After a long day at work, she sank into the couch with a sense of
languor, too tired to move any further.
工作了一整天后,她瘫坐在沙发上,感到一种慵懒,累得再也不想动了。
The hot summer afternoon filled the garden with a dreamy
languor, making the very air seem to slow down.
炎热的夏日午后给花园带来了一种梦幻般的倦怠,连空气都似乎变得缓慢起来。
Despite her illness, she tried to shake off the
languor and attend the important meeting.
尽管生病,她还是努力摆脱倦怠,参加了那个重要的会议。
The
languor of the Sunday morning was punctuated by the gentle hum of the coffee machine in the quiet kitchen.
周日早晨的慵懒被厨房里咖啡机轻柔的嗡嗡声所打断,增添了一份宁静的氛围。
He lay on the beach, basking in the sun's warmth, embraced by a pleasant
languor that made all worries fade away.
他躺在海滩上,沐浴着阳光的温暖,被一种愉快的慵懒所包围,让所有烦恼都烟消云散。
The novel captures the
languor of the aristocratic life in the 19th century, where leisure and ennui went hand in hand.
这部小说描绘了19世纪贵族生活的慵懒,其中闲适与倦怠并存。
The post-lunch
languor made it difficult for the students to concentrate on their studies.
午餐后的倦怠让学生们难以集中精力学习。
The heat wave brought a pervasive
languor to the city, turning even the busiest streets into scenes of lethargy.
热浪给城市带来了一种弥漫的倦怠感,即使是最繁忙的街道也显得无精打采。
She felt a wave of
languor wash over her as she listened to the soothing melody of the piano.
听着钢琴那舒缓的旋律,她感到一股慵懒之情涌上心头。
The languid pace of life in the small village was a stark contrast to the frenzied rush of the city.
小村庄中悠闲的生活节奏与城市的疯狂忙碌形成了鲜明对比。
未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419