guidelines 

52941
单词释义
n.指导方针,准则,指导原则,行动纲领,参考
guideline的复数
词根词缀记忆/谐音联想记忆 补充/纠错
词根词缀
guide 指导 + line 直线,线条 → 指导方针 → guidelines n.(pl.) 准则,指导方针
巧记速记
*** 登录后可看 *** → guidelines n.(pl.) 准则,指导方针
谐音记忆
概的… *** 登录后可看 *** → guidelines n.(pl.) 准则,指导方针
词性拓展记忆 / 词形拓展记忆
原形:guideline复数:guidelines
对比记忆 / 类比记忆 / 形近词记忆
串记记忆
guideline / liner / decline / linearly
Under the guideline, the output of streamlined seamless liners declines l …………
词组和短语补充/纠错
course guideline 课程纲要
operational guidelines 操作指南
guidelines for education 教育指南
clear guidelines 明确的指导方针
have clear guidelines 有明确的指导方针
单词例句
Self-assurance is the best guideline for life.
自信是最好的人生指导。
The written IQ test is merely a guideline.
书面的智商测试只是个参考
A guideline is a set of rules or principles to help people make decisions or take actions in a particular context.
指导方针是一套规则或原则,用于帮助人们在特定情况下做决策或采取行动。
The company provided a detailed guideline for employees on how to handle customer complaints.
公司为员工提供了一份详细的处理客户投诉的指导方针。
The medical guideline recommends regular exercise as part of a healthy lifestyle.
医学指南建议定期锻炼作为健康生活方式的一部分。
A project manager should follow the project management guidelines to ensure successful completion.
项目经理应遵循项目管理指南以确保项目顺利完成。
The government issued new guidelines on environmental sustainability for businesses.
政府发布了关于企业环境可持续性的新指导方针。
Students were given a study guideline to prepare for their final exams.
学生们被提供了学习指南,以准备期末考试。
When designing a website, it's crucial to adhere to the web design guidelines for accessibility.
在设计网站时,必须遵守无障碍网页设计指南。
The cooking guideline suggests marinating meat for at least 30 minutes before grilling.
烹饪指南建议在烧烤前将肉腌制至少30分钟。
A safety guideline for children reminds parents to supervise them closely around water sources.
儿童安全指南提醒家长要密切监督孩子在水源附近的情况。
The writing guidelines emphasize the importance of clear and concise language in academic papers.
写作指南强调学术论文中清晰简洁语言的重要性。
To better support the development of smart cars, the Ministry of Industry and Information Technology, China's top industry regulator, issued a new guideline on Monday to draft national automotive chip standard system.
为了更好地支持智能汽车的发展,中国最高行业监管机构工业和信息化部周一发布了一项新的指导方针,起草国家汽车芯片标准体系。
By 2025, more than 30 key standards for automotive chips will be established to outline foundational requirements such as environmental and reliability considerations, electromagnetic compatibility, functional safety and information security, the guideline said.
该指南称,到2025年,将制定30多项汽车芯片关键标准,概述环境和可靠性考虑、电磁兼容性、功能安全和信息安全等基本要求。
LDC has benefited from the signing or launch of multiple trade agreements, the Belt and Road Initiative, and the recent 24-measure guideline to attract more global capital and further optimize the country's business environment for multinational corporations, he added.
他补充道,最不发达国家受益于多项贸易协议的签署或启动、“一带一路”倡议,以及最近为吸引更多全球资本和进一步优化跨国公司商业环境而制定的24项措施的指导方针。
China issued a 24-point guideline in August to attract more global capital.
中国在8月份发布了一项24点的指导方针,以吸引更多的全球资本。
The adjustment does not involve the market guideline prices of its products, the company said.
该公司表示,此次调整不涉及其产品的市场指导价。
"To further contribute to the Healthy China 2030 initiative, a national guideline aimed at promoting overall health, she said Kyowa Kirin will accelerate the introduction of innovative drugs.
“为了进一步促进健康中国2030倡议,这是一项旨在促进整体健康的国家指导方针,她说Kyowa Kirin将加快创新药物的推出。
Earlier this month, China also issued a guideline, formulating the country's development plan for a green aviation manufacturing system between 2023 and 2035.
本月早些时候,中国还发布了一项指导方针,制定了2023年至2035年绿色航空制造体系的发展规划。
China has recently issued a 24-measure new guideline to attract more global capital and further optimize the country's business environment for multinational corporations.
中国最近发布了一项24项措施的新指导方针,以吸引更多的全球资本,进一步优化跨国公司的营商环境。
State Grid upholds the six principles put forth in the GDI, regarding them as fundamental guidelines for its operations.
国家电网坚持GDI提出的六项原则,将其视为运营的基本准则。
China recently issued a 24-measure new guideline to attract more global capital and further optimize the country's business environment for multinational corporations.
中国最近发布了一项24项措施的新指导方针,以吸引更多的全球资本,进一步优化跨国公司的营商环境。
China has recently issued a 24-measure guideline to attract more global capital and further optimize the country's business environment for multinational corporations.
中国最近发布了一项24项措施的指导方针,以吸引更多的全球资本,进一步优化跨国公司的营商环境。
In August, the State Council, the nation's Cabinet, issued a 24-measure guideline to attract more global capital and further optimize the country's business environment for MNCs, with measures including ensuring equal treatment of foreign and domestic companies.
8月,国务院,即国家内阁,发布了一项24项措施的指导方针,以吸引更多的全球资本,并进一步优化国家对跨国公司的商业环境,其中包括确保外国和国内公司享有平等待遇。
In addition, guidelines were launched to accelerate the landing of foreign-invested pharmaceutical projects and to optimize the drug review and approval process for MNCs in the country.
此外,还推出了加快外商投资制药项目落地的指导方针,优化跨国公司在华药品审评和审批流程。
At the event, Lilly China announced its intention to reach new strategic cooperation with five local innovative biotechnology companies, which Basil describes as having mutual goals with the company and overlapping between their core competency, therapeutic focus and ability to bear even better fruits to support the blueprint around Healthy China 2030, a national guideline aimed at promoting overall health.
在活动中,礼来中国宣布有意与五家当地创新生物技术公司达成新的战略合作,巴兹尔称这五家公司与该公司有着共同的目标,它们的核心能力、治疗重点和结出更好果实的能力相互重叠,以支持围绕健康中国2030的蓝图,旨在促进整体健康的国家指导方针。
In July, Chinese authorities issued a 24-item guideline for managing generative AI services.
7月,中国当局发布了一项24项的人工智能服务管理指南。
Last month, Chinese authorities issued a 24-item guideline for managing generative AI services.
上个月,中国当局发布了一项关于管理生成人工智能服务的24项指导方针。
"The State Council, the nation's Cabinet, issued a 24-measure guideline earlier this month to attract more global capital and further optimize the country's business environment for multinational corporations, with measures including ensuring equal treatment of foreign and domestic companies and supporting the rational and progressive movement of production between regions.
“国务院,即国家内阁,本月早些时候发布了一项24项措施的指导方针,以吸引更多的全球资本,并进一步优化国家对跨国公司的商业环境,这些措施包括确保外国和国内公司的平等待遇,支持地区之间合理和渐进的生产流动。
Before it is put into actual practice, more efforts are needed from the government to launch related approvals, guidelines as well as rules for such generative AI tools for healthcare.
在付诸实践之前,政府需要做出更多努力,为此类医疗保健生成人工智能工具推出相关批准、指导方针和规则。
The State Council, China's Cabinet, has approved guidelines on transforming and upgrading underdeveloped areas in megacities during an executive meeting in late July to support the economy.
中国国务院在7月底的一次支持经济的常务会议上批准了关于改造和升级特大城市欠发达地区的指导方针。
It was approved for use in China in March, and has since been recommended in multiple treatment guidelines in China and around the world due to its broad bacterial spectrum coverage and high potency against multidrug-resistant bacterial infections.
它于3月被批准在中国使用,由于其广泛的细菌谱覆盖范围和对耐多药细菌感染的高效力,因此在中国和世界各地的多项治疗指南中被推荐使用。
Editor's note: Chinese entrepreneurs applaud a guideline to promote the development of the private sector unveiled by the government on July 19.
编者按:中国企业家对政府7月19日公布的促进私营部门发展的指导方针表示赞赏。
Let's take a look at what the entrepreneurs say about the guideline.
让我们来看看企业家们对指导方针的看法。
China will roll out guidelines for restructuring the layout of key sectors such as building construction, energy conservation and environmental protection for its centrally administered State-owned enterprises in 2023, according to the country's top State assets regulator.
中国最高国有资产监管机构表示,2023年,中国将为中央管理的国有企业推出建筑施工、节能环保等关键行业布局重组指导方针。
To enhance the country's steel competitiveness, the government issued a guideline earlier this year to promote the high-quality development of the iron and steel industry.
为了提高国家的钢铁竞争力,政府今年早些时候发布了一项指导方针,以促进钢铁行业的高质量发展。
The government released a series of new guidelines last week to further optimize the prevention and control measures of the pandemic, and travel between provinces will no longer require negative nucleic acid test results.
政府上周发布了一系列新的指导方针,以进一步优化疫情的防控措施,各省之间的旅行将不再需要核酸检测结果呈阴性。
Shanghai Disneyland will be open from 8:30 to 20:00 on Thursday, and the resort's COVID-19 prevention and control measures will be updated according to the latest local government guidelines.
上海迪士尼乐园将于周四8:30至20:00开放,度假区的新冠肺炎防控措施将根据当地政府的最新指导方针进行更新。
Ear and hearing health have been included in the Healthy China 2030 guidelines.
耳朵和听力健康已被纳入《健康中国2030》指南。
From the perspective of safeguarding the nation's grain security, Mengniu Group will stick to product quality, establish corporate guidelines and build a national brand.
从维护国家粮食安全的角度出发,蒙牛集团将坚持产品质量,树立企业准则,打造民族品牌。
Eager to enhance its growth strength, China issued a guideline for the robotics industry for the 14th Five-Year Plan period (2021-2025) in December 2021.
为了增强增长实力,中国于2021年12月发布了机器人行业“十四五”规划(2021-2025年)的指导方针。
Central SOEs' practices on the two fronts will be supervised and managed in a dynamic and categorized manner based on their industry, energy consumption, emission level of major pollutants, and impact on the ecological environment, according to a guideline unveiled on Wednesday by the State-owned Assets Supervision and Administration Commission (SASAC) of the State Council.
根据国务院国有资产监督管理委员会(SASAC)周三公布的一项指导方针,中央国有企业在这两条战线上的做法将根据其行业、能源消耗、主要污染物排放水平和对生态环境的影响,以动态和分类的方式进行监督和管理。
The guideline stressed that central SOEs should curb the blind development of low-level projects with high energy consumption and high emissions.
《指导意见》强调,中央国有企业要遏制高耗能、高排放的低水平项目盲目发展。
Overseas production and business activities should also abide by the local ecological and environmental protection laws and regulations, the guideline noted.
指导意见指出,境外生产经营活动还应遵守当地生态环境保护法律法规。
The guideline also encourages central SOEs to develop green and low-carbon sectors related to their main business.
《指导意见》还鼓励中央国有企业发展与其主营业务相关的绿色低碳产业。
Construction stages included landfill reclamation along Haifa's coast, installing port terminals, administrative buildings, industrial scaffolding, automation nerve centers and installing an electricity network - all according to China State Construction and Israeli Planning and Port Authority Security and Licensing Guidelines.
施工阶段包括海法海岸的垃圾填埋场填海,安装港口码头、行政大楼、工业脚手架、自动化神经中心和安装电网——所有这些都符合中国国家建设和以色列规划与港务局的安全和许可指南。
In January, Chinese officials issued a guideline to support Guizhou in breaking new ground in the country's pursuit of rapid development of its western regions.
今年1月,中国官员发布了一项指导方针,支持贵州开拓西部地区快速发展的新局面。
The guideline, released by the State Council, China's Cabinet, clarified Guizhou's strategic role as a demonstration area for comprehensive reform in the development of western China.
国务院发布的《指导意见》明确了贵州作为西部大开发综合改革示范区的战略地位。
The guideline underscored the importance of promoting the construction of an inland open economy pilot zone while strengthening regional cooperation.
《指导意见》强调了在加强区域合作的同时,推进内陆开放型经济试验区建设的重要性。
It is recommended by the latest global guidelines as a preferred first-line therapy, and is expected to reshape the treatment landscape of the disease by providing patients with long-term benefits, the company said.
该公司表示,最新的全球指南建议将其作为首选一线疗法,并有望通过为患者提供长期益处来重塑该疾病的治疗格局。
To ensure the security and stability of industrial and supply chains amid the city's COVID-19 battle, Shanghai recently issued guidelines for the orderly and safe resumption of work at industrial enterprises.
为确保新冠肺炎疫情期间产业链和供应链的安全与稳定,上海最近发布了工业企业有序安全复工的指导方针。
By 2025, China aims to grow 10,000 little giant companies, according to a government guideline on the development of SMEs during the 14th Five-Year Plan period (2021-25).
根据政府关于“十四五”期间(2021-25年)中小企业发展的指导方针,到2025年,中国的目标是发展1万家小巨人公司。
It has been listed as a first-line preferred drug in national clinical practice guidelines of cancer and the guidelines for the diagnosis and treatment of non-small cell lung cancer.
已被列为癌症国家临床实践指南和癌症非小细胞肺癌诊治指南的一线首选药物。
Industry experts said that the vocational education market is expected to open new vistas for these education companies as China recently released a series of guidelines to promote the high-quality development of modern vocational education.
行业专家表示,随着中国最近发布了一系列促进现代职业教育高质量发展的指导方针,职业教育市场有望为这些教育公司开辟新的前景。
The country aims to build a modern vocational education system by 2025, and by 2035, its vocational education is forecast to be ranked among the best in the world, according to guidelines jointly released by the general offices of the Communist Party of China Central Committee and the State Council, China's Cabinet.
根据中共中央办公厅、国务院办公厅联合发布的指导方针,中国的目标是到2025年建立现代职业教育体系,到2035年,中国的职业教育预计将跻身世界前列。
"Unlike previous policies, the new guideline mentioned for the first time participation of listed companies, which means that such companies, even if they are not leading ones, can be involved in developing vocational education," said Xiong Bingqi, director of Beijing-based 21st Century Education Research Institute.
总部位于北京的21世纪教育研究所所长熊丙奇表示:“与以往的政策不同,新的指导方针首次提到上市公司的参与,这意味着这些公司,即使不是领先的公司,也可以参与发展职业教育。”。
Earlier this week, China released its latest COVID-19 diagnosis and treatment guidelines, and included the drug in them.
本周早些时候,中国发布了最新的新冠肺炎诊断和治疗指南,并将该药物纳入其中。
The Chinese authorities have released a guideline to promote digital technologies in rural areas, as part of their efforts to advance agricultural and rural modernization.
作为推进农业和农村现代化努力的一部分,中国当局发布了一项在农村地区推广数字技术的指导方针。
The guideline, jointly issued by four government departments including the Ministry of Agriculture and Rural Affairs, encourages the use of technologies like big data, artificial intelligence, remote intelligent agricultural machinery and online services in such areas as spring farming, vocational training and recruitment of migrant workers.
该指导方针由农业农村部等四个政府部门联合发布,鼓励在春耕、职业培训和农民工招聘等领域使用大数据、人工智能、远程智能农机和在线服务等技术。
WeChat said it will actively cooperate with other internet platforms to jointly implement the guidelines by the Ministry of Industry and Information Technology on external links management, and will explore technical possibilities for using WeChat services on other platforms.
微信表示,它将积极与其他互联网平台合作,共同执行工业和信息化部关于外部链接管理的指导方针,并将探索在其他平台上使用微信服务的技术可能性。
As China aims to peak carbon dioxide emissions by 2030 and achieve carbon neutrality by 2060, the government has rolled out top design guidelines for achieving such goals, and an even detailed action plan for the 2030 target.
随着中国的二氧化碳排放目标在2030年前达到峰值,并在2060年前实现碳中和,政府推出了实现这些目标的最高设计指南,以及2030年目标的详细行动计划。
The country has further improved its policy framework for achieving climate-related goals, including unveiling a master working guideline in October that aims to elevate energy efficiency to an advanced international level and lift non-fossil energy consumption to over 80 percent of its total by 2060.
该国进一步完善了实现气候相关目标的政策框架,包括在10月发布了一项主工作指南,旨在将能源效率提升到国际先进水平,并在2060年前将非化石能源消费占比提高到超过80%的总能源消耗。
The Healthy China 2030 initiative is a general guideline for promoting people's health until 2030.
“健康中国2030”规划纲要是推进健康中国的行动指南,旨在促进国民健康直至2030年。
On July 22, eight government departments issued a guideline aimed at resolving the issue.
7月22日,八个政府部门发布了旨在解决这一问题的指导方针。
A total of 1,064 of China's A-share companies have seen their first-half net profits surge by more than 50 percent from the same period of last year, accounting for 60 percent of the total companies who had reported or released guidelines of first-half financial results as of Thursday, according to data compiled by Securities Times.
根据《证券时报》整理的数据,截至周四,中国A股公司中,有1064家公司的上半年净利润较去年同期增长超过50%,占已公布上半年财务报告或业绩预告的公司总数的60%。
During the period, for instance, companies from the chemicals sector which have released their earnings guidelines reported a surge in net profits of 2,199 percent year-on-year, according to a Guosen Securities report.
国盛证券的一份报告显示,例如,在这一期间发布盈利指引的化工企业净利润同比增长2199%。
STAR-listed firms which have released their earnings guidelines saw their profit growth increase to 241.3 percent year-on-year in the first half, up from 158.3 percent in the first quarter, the report said.
报告显示,已发布业绩指引的沪深300指数成分股公司上半年利润增长达到241.3%,较第一季度的158.3%进一步上升。
According to a guideline released by the Communist Party of China Central Committee and the State Council, China's Cabinet, on July 15, Pudong should pioneer China's socialist modernization and serve as a strategic link between the domestic and international markets.
根据7月15日中共中央、国务院发布的指导意见,浦东应在中国的社会主义现代化建设中发挥先锋作用,并成为国内国际双循环的战略链接。
Lisa Hunt, head of international services for Charles Schwab, said the numerous encouraging policies and measures announced in the latest guideline will support the development of Pudong as a demonstration zone for high-level reform and opening-up.
查尔斯·施瓦布公司国际服务部负责人丽莎·亨特说,最新指导意见中宣布的各项令人鼓舞的政策和举措将支持浦东打造高水平改革开放先导区的发展。
Chinese private education companies, especially the listed ones, are quickly evolving future moves in response to Saturday's guideline that all institutions offering private tuitions to school students will henceforth be registered as nonprofit organizations, which caused a massive sell-off in related stocks on bourses in China and the United States.
中国民营教育公司,尤其是上市公司,正在迅速规划未来的行动。这一切源于周六发布的一项指导方针:所有面向在校学生提供私人辅导的机构今后都必须注册为非营利组织。这一消息导致中国和美国股市上相关股票遭到大量抛售。
On Saturday, the general offices of the Communist Party of China Central Committee and the State Council, China's Cabinet, issued a guideline proposing wide-ranging reforms in the sector.
中共中夹和国务院周六发布指导意见,提出全面改革这一领域。
The guideline also noted that the main aim of the reform is to significantly reduce the excessive burden of homework and after-school tutoring on primary and middle school students.
《意见》还指出,这次改革的主要目标是显著减轻义务教育阶段学生过重作业负担和校外培训负担。也就是要大幅减少中小学生的家庭作业负担以及课外辅导班的负担。
Market insiders interpreted Saturday's guideline as a signal to further transform the edtech sector quickly.
市场人士将周六发布的指导意见解读为,要求教培行业迅速完成转型的信号。
"The new guideline is just the starting point.
新的指导方针仅仅是一个起点。
According to the 2020 China Guideline for Type 2 Diabetes launched by the Chinese Diabetes Society, currently, China has become the country with the largest diabetic population, and the morbidity among people aged above 18 was 11.2 percent.
根据中华医学会糖尿病学分会发布的《中国2型糖尿病防治指南(2020年版)》,我国已成为全球糖尿病患者人数最多的国家,18岁及以上人群糖尿病患病率为11.2%。
The plan includes introducing more environmentally responsible guidelines for its sourcing and supply-chain management, including promoting the use of low-carbon technologies to power its facilities.
该计划包括引入更环保的采购和供应链管理准则,其中包括推动使用低碳技术为公司设施供电。
In March, the Ministry of Commerce and five other departments jointly issued a guideline on expanding the number of cross-border e-commerce retail pilot zones and strengthening supervision on the sector.
今年3月,商务部等六部门联合印发通知,扩大跨境电子商务零售进口试点并加强监管。
"China should accelerate innovation in network construction, as well as the building of demonstrative intelligent manufacturing plants, said a draft guideline issued by the Ministry of Industry and Information Technology recently.
近日,工业和信息化部发布指导意见草案称,中国应加快网络建设创新,以及智能制造业示范工厂的建设。
According to a guideline by the National Development and Reform Commission and several other ministry-level departments, in 2019, the integral reuse rate of bulk solid waste was 55 percent, up 5 percentage points compared with that of 2015.
2019年,中国大宗固废综合利用率达到55%,比2015年提高5个百分点。
The guideline said that accumulated containment of solid waste in China reached about 60 billion tons, and nearly 3 billion tons of newly added bulk solid waste is produced each year.
数据显示,我国历年堆存的固体废物量约为600亿吨,每年新增大宗固废产生量近30亿吨。
The guideline has called for innovations in recycling technologies and business models, strengthening management over recycling to reuse processes, controlling newly added waste properly, increasing channels of reuse and raising added value of products made from waste.
该指南呼吁在回收技术和服务模式方面进行创新,加强回收再利用过程的管理,妥善控制新产生的废物,增加再利用渠道,提高废物制品的附加值。
The goal is to increase the integral reuse rate of bulk solid waste to 60 percent by 2025, reduce containment, improve the industrial system, make breakthroughs to tackle technological bottlenecks, enhance regulations and policies as well as set up more mature industry standards, according to the guideline.
根据指导意见,目标是到2025年将大宗固废综合利用率提高到60%,减少填埋,优化工业体系,突破技术瓶颈,加强法规和政策,建立更成熟的标准体系。
The central government introduced a guideline in late March outlining measures to boost manufacturing services and intelligently transform the manufacturing sector.
3月下旬,中央政府出台了一项指导方针,列出了推动制造业服务和智能化改造制造业的措施。
The central government introduced a guideline in late March, outlining measures to boost manufacturing services and intelligently transform the manufacturing sector.
中央政府在3月下旬出台了一份指导意见,列出了推动制造业服务和智能化改造制造业的措施。
In 2019, China's Ministry of Industry and Information Technology, National Government Offices Administration and National Energy Administration jointly issued a guideline to promote green data centers, proposing that by 2022, the PUE value of the country's newly-built large and super-large data centers should be below 1.4.
2019年,中国工业和信息化部、国家机关事务管理局和国家能源局联合发布《绿色数据中心建设指导意见》,提出到2022年,新建大型及超大型数据中心的PUE值要低于1.4。
The three TCM preparations have proven effective in treating COVID-19 patients in Wuhan, Hubei province last year, and were included in the national guidelines for the treatment of the disease.
这三种中药去年在湖北武汉治疗新冠肺炎患者中被证明有效,并已被纳入国家疾病治疗指南。
The policies are clear, enabling us to focus on how to implement the government's guidelines as efficiently, and as fast as possible," Leng said.
“政策很明确,这让我们能够专注于如何尽可能高效、迅速地执行政府的指导方针,”Leng表示。
"In his speech to the fourth session of the 13th National People's Congress on Friday, Premier Li Keqiang said that the country will strengthen top-level design along with overall coordination and planning, and formulate guidelines for reaching peak carbon emissions and achieving carbon neutrality.
The fine and related moves came a day after the Anti-Monopoly Committee of the State Council unveiled new guidelines on anti-monopoly actions tailored for the online platform economy, as the country strengthened scrutiny of key internet-based sectors to ensure healthy economic development.
这一罚款及相关举措是在国务院反垄断委员会前一天发布针对互联网平台经济的反垄断新指南后作出的。随着中国加强对互联网关键行业的审查,以确保经济健康发展,此类行动正受到更严格的监管。
China Construction First Group's efforts to preserve wildlife, promote low-energy consumption, and protect the environment are aligned with the guidelines of the Beijing Organizing Committee for the 2022 Olympic and Paralympic Winter Games, which call for using renewable energy resources for electricity consumption and constructing low-carbon and energy-efficient sports centers.
中国建筑第一工程局在保护野生动物、推广低能耗以及保护环境方面的努力,与2022年北京冬奥会和冬残奥会组委会的要求相一致。组委会呼吁使用可再生能源资源供电,并建设低碳和节能的体育场馆。
In a guideline published by the State Administration of Market Regulation in November, the antitrust watchdog said it will abandon "picking one from the two" practice, which forces online merchants to choose only one platform as their exclusive distribution channel.
市场监管总局11月发布的一份指南中,反垄断监管机构表示将放弃“二选一”做法,即要求在线商家只能选择一个平台作为独家销售渠道。
"The guideline is not made for one or two tech giants and is not aimed at tripping over one leading firm.
这项指导方针并不是针对一两个科技巨头制定的,也不是旨在绊倒任何一家领先企业。
Alibaba said on Monday it had rectified the situation in accordance with policy guidelines and requirements.
阿里巴巴在周一表示,他们已经按照政策指南和要求对相关情况进行整改。
The Ministry of Industry and Information Technology issued a guideline in 2018 proposing that by 2020, cloud computing will be widely used in the production, operation and management of enterprises, and there will be 1 million more enterprises using cloud computing in China.
2018年,工业和信息化部发布指导意见提出,到2020年,企业生产、经营、管理广泛采用云计算,中国上云企业达到百万家。
For instance, when Liferiver was evaluating the performance of a certain indicator of the product, they could discuss their ideas based on technological guidelines with NMPA experts in advance.
例如,当Liferiver在评估某个产品指标的表现时,他们可以提前与NMPA的专家依据技术指南进行讨论。
The 2025 target is a key guideline for further enhancing business cooperation.
2025目标是进一步加强商业合作的关键指导方针。
The State Administration for Market Regulation unveiled proposals on Tuesday that include guidelines on how antimonopoly measures should be applied to internet companies.
国家市场监管总局周二公布了包含针对互联网公司如何适用反垄断措施指导方针在内的提案。
Leading ophthalmologists have also called for greater innovation in integrating clinical guidelines, scientific research and technology, policy acceleration, andxa0doctor training at a dialogue themed "innovation for eye" at the booth of United States-based biopharmaceutical company AbbVie.
领先的眼科专家们也在美国生物制药公司艾伯维的展台主题为“创新视界”(Innovation for Eye)的对话中呼吁,需要在整合临床指南、科学研究与技术、政策加速以及医生培训方面实现更大程度的创新。
The China Hemorrhoid Diagnosis and Treatment Guideline (2020), released Saturday, included French pharmaceutical company Servier's Citrus Bioflavonoids (micronized purifies flavonoids) as a treatment to relieve the symptoms of bleeding, pain, itching, tenesmus, etc, and to reduce recurrence.
周六发布的《中国痔疮诊断与治疗指南(2020)》中,将法国药企施维雅公司的Citrus Bioflavonoids(微粉化纯化黄酮)列为缓解出血、疼痛、瘙痒、肛门不适等症状以及减少复发的治疗方法。
The guideline, authored by Ren Donglin, director of Department of Integrative Medicine Anorectal Surgery and director of Pelvic Floor Center at the Sixth Affiliated Hospital of Sun Yat-sen University, and compiled by more than 20 experts from anorectal departments across the country, included diagnosis, treatment and prognostic standards of hemorrhoid disease, so as to guide the clinical work and provide a reference for standard treatment of patients.
该指南由中山大学附属第六医院肛肠外科兼盆底中心主任任东霖教授主笔,全国二十多位肛肠科专家共同编撰,旨在规范痔病的临床诊治行为,为患者提供标准化治疗参考依据,包含痔病的诊断、治疗及预后标准。
The company announced in April the launch of the China Essentials program — the guidelines to integrate China into Novo Nordisk's global clinical development program and achieve simultaneous submission for global new drug applications.
今年4月,该公司宣布启动“中国要素”计划,即把中国纳入诺和诺德全球临床开发项目,并实现全球新药申请的同时提交。
Gao Qiang, an executive at Sinovac Biotech, said at the briefing that all the company's partners in Brazil, Indonesia and Turkey have established comprehensive adverse reaction monitoring systems under internationally accepted Good Clinical Practice guidelines.
科兴中维的高管高强在简报会上说,该公司在巴西、印度尼西亚和土耳其的所有合作伙伴都已经根据国际公认的良好临床实践准则,建立了全面的不良反应监控系统。
In August, the ministry issued a guideline on mechanisms for handling complaints of foreign-invested enterprises, which took effect on Oct 1.
The guideline detailed measures to further optimize the foreign investment business environment, enhance the investment expectations and confidence of foreign enterprises, help China to build a higher-level open economic system, and promote international cooperation and competition.
In August, the Ministry of Commerce launched a guideline on handling the complaint mechanism of foreign-invested enterprises, which will take effect from Oct 1.
The guideline further optimized the foreign investment business environment, enhanced the investment expectations and confidence of foreign enterprises, and helped China build a higher-level open economic system and form new advantages in international cooperation and competition.
Qi Jie, president of Wanda Group, said: "This year is the final year of China's poverty alleviation campaign, and the central government has issued guidelines to promote consumption-driven poverty alleviation.
With expertise in the insurance and reinsurance sector, China Re has planned a guideline to provide clients with inquiries about the COVID-19 related insurance.
The drug is also the first self-developed cancer drug recommended by both the lymphoma treatment plan issued by the Chinese Society of Clinical Oncology and the United States National Comprehensive Cancer Network guidelines.
The company is a result of the megacity's latest push in online exhibitions under the municipal guideline of developing the online new economy, where 12 key industries were highlighted to chart the city's future course.
According to the 2017 Chinese Clinical Guideline for CGM, continuous glucose monitoring can track glucose levels continuously and comprehensively, indicating daily glycemic fluctuations in individuals, which serves as a valuable measurement for assessing and guiding treatment of diabetes.
TrakCare supports BJU in setting standards for workflow, diagnosis and treatment plans related to the COVID-19 epidemic based on government guidelines, making sure all fever patients can get professional screenings, and providing fast and correct diagnosis and treatment for patients who are not infected with the virus.
考试真题例句(机器翻译仅供参考)
全部
六级
四级
考研

六级Although the American Academy of Pediatrics offers guidelines recommending that parents model appropriate social media use for their children, it does not explicitly discuss oversharing by parents.

尽管美国儿科学会(American Academy of Pediatrics)提供了一些指导方针,建议家长为孩子建立适当的社交媒体使用模式,但并没有明确讨论家长过度分享的问题。

2018年12月六级真题(第三套)阅读 Section B

六级The action should beconsistent with the firm's guidelines and may include reassigning the employees to new jobs, suspending them temporarily, or firing them.

该行动应符合公司的指导方针,可能包括将员工重新分配到新的工作岗位、暂时停职或解雇他们。

2013年12月阅读原文

六级Since 1976 the act has been amended to include computer software and guidelines have been adopted for fair use of television broadcasts.

自1976年以来,该法案已被修订,纳入了计算机软件,并通过了关于公平使用电视广播的准则。

2014年6月听力原文

四级Setting guidelines for advertising on websites.

为网站上的广告制定指导方针。

2012年6月阅读原文

六级The persistent haze over many of our cities is a reminder of the polluted air that we breathe, over 80% of the world's urban population is breathing air that fails to meet World Health Organisation guidelines.

我们许多城市上空持续的雾霾提醒我们,我们所呼吸的空气受到了污染,超过80%的世界城市人口所呼吸的空气不符合世界卫生组织的准则。

2019年12月六级真题(第二套)阅读 Section A

考研Along with singapore, other governments and mega-corporations are beginning to establish their own guidelines.

与新加坡一样,其他政府和大型企业也开始制定自己的指导方针。

2020年考研真题(英语一)翻译 Section Ⅲ

六级Medical society guidelines are also used by insurance companies to help determine reimbursement ( ' , 报销 ) policies.

医疗协会指南也被保险公司用来帮助确定报销金额(“,报销 ) 政策。

2015年12月阅读原文

四级We've surveyed business communication consultants and etiquette experts to come up with the following guidelines for effectively using the alternative ways of delivering difficult messages.

我们调查了商务沟通顾问和礼仪专家,为有效地使用传递困难信息的替代方法提出了以下指导原则。

2018年12月四级真题(第二套)阅读 Section A

六级In practical terms, the new guidelines being develop could result in doctors choosing one drug over another for cost reasons or even deciding that a particular treatment — at the end of life, for example — is too expensive.

实际上,正在制定的新指南可能会导致医生出于成本原因选择一种药物而不是另一种药物,甚至可能导致医生认为某一特定治疗(例如,在生命结束时)过于昂贵。

2015年12月阅读原文

四级The reason for these and countless other patterns of social behaviour is that they are controlled by social norms--shared rules or guidelines which prescribe the behavior that is appropriate in a given situation.

这些和无数其他社会行为模式的原因是它们受到社会规范的控制——共同的规则或准则,这些规则或准则规定了在特定情况下适当的行为。

2013年12月听力原文

六级They said the bank has strict guidelines and requirements as to who they can lend money to.

他们说,银行对贷款对象有严格的指导方针和要求。

2019年12月六级真题(第二套)听力 Section A

六级If, for example, building codes included green construction guidelines, most developers would be too lazy to challenge them.

例如,如果建筑规范包括绿色建筑指南,大多数开发商将懒得去挑战它们。

2015年12月阅读原文

考研Enough of the implications are discernable, even obvious, so that the justices can and should provide updated guidelines to police, lawyers and defendants.

足够多的影响是可以辨别的,甚至是显而易见的,因此法官能够并且应该向警察、律师和被告提供最新的指导方针。

2015年考研阅读原文

六级There were no clear guidelines concerning green labeling.

关于绿色标签没有明确的指导方针。

2016年6月阅读原文

四级He also urged the Federal Trade Commission to set guidelines for social-networking sites.

他还敦促联邦贸易委员会为社交网站制定指导方针。

2012年6月阅读原文

四级To conform to the Federal guidelines.

符合联邦指导方针。

2012年6月阅读原文

六级Traditionally, guidelines have heavily influenced the practice of medicine, and the latest ones are expected to make doctors more conscious of the economic consequences of their decisions, even though there's no obligation to follow them.

传统上,指导方针对医学实践产生了重大影响,最新的指导方针有望使医生更加意识到他们的决定所带来的经济后果,即使他们没有义务遵守这些指导方针。

2015年12月阅读原文

四级PepsicCo's plan for its foods and drinks is based on guidelines from the World Health Organization, which last week backed using taxes on sparkling drinks to reduce sugar consumption.

百事可乐的食品和饮料计划基于世界卫生组织的指导方针,该组织上周支持对起泡饮料征税以减少糖的消费。

2018年12月四级真题(第二套)阅读 Section C

四级What is the general guideline the Rand researchers suggest about junk food control

兰德公司的研究人员提出的关于垃圾食品控制的一般指导方针是什么

2013年6月阅读原文

六级Medical society guidelines are also used by insurance companies to help determine reimbursement policies.

医疗协会指南也被保险公司用来帮助确定报销政策。

2015年12月六级真题(第三套)阅读 Section C

考研Enough of the implications are discernible, even obvious, so that the justices can and should provide updated guidelines to police, lawyers and defendants.

足够多的影响是可以识别的,甚至是显而易见的,因此法官能够并且应该向警察、律师和被告提供最新的指导方针。

2015年考研真题(英语一)阅读理解 Section Ⅱ

六级For now, we need to interpret the law and its guidelines as accurately as we can and to act in a fair manner

目前,我们需要尽可能准确地解释法律及其指导方针,并以公平的方式行事

2014年6月听力原文

四级To conform to the Federal guidelines

遵守联邦指导方针

2012年6月阅读原文

六级Although the American Academy of Pediatrics offers guidelines recommending that parents model appropriate social media use for their children, it does not explicitly discuss oversharing by parents.

尽管美国儿科学会提供了指导方针,建议父母为孩子建立适当的社交媒体使用模式,但它并没有明确讨论父母的过度分享。

2018年12月6级真题第一套

六级The official response is that sustainability falls too far outside the guidelines’ official scope, which is to provide “nutritional and dietary information.

官方回应称,可持续性远远超出了指南的官方范围,即提供“营养和饮食信息”。

2020年12月六级真题(第1套)

六级David Wallinga, for example, says, “ In previous guidelines, they’ve always been concerned with things like food security — which is presumably the mission of the USD You absolutely need to be worried about climate impacts and future sustainability if you want secure food in the future.

例如,David Wallinga说:“在以前的指导方针中,他们一直关注粮食安全等问题——这大概是美元的使命。如果你想在未来获得安全的粮食,你绝对需要担心气候影响和未来的可持续性。”。

2020年12月六级真题(第1套)

六级Why does the author say the USDA could have contributed a lot to lowering the climate cost through its dietary guidelines?

为什么作者说美国农业部可以通过其饮食指南为降低气候成本做出很大贡献?

2020年12月六级真题(第1套)

六级“The ability to follow parent guidelines, the child’s level of comfort in handling such situations, and a child’s general judgment should be weighed.

“应该权衡遵循父母指导方针的能力、孩子在处理此类情况时的舒适度以及孩子的总体判断。

2009年6月英语六级真题

四级The American Lung Association (ALA) has issued new guidelines on combating colds and the flu, and one of the keys is being able to quickly tell the two apart.

美国肺脏协会(ALA)发布了关于对抗感冒和流感的新指南,其中一个关键是能够快速区分两者。

2005年1月大学英语四级(CET-4)真题

四级It did not test the claims, but compared them to labeling guidelines set by the International Standards Organization (ISO) in September, 1999.

它没有测试这些声明,但将其与国际标准组织(ISO)1999年9月制定的标签指南进行了比较。

2005年6月大学英语四级(CET-4)真题

四级If you want to take part in the contest, it is a good idea to remember these guidelines: first, make sure your stomach is nearly empty of food.

如果你想参加比赛,最好记住以下准则:首先,确保你的胃几乎没有食物。

2005年6月大学英语四级(CET-4)真题

四级However, guidelines for preparing a resume are constantly changing.

然而,准备简历的指导方针在不断变化。

2006年6月大学英语四级(CET-4)真题

四级If you find no specific guidelines, the general preference is for the reverse-chronological format.

如果你没有找到具体的指导方针,一般倾向于倒排时间的格式。

2006年6月大学英语四级(CET-4)真题

四级PepsiCo's plan for its foods and drinks is based on guidelines from the World Health Organisation, which last week backed using taxes on sparkling drinks to reduce sugar consumption.

百事公司的食品和饮料计划是基于世界卫生组织的指导方针,该组织上周支持对起泡饮料征税以减少糖的消费。

2018年12月大学英语四级考试真题(第2套)

考研At the same time, the American Law Institute—a group of judges, lawyers, and academics whose recommendations carry substantial weight—issued new guidelines for tort law stating that companies need not warn customers of obvious dangers or bombard them with a lengthy list of possible ones.

与此同时,由法官、律师和学者组成的美国法律研究所发布了新的侵权法指南,指出公司不必警告客户明显的危险,也不必用一长串可能的危险轰炸他们。

1999年全国攻读硕士学位研究生入学考试英语试题

考研“Important information can get buried in a sea of trivialities, ” says a law professor at Cornell Law School who helped draft the new guidelines.

康奈尔大学法学院一位帮助起草新指南的法学教授表示:“重要信息可能会被淹没在琐碎的海洋中。”。

1999年全国攻读硕士学位研究生入学考试英语试题

未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419
0
近30天助记贡献排行榜
网友新增怎么记信息
最新查询次数奖励榜
0