Tom
entered the room.
汤姆进入房间。
Eric
entered the room briskly and stood near the door.
埃里克轻快地进入房间,靠近门站着。
Ray
entered the BBC as a general trainee.
瑞进入英国广播公司成为一名普通实习生。
Please
enter your name and age at the registration desk.
请在登记处输入您的姓名和年龄。
She
entered the room quietly, not wanting to disturb anyone.
她悄悄地走进房间,不想打扰任何人。
To
enter the contest, you must submit your entry before the deadline.
要参加比赛,必须在截止日期前提交你的参赛作品。
The password is case-sensitive, so make sure you
enter it correctly.
密码区分大小写,确保你正确输入。
The secret code to unlock the safe is 'ENTER123'.
打开保险箱的密钥代码是 'ENTER123'。
He
entered politics after serving in the military for 20 years.
他在军队服役了20年后进入了政界。
You have successfully
entered the virtual world!
你已经成功进入虚拟世界!
She
entered the elevator and pressed the button for the 10th floor.
她进了电梯,按下了10楼的按钮。
The competition was open to all, with no restrictions on who could
enter.
比赛对所有人都开放,任何人都可以参加。
After years of hard work, he finally
entered the university of his dreams.
经过多年的努力,他终于进入了自己梦寐以求的大学。
Yu Zhanfu, a partner at Roland Berger, said eVTOLs need to undergo full verification regarding safety and technological stability in sparsely populated areas or scenarios, such as natural landscape tourist destinations in the early stages, before they can truly enter the urban air mobility segment.
罗兰贝格合伙人于占富表示,eVTOL在人口稀少的地区或场景中,如早期的自然景观旅游目的地,需要经过全面的安全性和技术稳定性验证,才能真正进入城市空中交通领域。
For Chinese businesses aiming to enter burgeoning markets like Mexico, Chile, Nigeria and South Africa, Yu emphasized the importance of a comprehensive payment solution, encompassing card payments, e-wallet payments, instant payment systems and even cash payments.
对于希望进入墨西哥、智利、尼日利亚和南非等新兴市场的中国企业,余强调了全面支付解决方案的重要性,包括卡支付、电子钱包支付、即时支付系统甚至现金支付。
"As China and other Asian countries enter a next economic cycle of quality growth, businesses need to reposition themselves to improve efficiencies, innovation and ultimately returns," said How Jit Lim, managing director and leader of performance improvement in China.
“随着中国和其他亚洲国家进入下一个高质量增长的经济周期,企业需要重新定位,以提高效率、创新并最终获得回报,”中国董事总经理兼绩效改善主管How Jit Lim表示。
Optimus is expected to enter mass production in 3-5 years.
Optimus预计将在3-5年内进入大规模生产。
Jason Yu, general manager of Kantar Worldpanel China, a market research provider, said expansion in China and constantly enhanced digital marketing allowed the quick-service restaurant chain to enter more consumption scenarios, including deliveries.
市场研究提供商Kantar Worldpanel中国区总经理Jason Yu表示,在中国的扩张和不断加强的数字营销使这家快餐连锁餐厅能够进入更多的消费场景,包括外卖。
The REC's task is to help businesses enter the Chinese market as efficiently and quickly as possible, and we work at all levels to achieve this," said Veronika Nikishina, general director of the Russian Export Center, which was participating in the CIIE for the sixth consecutive year.
REC的任务是帮助企业尽可能高效、快速地进入中国市场,我们在各个层面都在努力实现这一目标,”俄罗斯出口中心总主任Veronika Nikishina说,该中心已连续第六年参加CIIE。
"By forming strategic alliances with local Chinese enterprises we aim to support their pharmaceutical R&D and help their products enter overseas markets to benefit global patients.
“通过与中国本土企业结成战略联盟,我们旨在支持他们的药物研发,帮助他们的产品进入海外市场,造福全球患者。
The company vows to continue seeking to participate in the development of the global PV industry through investment and technical cooperation, to enable more Chinese enterprises in the high-end manufacturing industry to enter the global stage, it said.
该公司表示,将继续寻求通过投资和技术合作参与全球光伏产业的发展,使更多高端制造业的中国企业进入全球舞台。
The German luxury-car maker was one of the first automobile manufacturers to enter the international market more than 100 years ago, he said, adding that it has been a success story since.
他说,这家德国豪华汽车制造商是100多年前最早进入国际市场的汽车制造商之一,并补充说,自那以后,它一直是一个成功的故事。
"Given the increased benefits and flexibility available to foreign companies seeking to enter or expand in the Chinese market, Wartsila plans to produce more dual-fuel and methanol-powered marine engines and add new production lines in China, he said.
他说:“鉴于寻求进入或扩大中国市场的外国公司可以获得更多的利益和灵活性,瓦锡兰计划生产更多的双燃料和甲醇动力船用发动机,并在中国增加新的生产线。”。
com, is set to enter the markets of 19 countries, including Lithuania, Baltic News Services (BNS) reported on Wednesday.
据波罗的海新闻社(BNS)周三报道,com将进入包括立陶宛在内的19个国家的市场。
The expansion project is planned to enter into service at the end of 2025, Airbus said in a statement.
空中客车公司在一份声明中表示,扩建项目计划于2025年底投入使用。
"To remain relevant in the long run, brands will need to continue to channel an insurgent mindset, championing hero products and their founders' vision, while also tooling up to sustain long-term growth by getting the business fundamentals right," said Federica Levato, partner at Bain & Co. Sells agreed and said: "We are working with a number of luxury brands who are already in the market and those planning to enter the market in the near future. "
贝恩公司合伙人Federica Levato表示:“从长远来看,为了保持相关性,品牌需要继续引导反叛思维,支持英雄产品及其创始人的愿景,同时也要做好准备,通过正确的商业基础来维持长期增长。”。Sells对此表示赞同,并表示:“我们正在与一些已经进入市场的奢侈品牌以及计划在不久的将来进入市场的品牌合作。”
The project will next enter the final assembly and integration phase.
该项目下一步将进入总装和集成阶段。
Wang Wenjing, chairman and CEO of Yonyou, said Yonyou chooses to enter the competition in LLMs by exploring its application in enterprise services where the company has long focused on and has advantages.
用友董事长兼首席执行官王文静表示,用友选择通过探索其在企业服务领域的应用来进入LLM的竞争,而用友长期以来一直专注于这些领域并具有优势。
The vessel will now enter the stage of equipment and system debugging, as well as the final stage of interior decoration before its delivery, which is expected to take place by the end of 2023.
该船现在将进入设备和系统调试阶段,以及交付前的最后内部装饰阶段,预计将于2023年底进行。
LinkedIn China had on Thursday unveiled a new solution to help Chinese companies go global and enter a new stage of growth.
领英中国周四公布了一项新的解决方案,帮助中国企业走向全球,进入新的增长阶段。
It is also part of the motivation for Sun and his company to enter the noninvasive BCI business, which allows users to send messages or commands to outside devices rather than using voice or touch commands.
这也是孙和他的公司进入无创脑机接口业务的部分动机,该业务允许用户向外部设备发送消息或命令,而不是使用语音或触摸命令。
"It often used to be three or five years behind for a new drug to enter China after its launch in the global market — depending on the Chinese patient data that we were waiting for.
“过去,一种新药在全球市场上市后进入中国通常要晚三到五年——这取决于我们正在等待的中国患者数据。
"With the groundbreaking ceremony, BASF will enter the PE market in China via a competitive production footprint at its fully integrated production site in Zhanjiang, catering to our customers in the consumer goods, packaging, construction and transportation industries," he said.
他说:“随着奠基仪式的举行,巴斯夫将在其位于湛江的全集成生产基地通过具有竞争力的生产足迹进入中国PE市场,以满足我们在消费品、包装、建筑和运输行业的客户。”。
In a letter to its employees on Sunday, the company said it aims to have five enterprises to enter the Fortune Global 500 list, bringing seven publicly listed companies that started from zero to obtain a market value of 100 billion yuan.
在周日致员工的一封信中,该公司表示,其目标是让五家企业进入《财富》世界500强,使七家从零起步的上市公司市值达到1000亿元。
Certain Chinese brands — technology giant Tencent, liquor major Moutai, short video publisher TikTok, cross-border e-commerce specialist Shein and bottled water producer Nongfu Spring — have bucked market downtrends in their respective niches to enter the Top 100 of the world's most valuable brands, an industry report found.
一份行业报告发现,某些中国品牌——科技巨头腾讯、白酒巨头茅台、短视频出版商TikTok、跨境电商专家Shein和瓶装水生产商农夫山泉——在各自的利基市场中逆市而上,跻身全球最具价值品牌前100名。
About a decade ago, the company attempted to enter the US market, but ultimately failed due to insufficient staffing, unfamiliarity with the market and lack of a customer base.
大约十年前,该公司曾试图进入美国市场,但由于人员不足、对市场不熟悉以及缺乏客户群,最终失败了。
Meanwhile, manufacturers without a presence in the sector will also quickly enter the market, which will intensify competition, IDC forecasts.
与此同时,IDC预测,在该行业没有业务的制造商也将迅速进入市场,这将加剧竞争。
Among the first batch of foreign companies to enter China to help the country develop its nuclear energy infrastructure, EDF believes there is space for further cooperation with Chinese partners in the sector, even though China is among the world's leaders in nuclear technologies.
作为首批进入中国帮助中国发展核能基础设施的外国公司之一,法国电力公司认为,尽管中国在核技术方面处于世界领先地位,但在该领域仍有与中国合作伙伴进一步合作的空间。
"But Yu said the market landscape is increasingly competitive as more local players enter the sector and take market share from leading players.
但余表示,随着越来越多的本土企业进入该行业,并从领先企业手中夺取市场份额,市场格局竞争日益激烈。
Liu Fuxue, deputy director-general of the CIIE Bureau, said the CIIE will continue to serve as a platform for quality foreign goods and services wanting to enter the Chinese market on the fast track.
中国出入境检验检疫局副局长刘福学表示,中国出入境检查检疫局将继续为希望快速进入中国市场的优质外国商品和服务提供平台。
Kylie Bell, managing director of trade and investment at Investment NSW, which is under the New South Wales Department of Enterprise, Investment and Trade, said that the CIIE has provided great opportunities for Australian products and services to enter the Chinese market.
新南威尔士州企业、投资和贸易部下属的新南威尔士州投资局贸易和投资董事总经理Kylie Bell表示,进博会为澳大利亚产品和服务进入中国市场提供了巨大机遇。
The embassy will continue to support more quality products, technologies and services from Singapore to enter the Chinese and global markets via CIIE, added the official.
这位官员补充道,大使馆将继续支持新加坡更多优质产品、技术和服务通过进博会进入中国和全球市场。
"Chinese food and beverage brands will enter a period of great development this year.
“中国食品饮料品牌今年将进入大发展时期。
Paolo Bazzoni, chairman of the China-Italy Chamber of Commerce, said China is of great importance to Italian enterprises, and participating in the expo creates more business opportunities for Italian brands to enter the China market and expand their business.
中意商会主席Paolo Bazzoni表示,中国对意大利企业非常重要,参加世博会为意大利品牌进入中国市场、拓展业务创造了更多商机。
"As one of the earliest mattress brands to enter the Chinese market, Slumberland will continue to maintain its high-end brand positioning and continue to expand in the high-star hotel mattress market.
“作为最早进入中国市场的床垫品牌之一,Slumberland将继续保持高端品牌定位,继续在高星级酒店床垫市场扩张。
With more than $300 billion in total liabilities, including offshore debt, Evergrande has been at the center of a property debt crisis in which multiple Chinese developers defaulted over the past year, forcing many to enter debt restructuring talks, according to a Reuters report.
据路透社报道,恒大总负债超过3000亿美元,包括离岸债务,一直处于房地产债务危机的中心,在过去一年中,多家中国开发商违约,迫使许多开发商进入债务重组谈判。
The firm could, however, obtain financing of more than 29 billion yuan ($4.2 billion) "in the future "as a number of flagship models are expected to enter the mass production stage, it said in its statement.
然而,该公司在声明中表示,随着一些旗舰车型有望进入量产阶段,该公司“未来”可能获得超过290亿元人民币(42亿美元)的融资。
Frank Meng, chairman of Qualcomm China, said: "Our Chinese partners are actively promoting products with new designs and new functions to enter the market.
高通中国区董事长孟表示:“我们的中国合作伙伴正在积极推动具有新设计和新功能的产品进入市场。
TOKYO — While Japan's unique business culture and a strong emphasis on quality may have deterred some foreign firms seeking quick money to enter the country, an increasing number of Chinese companies, with their long-term commitment and solid steps, are starting to gain a foothold in the hard-to-crack market.
东京——尽管日本独特的商业文化和对质量的高度重视可能阻止了一些寻求快速资金进入该国的外国公司,但越来越多的中国公司凭借其长期的承诺和坚实的步伐,开始在这个难以打入的市场上站稳脚跟。
Chinese banks could not verify whether the trades were real or not when it came to offshore trading, as goods did not enter the country and there was no Customs declaration.
在离岸贸易方面,中国银行无法核实这些交易是否真实,因为货物没有进入中国,也没有报关单。
The first train is scheduled to enter service in May, and all trains will be delivered by the end of September, according to Xinhua News Agency.
据新华社报道,首列列车计划于5月投入使用,所有列车将于9月底交付。
"The burgeoning of the sector offered a foundation for cosmetics companies such as Proya and Shiseido to enter the biotech industry, as currently, the production technology is mature and cosmetics companies do not need to spend a great deal of money to purchase listed companies to acquire the technology," Zhao said.
赵说:“该行业的蓬勃发展为Proya和资生堂等化妆品公司进入生物技术行业奠定了基础,因为目前生产技术已经成熟,化妆品公司不需要花大量资金购买上市公司来获得技术。”。
In this way, more cosmetics companies will be willing to enter the industry," Yuan said.
这样,更多的化妆品公司将愿意进入这个行业,”袁说。
Let's enter the New Administrative Capital Central Business District project, jointly built by China and Egypt, and follow the "New Dream in the Desert" and follow this "new dream" in the eyes of children.
让我们走进中埃共建的新行政首都中央商务区项目,追随“沙漠中的新梦想”,追随孩子们眼中的这个“新梦想”。
Joey Wat, CEO of Yum China, which manages KFC and Pizza Hut in China, said at CIIE, "As the first foreign catering chain enterprise to enter the country, Yum China is fortunate to have experienced China's reform and opening-up, which has brought extraordinary development opportunities in this massive market for 35 years.
在中国经营肯德基和必胜客的百胜中国首席执行官Joey Wat在进博会上表示:“作为第一家进入中国的外国餐饮连锁企业,百胜中国很幸运经历了中国的改革开放,35年来在这个巨大的市场上带来了非凡的发展机遇。
In the ASML Metaverse, visitors can enter the cleanroom and get up close to the lithography machine.
在ASML Metaverse中,访客可以进入洁净室,靠近光刻机。
The country is also strengthening the confidence of foreign companies to enter the local market and explore development potential, the NHSA said in a statement.
国家卫生服务局在一份声明中表示,该国还加强了外国公司进入当地市场和探索发展潜力的信心。
Over the past four years, several innovative products that Fosun Pharma had exhibited at the CIIE - they include cutting-edge medical devices like the da Vinci Surgical robot, a magnetic resonance guided radiation therapy system, and the CAR-T cell therapy - have gone on to enter the Chinese market.
在过去的四年里,复星医药在进博会上展出的几款创新产品——包括达芬奇手术机器人、磁共振引导放射治疗系统和CAR-T细胞疗法等尖端医疗设备——已经进入中国市场。
He Yanfeng, general manager of Chengdu Engineering Corp, a subsidiary of State-owned Power Construction Corp of China, said the company plans to enter more Central Asian markets to help build environmentally friendly power projects.
中国国有电力建设集团公司旗下成都工程公司总经理何艳峰表示,该公司计划进入更多中亚市场,帮助建设环保电力项目。
New products, technologies, and services can receive instant feedback at the expo and enter the Chinese market rapidly due to favorable policies.
由于政策优惠,新产品、新技术和新服务可以在博览会上获得即时反馈,并迅速进入中国市场。
The two sides have also agreed to enter into an iron ore sales agreement at market prices covering a total of up to 126.5 million tons of iron ore over approximately 13 years.
双方还同意以市场价格签订一项铁矿石销售协议,在大约13年内销售总计1.265亿吨铁矿石。
China's State-owned shipbuilders are expected to enter a high-growth period this year, driven by global markets' soaring demand for high-end and environmentally friendly vessels as well as the recovery of China's marine economy, according to experts and business leaders.
专家和商界领袖表示,受全球市场对高端环保船舶需求飙升以及中国海洋经济复苏的推动,中国国有造船企业预计今年将进入高增长期。
Unlike many global brands, which are satisfied with sales revenue generated from China's first and second-tier city markets and are not willing to enter and invest in the lower-tier markets due to different management models and customer preferences, Skechers will open stores from 50 square meters to 3,000 sq m in lower-tier markets based on their economic growth conditions, consumers' shopping habits and other characteristics, said Willie Tan, CEO of Skechers China, South Korea and Southeast Asia.
与许多全球品牌对中国一二线城市市场的销售收入感到满意,由于管理模式和客户偏好的不同,他们不愿意进入和投资低线市场不同,Skechers将根据其经济增长情况在低线市场开设50平方米至3000平方米的门店,Skechers中国、韩国和东南亚地区首席执行官谭(Willie Tan)表示。
An increasing number of fruits have been allowed to enter China in recent years, and customs authorities have even streamlined the process to speed up clearance of imported fruits.
近年来,越来越多的水果被允许进入中国,海关当局甚至简化了流程,以加快进口水果的清关速度。
The comments came as Ren Zhengfei, founder of Huawei, said the global economy is expected to enter a long period of recession, and the next decade is likely to be a very painful historical period.
华为创始人任正非发表上述言论之际,他表示,全球经济预计将进入一个长期衰退期,未来十年可能是一个非常痛苦的历史时期。
The total revenue of the Global 500 hit $37.8 trillion this year, increasing 19.2 percent year-on-year, and the threshold to enter the list jumped to $28.6 billion from $24 billion.
今年,全球500强的总收入达到37.8万亿美元,同比增长19.2%,进入榜单的门槛从240亿美元跃升至286亿美元。
This boutique of De Beers Jewellers enables jewelry lovers to enter the splendid world of the diamond master by exploring classic series works, appreciating natural diamonds, and experiencing its over 130 years of diamond expertise.
戴比尔斯珠宝商的这家精品店让珠宝爱好者通过探索经典系列作品,欣赏天然钻石,体验其130多年的钻石专业知识,进入钻石大师的灿烂世界。
"The amount of fines and the calculation methods of monopolistic behavior will undergo major changes after the amendments enter into force.
“修正案生效后,罚款数额和垄断行为的计算方法将发生重大变化。
Telecommunication giant Huawei Technologies Co's recent plan to enter the on-premise coffee market in China has triggered heated discussions on the beverage's role in rejuvenating established non-food brands among younger consumers.
电信巨头华为(Huawei Technologies Co)最近计划进军中国本土咖啡市场,这引发了年轻消费者对该饮料在振兴老牌非食品品牌方面所起作用的热烈讨论。
She said the company is keen to enrich its existing businesses abroad and will continue to seek new opportunities to enter other emerging markets.
她说,该公司热衷于丰富其现有的海外业务,并将继续寻求进入其他新兴市场的新机会。
For commercial banking, JP Morgan has expanded its business scope by providing services for medium-sized Chinese enterprises, helping them enter international markets.
在商业银行方面,摩根大通扩大了业务范围,为中国中型企业提供服务,帮助它们进入国际市场。
Meanwhile, Evowera received approval from Amazon to enter markets in Germany and the United Kingdom in April, and it has sold products in the two countries.
与此同时,Evowera于4月获得亚马逊批准进入德国和英国市场,并已在这两个国家销售产品。
"Amid the uncertainties brought about by the pandemic, Cainiao will work with its logistics partners to leverage sea, land and air transportation capabilities, allowing goods by Chinese cross-border merchants to enter and leave the border smoothly," said James Zhao, general manager of Cainiao's global supply chain.
菜鸟全球供应链总经理赵表示:“在疫情带来的不确定性中,菜鸟将与物流合作伙伴合作,利用海陆空运输能力,让中国跨境商家的货物顺利进出边境。”。
It also takes serious consideration to minimize environmental impact, according to Li, who said the bridge's pillars will not enter the waters of Yarkon, the largest river in Israel flowing into the ocean, and prefabricated structures were applied to reduce the use of polluting site-poured concrete.
李表示,大桥还认真考虑将环境影响降至最低。他表示,大桥的支柱不会进入流入海洋的以色列最大河流Yarkon的水域,并采用了预制结构,以减少污染性现场浇筑混凝土的使用。
Yu Zhanfu, partner and vice-president of the China unit at Roland Berger, said eVTOL aircraft need to go through full verification regarding safety and technological stability in sparsely populated areas or scenarios, such as natural landscape tourist destinations in the early stage, before they can truly enter the UAM segment.
罗兰贝格合伙人兼中国部副总裁于占富表示,eVTOL飞机需要在人口稀少的地区或场景(如早期的自然景观旅游目的地)进行安全和技术稳定性的全面验证,才能真正进入无人机领域。
The move has attracted many Chinese cross-border firms to enter new markets in the three countries.
此举吸引了许多中国跨境公司进入这三个国家的新市场。
The company previously targeted the UK market and now is planning to enter the Southeast Asia market as well.
该公司之前的目标是英国市场,现在也计划进军东南亚市场。
In another case, Rise Education Cayman Ltd signed a merger agreement this year with Dada Auto Inc, a technology services provider, to enter the country's electric vehicle charging market.
在另一个案例中,Rise Education Cayman Ltd今年与技术服务提供商达达汽车公司签署了一项合并协议,以进入该国的电动汽车充电市场。
At first, when POP MART decided to enter Asian markets, such as South Korea, Japan and Singapore, the company adopted a wholesale model or operated as a joint venture.
起初,当POP MART决定进军韩国、日本和新加坡等亚洲市场时,该公司采用了批发模式或合资经营。
CCUS, a process that captures carbon dioxide emissions from sources like coal-fired power plants and either reuses or stores them so they will not enter the atmosphere, is expected to result in a 14 percent reduction in carbon emissions by 2050 and will likely have broad market prospects, the International Energy Agency said.
国际能源署表示,CCUS是一种捕获燃煤发电厂等来源的二氧化碳排放,并对其进行再利用或储存,使其不会进入大气的过程,预计到2050年将使碳排放量减少14%,并可能具有广阔的市场前景。
Industry observers said that China is expected to enter the world's first echelon in new drug research and development within the next decade, and multinational pharmaceutical giants are deepening collaboration with local players in recent years.
行业观察人士表示,中国有望在未来十年内进入全球新药研发第一梯队,近年来,跨国制药巨头正在深化与本土企业的合作。
"The shipments of smartphones priced more than $800 almost doubled in 2021 compared with 2020, which accounted for about 16 percent of China's smartphone market last year," said Amber Liu, a research analyst at Canalys, adding more handset makers will enter the premium smartphone segment.
Canalys的研究分析师Amber Liu表示:“与2020年相比,2021年售价超过800美元的智能手机出货量几乎翻了一番,2020年占中国智能手机市场的约16%。”他补充道,更多的手机制造商将进入高端智能手机市场。
China also launched the science and technology innovation board, or the STAR Market, which is under the Shanghai Stock Exchange and helps a group of outstanding science and technology companies to enter the capital market and allows ordinary people to share the dividends of the nation's new economy development.
中国还推出了科技创新板,简称STAR市场,隶属于上海证券交易所,帮助一批优秀的科技公司进入资本市场,让普通人分享国家新经济发展的红利。
As such, it is a perfect arena for Swarovski to enter," the company said in a statement.
因此,这是施华洛世奇进入的完美舞台,”该公司在一份声明中表示。
Meanwhile, China's National Medical Products Administration and Israeli Ministry of Health issued a joint announcement on collaboration of pharmaceuticals, medical devices and cosmetics, which allows our technology to receive approval quickly and enter the Chinese market smoothly," Qiu said.
同时,中国国家医疗产品管理局和以色列卫生部发布了一份关于药品、医疗器械和化妆品合作的联合公告,这使我们的技术能够迅速获得批准并顺利进入中国市场,”邱说。
It opened its first overseas e-space store, a mega retail experience store chain in Indonesia last year, and formed its joint venture with Thai conglomerate Central Group to enter Thailand in 2017.
去年,该公司在印度尼西亚开设了第一家海外电子空间店,这是一家大型零售体验连锁店,并于2017年与泰国企业集团中央集团成立了合资公司,进军泰国。
China's new energy vehicle market will enter the stage of explosive growth, and the trend of vehicle electrification will also bring sharp changes to the automotive industry, said Fu.
傅表示,中国新能源汽车市场将进入爆发式增长阶段,汽车电动化趋势也将给汽车行业带来巨大变化。
Professor Zhou Jianfeng said that autologous hematopoietic stem-cell transplantation can effectively break the immune barrier, help CAR-T drugs enter immune exempt organs, and offer precise efficacy.
周剑锋教授说,自体造血干细胞移植可以有效地打破免疫屏障,帮助CAR-T药物进入免疫豁免器官,并提供精确的疗效。
"I am happy to take over the ship, and I hope it will soon enter service," said Steen Haurum, a DFDS representative at Guangzhou Shipyard.
“我很高兴接管这艘船,我希望它能很快投入使用,”DFDS在广州造船厂的代表Steen Haurum说。
The drug SYZJ001 is expected to be among the world's first-class innovative, therapeutic bispecific antibodies against COVID-19 that are anticipated to enter clinical stages.
SYZJ001有望成为世界一流的抗新冠肺炎创新治疗双特异性抗体之一,有望进入临床阶段。
China is expected to enter the world's top echelon in the research and development of new drugs within the next decade as global companies have deployed more resources from innovation to services and production in the country, while many local companies have cultivated a strong research and development prowess and are thriving in clinical trials, said Chen Kaixian, an academic who specializes in new drug research at the Chinese Academy of Sciences.
陈凯贤说,随着全球公司在中国部署了更多从创新到服务和生产的资源,而许多本土公司已经培养了强大的研发能力,并在临床试验中蓬勃发展,中国有望在未来十年内进入世界顶级新药研发梯队,中国科学院专门从事新药研究的学者。
Fujiwara said Shiseido debuted three high-end brands-The Ginza, Baum and Effectim-at last year's CIIE and these brands were able to quickly enter the China market this year.
藤原表示,资生堂在去年的CIIE上推出了银座、Baum和Effectim三个高端品牌,这些品牌今年能够迅速进入中国市场。
The comments came after Reuters on Thursday quoted anonymous sources as saying that South Korean chipmaker SK Hynix's plans to upgrade a mass production facility in Wuxi, Jiangsu province, are in jeopardy, because United States officials do not want advanced equipment used in the process to enter China.
路透社周四援引匿名消息人士的话说,韩国芯片制造商SK海力士升级江苏无锡大规模生产设施的计划岌岌可危,因为美国官员不希望在此过程中使用的先进设备进入中国。
Amid the pandemic, China's uninterrupted large-scale production has ensured the integrity of the supply and industrial chains, and has contributed to the prosperity of cross-border exports, said He Lin, senior director of BEST Global, a subsidiary of BEST Inc. Because the increasingly complex international investment environment has presented more difficulties for domestic companies to pursue "going global" strategies, she said the group will help Chinese manufacturers and brands enter Southeast Asia through its advantage on the group's established service networks to support the innovative growth of foreign trade.
BEST股份有限公司子公司BEST Global的高级总监何林表示,在疫情期间,中国不间断的大规模生产确保了供应链和产业链的完整性,并为跨境出口的繁荣做出了贡献。由于日益复杂的国际投资环境给国内企业实施“走出去”战略带来了更多困难,她表示,该集团将通过其在集团既定服务网络上的优势,帮助中国制造商和品牌进入东南亚,以支持外贸的创新增长。
China is expected to enter the world's top echelon in the research and development of new drugs within the next decade as many local biomedical companies have cultivated a strong R&D prowess and are thriving in clinical trials, said industry experts.
业内专家表示,随着许多本土生物医药公司培养出强大的研发实力,并在临床试验中蓬勃发展,预计中国将在未来十年内进入新药研发的世界前列。
It represents an important addition to Zijin's growing global asset mix and is also a good choice for Zijin to enter the field of new energy minerals," said Chen Jinghe, chairman of Zijin.
“它代表了紫金矿业日益增长的全球资产组合中的一个重要补充,也是紫金矿业进入新能源矿产领域的一个好选择,”紫金矿业董事长陈景河表示。
It formed its joint venture with Thai conglomerate Central Group to enter Thailand in 2017.
它于2017年与泰国综合企业Central Group成立合资企业,进入泰国市场。
"Based on burgeoning technologies like the internet of things, big data and cloud computing, China's agricultural sector will enter into a high quality and digital development period," he said.
他说:“基于物联网,大数据和云计算等新兴技术,中国的农业部门将进入高质量和数字化的发展时期。”
Everest and Providence will also enter into a 50/50 global collaboration, under which the parties will develop two additional prophylactic or therapeutic products.
Everest和Providence也将达成一项全球范围内的50/50合作,双方将共同开发另外两种预防或治疗产品。
"We're thrilled to enter into this agreement as we work together to bring novel mRNA vaccines to patients in need around the world and help combat COVID-19 as well as other diseases," said Brad Sorenson, CEO of Providence Therapeutics.
“我们非常激动能够达成这项协议,携手合作,将创新的mRNA疫苗带给全球有需要的患者,并共同对抗COVID-19以及其它疾病,”Providence Therapeutics公司的首席执行官Brad Sorenson如是说。
It became the first company to enter the list of the world's top 500 companies with TCM as its major business in early August.
在8月初,它成为了第一家以中医药作为主营业务进入世界500强的企业。
"With contributions in full electrification and energy conservation and pollution reduction, Shenzhen Bus was the first in China to enter the International Association of Public Transport, or UITP.
通过全力推进公交电动化、节能降耗和减排治污,深圳巴士集团成为中国首个加入国际公共交通联会(UITP)的企业。
Guangzhou Pharmaceutical Holdings, based in South China's Guangdong province, has become one of the world's top 500 companies, and the first to enter the Fortune Global 500 with traditional Chinese medicine as its main business.
总部位于中国南部广东省的广州医药控股集团成为了世界500强企业之一,也是首家以中医药为主业进入《财富》世界500强的企业。
According to the brand, the CIIE has been an ideal platform for companies to reach their Chinese customers and for global brands to enter the Chinese market, as well as facilitating economic and trade exchanges and project launches in the post-pandemic era.
根据该品牌所述,进博会为企业接触中国客户、全球品牌进入中国市场提供了理想平台,并在后疫情时代促进了经济贸易交流和项目启动。
JAB-3068 received investigational new drug approval from the US Food and Drug Administration to enter clinical development in January 2018.
JAB-3068于2018年1月获得美国食品和药物管理局的批准,可以进入临床开发阶段。这意味着该药物已经获得了进行人体试验的许可,以便评估其安全性和有效性。这是新药研发过程中的一个重要里程碑。
So, the coming three to five years will be a good opportunity for domestic brands to enter overseas markets. "
因此,未来三到五年,将是国产品牌进入海外市场的良好时机。
The 3,600-square-meter center with 2,700 sq m of usable area is the first project to enter operations in SCIP's new Shanghai International Chemical New Materials Innovation Center (InnoGreen), and it is expected to substantially improve the company's local innovation capabilities.
这个占地面积3600平方米、实际使用面积2700平方米的中心是首个投入运营的上海国际化工新材料创新中心(InnoGreen)项目,该中心的启用将大幅增强企业本土创新能力。
The subsidies have made it easier for enterprises to enter the country's renewable sector but are not sustainable in the long run, he said.
这些补贴让企业更容易进入该国的可再生能源领域,但长期来看并不具有可持续性,他说。这种补贴方式虽然在短期内促进了可再生能源行业的发展,吸引了不少企业投资和参与,然而从长远角度来看,政府财政将难以持续承担如此高额的补贴支出。因此,政府需要逐步减少补贴,推动行业自身的技术进步和成本降低,提高市场竞争力,实现行业的健康、可持续发展。同时,政府还应该建立更加完善的市场机制和政策环境,鼓励和引导民间资本和社会力量参与到可再生能源领域的投资和创新中来,共同推动行业向更高水平迈进。
The shipping capacity still cannot enter the state of full-load operation.
运输能力仍然无法进入满载运行的状态。
Among the first batch of foreign companies to enter China to help the country develop its nuclear energy infrastructure, EDF believes there is tremendous space for further cooperation with Chinese partners in the sector, even though China is among the world's leaders in nuclear technologies.
作为最早一批进入中国、助力中国发展核电基础设施的外国公司之一,EDF认为,尽管中国已是全球核电技术的领导者之一,但与中方在该领域的合作仍有巨大的空间。
In late 2016, Chinese conglomerate China Resources Holding Co Ltd formed a joint venture with Belgium consumer-focused investment company Verlinvest and acquired a 30 percent stake in Oatly, which then helped Oatly enter over 2,000 boutique cafes in China in 18 months.
2016年末,中国华润集团与比利时消费品投资公司Verlinvest组建了一家合资企业,并收购了Oatly的30%股份。这帮助Oatly在18个月内进入中国2000多家精品咖啡馆。
"Chinese household products will enter a new era of the smart home economy and need to embrace digitalization to transition to the intelligent product era, to better meet people's demands for a high-quality life," she said, adding the company will accelerate the transformation of its business nature from a manufacturing company to a service-oriented manufacturer to better adapt to China's changing market environment.
她表示,中国家用产品将步入智能家居经济的新时代,需要拥抱数字化以转型至智能产品时代,以更好地满足人们对于高品质生活的追求。她还提到,公司将进一步加快从制造型企业向服务型制造商的转变,以更好地适应中国不断变化的市场环境。
Qingdao Baheal Medical Inc has officially announced the launch of China's first commercialization platform for functional cosmetics, to facilitate such brands to enter the market through medical standards and consumer experience improvement as well as through precision marketing programs.
青岛百洋医药股份有限公司正式宣布推出中国首个功能性化妆品商业化平台,旨在通过医疗标准和消费者体验提升,以及精准营销计划,助力此类品牌进入市场。