She
infused the room with a sense of joy and positivity.
她给房间注入了欢乐和积极的气息。
He
infused his paintings with vibrant colors and life.
他在画作中注入了鲜艳的色彩和生命力。
The chef
infused the soup with aromatic herbs.
厨师在汤里加入了芳香的香草来提味。
She
infused her writing with authenticity and honesty.
她的写作充满了真实和诚恳。
His speech was
infused with a deep sense of urgency.
他的演讲充满了深深的紧迫感。
The garden was
infused with the scent of blooming flowers.
花园弥漫着盛开花朵的芬芳。
The coffee shop owner
infused their menu with unique blends.
咖啡店老板在菜单中融入了独特的混合咖啡。
She
infused the lesson with real-life examples to make it engaging.
她在教学中融入了实际例子,使之更具吸引力。
His music was
infused with elements of classical and modern styles.
他的音乐融合了古典与现代的元素。
They
infused the project with a collaborative spirit, working together seamlessly.
他们以团队合作的精神投入到项目中,合作无间。
"As sportswear brands aim to leverage the huge market potential of China, they tend to place Chinese localization as a major strategy with more Chinese elements infused into their collections.
“由于运动服装品牌旨在利用中国巨大的市场潜力,他们倾向于将中国本土化作为一项主要战略,在其系列中融入更多的中国元素。
Drawing inspiration from the essence of Chinese culture, he said the company will design more product series infused with rich Chinese characteristics and elements, showcasing the charm of Chinese culture to consumers not only in China but also around the world.
他表示,公司将从中国文化的精髓中汲取灵感,设计更多融入丰富中国特色和元素的产品系列,向中国乃至世界各地的消费者展示中国文化的魅力。
"The hotel's partnership with the emerging brands-most of which were infused with rich Chinese history and culture-has won popularity among its visitors.
“酒店与新兴品牌的合作赢得了游客的喜爱,这些品牌大多融入了丰富的中国历史和文化。
After that, they infused autologous hematopoietic stem cells combined with sequential infusion of CAR T-cells.
之后,他们输注自体造血干细胞,并结合连续输注CAR T细胞。
Moreover, the materials used throughout will take their influence from the distillery's location, with stone walls built from boulders extracted from the ground during leveling and roof tiles assembled by a mixture of reclaimed and new tiles in the region, to infuse history and local heritage into the design.
此外,整个过程中使用的材料将受到酒厂所在地的影响,用平整过程中从地面提取的巨石建造石墙,并用该地区回收的瓷砖和新瓷砖的混合物组装屋顶瓷砖,将历史和当地遗产融入设计中。
It will also infuse Chinese cultural elements into its proprietary intellectual property icons, said Kermid Rahman, senior vice-president and general manager for consumer products at Walt Disney China and South Korea.
华特迪士尼中国和韩国消费产品部高级副总裁兼总经理凯米尔·拉赫曼表示,该公司还将在其自有知识产权形象中融入中国文化元素。
Guo Xin, a marketing professor at Beijing Technology and Business University, said the trend is being boosted by Chinese consumers' confidence and pride in homegrown brands and products infused with local cultural elements.
北京工商大学营销学教授顾鑫表示,这一趋势背后是中国消费者对国产品牌和蕴含本土文化元素的产品的信心与自豪感在增强。
The company said Topo Chico, which is made from a gluten-free alcohol base and infused with sparkling water, has 4.7 percent of alcohol, sugar, zero fat and natural fruity flavors.
该公司表示,Topo Chico 的基底是一种无麸质酒精,加入了气泡水,酒精含量为 4.7%,含有糖分,零脂肪,并添加了天然果味。
"In the same way that we electrified factories and machines in the past century, we will use hybrid cloud to infuse AI into software and systems in the 21st century.
就像我们在过去的一个世纪中为工厂和机器引入电力一样,我们将在21世纪利用混合云将人工智能注入软件和系统。
Monofer provides the opportunity to infuse a single dose of 1,000 mg iron from 15 to more than 30 minutes, reducing the duration of a session of IV iron treatment from hours to less than an hour.
Monofer提供了一种机会,可以在15到30分钟以上的时间里注射1000毫克的铁剂,从而将静脉铁治疗的时长从数小时减少到不足一小时。