I prefer to drink
soy milk instead of cow's milk.
我更喜欢喝豆浆而不是牛奶。
The tofu is made from
soybeans and is a great source of protein for vegetarians.
豆腐由大豆制成,是素食者极佳的蛋白质来源。
Soy sauce is an essential ingredient in many Asian cuisines, adding a savory umami flavor to dishes.
酱油是许多亚洲菜肴中必不可少的调料,为食物增添了鲜美的咸鲜味。
Soy allergies are relatively common among infants and young children.
大豆过敏在婴幼儿中相对常见。
The farmer cultivates a large area of land with
soybeans, which are in high demand for both food and biofuel production.
农民种植了大片的大豆田,大豆因食品和生物燃料生产而需求量大。
Edamame, young
soybeans still in their pods, make for a nutritious and tasty snack.
毛豆,即尚未脱离豆荚的嫩大豆,是一种营养丰富且美味的小吃。
Researchers have been exploring the potential health benefits of
soy isoflavones in reducing the risk of certain cancers.
研究人员一直在探索大豆异黄酮在降低某些癌症风险方面的潜在健康益处。
The salad dressing contains a blend of olive oil, vinegar, and
soy sauce for a unique flavor profile.
这款沙拉酱混合了橄榄油、醋和酱油,味道独特。
Soy-based meat substitutes have gained popularity among those seeking plant-based alternatives to traditional meats.
以大豆为基础的肉类替代品在寻求植物性传统肉类替代品的人群中越来越受欢迎。
The agricultural company has developed genetically modified
soybeans that are more resistant to pests and require less water.
这家农业公司开发出了转基因大豆,这些大豆对害虫更具抗性,且需水量更少。
The products will be used in fish farming, allowing farmers to replace fishmeal and soy with a high-quality ingredient that requires no arable land and no plant matter.
这些产品将用于养鱼,使农民能够用一种不需要耕地和植物的高质量成分代替鱼粉和大豆。
Its signature blend of plant-based protein is made from peas, healthy soy, shiitake mushrooms and rice, the firm said.
Empowered by micro-level grinding technology, the products, or the Vitasoy health plus series, provide soy goodness with quality plant protein plus additional benefits of calcium and dietary fiber, according to the company.
Operation of a new factory in South China's Guangdong province will help boost Kraft Heinz's competitiveness in the high-end soy sauce market and further expand its business in China, according to a senior company executive.
"We are aiming to become a leading soy sauce provider in the Chinese market by building an iconic brand and investing in advanced facilities in our factories," said Rodrigo Wickbold, president of Kraft Heinz Asia and China.
The Yangjiang facility, one of the largest Kraft Heinz investment projects in recent years, is estimated to produce 200,000 tons of soy sauce each year, according to the company.
"China is an important strategic market for Kraft Heinz, as local consumers have developed increased demand for high-end soy sauce products," said Wickbold.
China's high-end soy sauce market grew 9.99 percent year-on-year to about 20.2 billion yuan in 2018, according to industrial research provider Forward - the Economist.
According to the company, the Yangjiang soy sauce production base will focus on producing a soy sauce product series called Weijixian under its Master brand and will expand to more sauces and condiments in the future.
The systems allow complete automatic control from raw material management and soy sauce brewing production to finished product testing, realizing the stable, efficient and safe production of each soy sauce bottle.
未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419