The flu is a highly
communicable disease that spreads easily from person to person.
流感是一种高度传染性的疾病,容易在人与人之间传播。
Vaccines are an essential tool in preventing the spread of
communicable diseases.
疫苗是防止传染病传播的重要工具。
After a
communicable illness, it's crucial to wash your hands frequently to avoid infecting others.
传染病后,频繁洗手以防止感染他人至关重要。
A
communicable disease outbreak can cause panic and disrupt daily life in a community.
传染病暴发可能导致社区恐慌并打乱日常生活。
Quarantine measures were implemented to contain the
communicable virus before it could spread further.
隔离措施被实施,以防止可传播病毒进一步扩散。
Hygiene practices, like covering your mouth when coughing, can help reduce the transmission of
communicable diseases.
咳嗽时遮住口鼻这样的卫生习惯有助于减少传染病的传播。
In schools, it's important to have policies for reporting and managing
communicable illnesses among students.
在学校,报告和管理学生中的传染病政策很重要。
The World Health Organization tracks and responds to global outbreaks of
communicable diseases.
世界卫生组织追踪并应对全球范围内的传染病爆发。
People with certain
communicable diseases may be required to wear masks or use special equipment at work.
某些患有传染性疾病的人员可能需要在工作中戴口罩或使用特殊设备。
Public health campaigns often focus on educating people about the prevention of
communicable diseases through proper hygiene and vaccination.
公共卫生运动常常关注通过正确卫生和接种疫苗来预防传染病的教育。
GHDDI primarily focuses on developing new drugs for communicable diseases such as tuberculosis and malaria, which have a significant impact on women, children, people living with HIV/AIDS and other vulnerable populations in LMICs.
In a statement on Jan 4, Thai Deputy Prime Minister and Public Health Minister Anutin Charnvirakul said Thailand has considered COVID-19 as a communicable disease under surveillance.
To enhance the R&D of its products, Mama & Sweeties established a long-term partnership with the National Glycoengineering Research Center, the National Institute for Communicable Disease Control and Prevention, Peking University Clinical Research Institute, Peking University First Hospital and the educational research institution of North California.
为了提升其产品的研发,Mama & Sweeties与国家糖工程研究中心、国家传染病预防控制中心、北京大学临床研究所、北京大学第一医院以及北加州的教育研究机构建立了长期合作关系。
"AIIB's response underscores the importance of building resilient public health infrastructure and maintaining robust systems for members to effectively mitigate risks to their populations associated with outbreaks of communicable disease," said AIIB Vice-President Konstantin Limitovskiy.
The Asian Development Bank (ADB) further approved $2 million to help Asia-Pacific developing countries contain the COVID-19 outbreak and improve resilience other communicable diseases.
未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419