I lost my crystal necklace at the party.
我在晚会上丢失了水晶项链。
People imitate diamonds with crystal.
人们用水晶仿造钻石。
The sun is shining, and the sky is crystal clear.
阳光明媚,天空一碧如洗。
It is crystal clear what we must do.
我们该做什么是很明显的。
I use crystal glasses every day.
我每天都用水晶玻璃杯。
The crystal-clear lake reflected the vibrant colors of the autumn leaves.
清澈的水晶湖倒映出秋天树叶的绚丽色彩。
She held the flawless crystal vase in her hand, admiring its exquisite design.
她手中握着那件无瑕的水晶花瓶,欣赏其精致的工艺。
A geologist examined the crystal formations in the cave, fascinated by their natural beauty.
地质学家在洞穴中研究那些晶体结构,对它们的自然之美着迷。
The chandelier sparkled like a thousand tiny
crystals in the candlelight.
吊灯在烛光下像一千颗小水晶一样闪烁。
The crystal ball was an essential tool for the fortune teller, believed to reveal hidden truths.
水晶球是占卜师的重要工具,被认为是揭示隐藏真相的媒介。
She polished the crystal glasses until they shone like diamonds under the sun.
她把水晶杯擦得如同钻石般在阳光下闪耀。
The crystal decanter contained a rare vintage wine, carefully aged for decades.
水晶酒壶里装着一瓶稀有的陈年葡萄酒,精心存放了数十年。
The intricate crystal lattice structure of ice provides a fascinating subject for scientists.
冰的复杂晶体格子结构对科学家来说是一个引人入胜的研究对象。
The bride's crystal tiara added a touch of elegance to her wedding gown.
新娘头上的水晶王冠为她的婚纱增添了一抹优雅。
The scientist broke the crystal specimen into smaller pieces for closer examination.
科学家将水晶标本打碎成小块以便进行更仔细的观察。
Compared with traditional liquid crystal displays or LCDs, it has a fast response rate, wide viewing angles, super high-contrast images and richer colors.
与传统的液晶显示器或液晶显示器相比,它具有响应速度快、视角宽、图像对比度超高和色彩更丰富的特点。
Industry insiders said AMOLEDs are more flexible compared with traditional liquid crystal displays (LCDs), and have great improvements in terms of image contrast, brightness and color spectrum.
业内人士表示,与传统液晶显示器相比,AMOLED更具灵活性,在图像对比度、亮度和光谱方面都有很大改进。
It has established a studio for virtual cinematography in Shanghai by cooperating with Chinese partners, providing crystal light-emitting diode (LED) display systems, professional cameras and monitors.
通过与中国合作伙伴的合作,它在上海建立了一个虚拟摄影工作室,提供晶体发光二极管(LED)显示系统、专业相机和监视器。
COSCO SHIPPING Crystal Logistics UK, a subsidiary of COSCO SHIPPING UK, inaugurated a new warehouse at London Gateway Freeport on Tuesday.
周二,英国中远海运的子公司英国中远海运水晶物流公司在伦敦自由港开设了一个新仓库。
Founded in 1991, Crystal Logistics has gained substantial recognition within the UK's construction logistics sector and diversified into ventures including Amazon transshipment services, e-commerce logistics, concert logistics, and European transportation.
Crystal Logistics成立于1991年,在英国建筑物流行业获得了广泛认可,并多元化经营,包括亚马逊转运服务、电子商务物流、音乐会物流和欧洲运输。
Speaking at the opening ceremony, Martin Beadle, general manager of Crystal Logistics, said: "In the future, the plan is to fully utilize the resource advantages of the new warehouse in London Gateway, leverage its Freeport status, and further fortify the existing construction logistics, warehousing, and distribution divisions.
Crystal Logistics总经理Martin Beadle在开幕式上表示:“未来,计划充分利用伦敦门户新仓库的资源优势,利用其自由港地位,进一步加强现有的建筑物流、仓储和配送部门。
"Our strategy also includes expanding the presence in ETSF (external temporary storage facility) cross-border e-commerce and LCL (less than container-load) business segments, ultimately capturing a larger market share and solidifying Crystal's logistics sector as a cornerstone of COSCO SHIPPING UK.
“我们的战略还包括扩大在ETSF(外部临时存储设施)跨境电子商务和LCL(小于集装箱装载)业务部门的业务,最终获得更大的市场份额,并巩固Crystal的物流部门作为英国中远海运的基石。
Nestled within the port, Crystal Logistics' new warehouse adheres to international Grade A standard and is equipped with modern smart warehouse facilities, and HGV parking and general parking outside.
Crystal Logistics的新仓库坐落在港口内,符合国际A级标准,配备了现代化的智能仓库设施,以及HGV停车场和室外通用停车场。
Li Zhenyu, vice-president of COSCO SHIPPING Europe, urged Crystal Logistics to fully harness the strategic location, modern intelligent facilities, and collaborative business environment of the location, which, he said, would enable the provision of more efficient and reliable logistics support, the optimization of all facets of the supply chain, cost reduction, and improved service quality.
中远海运欧洲公司副总裁李振宇敦促水晶物流充分利用该地点的战略位置、现代智能设施和协同商业环境,他表示,这将提供更高效可靠的物流支持,优化供应链的各个方面,降低成本,提高服务质量。
A representative of the customers, Wang Hongwen, director of Cargo Move Ltd, praised the team at Crystal Logistics in his speech and expressed appreciation to their attention to detail, efficiency, reliability, care and precision.
客户代表,货运有限公司董事王洪文在致辞中称赞了水晶物流的团队,并对他们对细节、效率、可靠性、细心和精确性的关注表示赞赏。