinese companies seeking to raise capital in the US.
此次上市也标志着一些华尔街投资银行重返寻求在美融资的中国公司的交易舞台。
"With an estimated global sales of $12.5 billion by 2026, McDonald's said the company is in good shape, propelled by both robust online figures due to COVID-induced store closures and a strong in-store comeback that's on par with its pre-pandemic performance.
“预计到2026年,麦当劳的全球销售额将达到125亿美元,麦当劳表示,由于新冠肺炎导致的门店关闭带来的强劲在线数据和与疫情前业绩持平的强劲店内复苏,公司的状况良好。
"But the RTD tea drink market in general has seen a comeback since last year.
“但自去年以来,RTD茶饮市场总体上出现了复苏。