Pain is a symptom of many illnesses
疼痛是很多疾病的症状。
She had a mild respiratory symptom.
她有轻微的呼吸道症状。
Most Covid-19 patients have a flu
symptoms.
大部分新冠感染者有流感症状。
She experienced headache and fever, which were
symptoms of a common cold.
她出现了头痛和发热的症状,这可能是普通感冒的表现。
Fatigue and loss of appetite are common
symptoms of depression.
疲劳和食欲减退是抑郁症的常见症状。
The patient displayed
symptoms of dizziness and nausea after the operation.
手术后,病人出现了眩晕和恶心的症状。
He exhibited
symptoms of severe anxiety before his public speech.
他在公开演讲前表现出严重的焦虑症状。
Fever and a rash are early
symptoms of measles.
发热和皮疹是麻疹的早期症状。
Her persistent cough and shortness of breath were
symptoms of a respiratory condition.
她持续的咳嗽和呼吸急促是呼吸道疾病的症状。
Joint pain and stiffness are typical
symptoms of rheumatoid arthritis.
关节疼痛和僵硬是类风湿性关节炎的典型症状。
Symptoms of food poisoning usually include diarrhea and vomiting.
食物中毒的症状通常包括腹泻和呕吐。
Insomnia and irritability can be
symptoms of stress or sleep disorders.
失眠和易怒可能是压力或睡眠障碍的症状。
A high fever and a stiff neck are
symptoms that require immediate medical attention.
高烧和颈部僵硬是需要立即就医的症状。
However, the causing factors of the diseases are very complicated, while the early symptoms of ILD are not easy to detect, which together makes it very difficult to make a diagnosis.
然而,这些疾病的病因非常复杂,而ILD的早期症状不容易发现,这使得诊断非常困难。
Among the elderly aged between 60 and 89, the incidence of getting cataracts is about 80 percent in China, and people may begin to show symptoms of presbyopia from the age of 38, according to the Chinese Ophthalmological Society.
根据中国眼科学会的数据,在60岁至89岁的老年人中,白内障的发病率约为80%,人们可能从38岁开始出现老花眼症状。
They should not hesitate to seek timely advice if they experience symptoms that disrupt their day-to-day life.
如果他们出现扰乱日常生活的症状,应该毫不犹豫地寻求及时的建议。
"However, many menopausal women don't take their symptoms seriously and don't take actions to treat the symptoms.
“然而,许多更年期妇女没有认真对待自己的症状,也没有采取行动治疗症状。
In 2022, the company also delivered a series of unique digital solutions in China, including Consanas Cloud, a digital platform that provides physical and occupational therapies as part of home-based rehabilitation training for stroke patients with mild and moderate symptoms.
2022年,该公司还在中国提供了一系列独特的数字解决方案,包括Consanas Cloud,这是一个数字平台,为轻度和中度症状的中风患者提供物理和职业治疗,作为家庭康复培训的一部分。
"Our investment in iNova is timed as the world emerges from COVID-19 pandemic and consumers are increasingly mindful of preventative and early treatment across a range of symptoms, particularly upper respiratory, cold and flu," said Joel Thickins, co-managing partner of TPG Capital Asia and head of Australia and New Zealand.
TPG Capital Asia联合管理合伙人、澳大利亚和新西兰负责人Joel Thickins表示:“我们对iNova的投资恰逢全球摆脱新冠肺炎疫情,消费者越来越注意一系列症状的预防和早期治疗,尤其是上呼吸道、感冒和流感。”。
The drug can be used to treat adults who have mild to moderate symptoms and a high risk of progressing to more severe disease.
该药物可用于治疗有轻度至中度症状和发展为更严重疾病的高风险的成年人。
Those suffering from hearing loss due to senior age usually start with mild degree symptoms.
那些因年老而遭受听力损失的人通常从轻度症状开始。
According to J&J, the drug takes effect within 15 minutes after wearing and lasts for up to 12 hours, significantly reducing the symptoms of pruritus.
据强生公司介绍,该药物在服用后15分钟内生效,持续时间长达12小时,显著减轻瘙痒症状。
Pancreatic cancer is known as "the king of cancer" due to its insidious symptoms, high malignancy and mortality rate.
胰腺癌被称为“癌症之王”,因为它具有隐匿性症状,高度恶性且死亡率高。
The China Hemorrhoid Diagnosis and Treatment Guideline (2020), released Saturday, included French pharmaceutical company Servier's Citrus Bioflavonoids (micronized purifies flavonoids) as a treatment to relieve the symptoms of bleeding, pain, itching, tenesmus, etc, and to reduce recurrence.
周六发布的《中国痔疮诊断与治疗指南(2020)》中,将法国药企施维雅公司的Citrus Bioflavonoids(微粉化纯化黄酮)列为缓解出血、疼痛、瘙痒、肛门不适等症状以及减少复发的治疗方法。
In China, the prevalence of anorectal disease has increased to 50.1 percent, much higher than the prevalence of other common diseases, and 98.09 percent of the patients have symptoms of hemorrhoids, according to Ren.
任表示,中国肛肠疾病发病率高达50.1%,远高于其他常见疾病,且98.09%的患者有痔疮症状。
Hemorrhoids not only cause symptoms such as bleeding, pain, itching and tenesmus, but also lead to obesity and hematochezia, which seriously endanger people's health.
痔疮不仅会引起出血、疼痛、瘙痒和排便不畅等症状,还可能导致肥胖和便血,严重威胁人们的健康。
In recent years, with the rapid development of disease awareness and diagnostic approaches, the widespread use of oral medication and other treatment modalities has improved the effect of hemorrhoids treatment, significantly relieving symptoms and reducing recurrence.
近年来,随着疾病认知和诊断方法的迅速发展,口服药物和其他治疗方式的广泛应用,已经显著改善了痔疮的治疗效果,有效缓解了症状并降低了复发率。
On May 8, the study "Efficacy and Safety of Lianhuaqingwen Capsules, a Repurposed Chinese Herb, in Patients with Coronavirus Disease 2019" was published in the European medicine journal Phytomedicine, pointing out that in light of the safety and effectiveness profiles, the TCM capsules could be considered to ameliorate clinical symptoms of COVID-19.
Lianhua Qingwen, a recommended medicine for treating patients with mild COVID-19 symptoms, has been approved as a Chinese proprietary medicine by the Health Sciences Authority in Singapore.
It is common that test results fail to be positive, due to limitations during sample collecting and reagent use, but as long as the suspected have symptoms, they should be treated as COVID-19 patients despite the negative test results, Cao said.
Qiu gave detailed directions on when and how to use invasive ventilators, while Du answered questions regarding home quarantine and symptom management, including when people under home quarantine must go to a hospital for professional treatment.
Those workers will be stationed at a safe distance apart and will be screened for symptoms of coronavirus infection before they enter the plant, Ford officials said.
"Fever, cough, fatigue are the main symptoms of the novel coronavirus pneumonia patients, with majority of patients finding it difficult to breath one week after being confirmed having the disease.
The prescription had demonstrated obvious effects in relieving clinical symptoms.
Data from the Medical Products Administration of Guangdong province showed that by Jan 31, among the 50 confirmed mild cases in Guangzhou 8th People's Hospital that had adopted the prescription, all of the patients had regained normal body temperature, and their symptoms were relieved generally.
"Some 60 to 70 percent of the people who availed of the services reported symptoms relating to tension and anxiety," said Tan Laixun, director of the neurology department of Renmin Hospital of Wuhan University in Hubei province, the epicenter of the outbreak.
Some people tend to panic at the onset of any suspicious symptoms.
China’s National Health Commission earlier suggested Aluvia, a pill containing lopinavir and ritonavir, as one of two possible treatments for the symptoms of the virus in the absence of effective antiviral medications.
A Phase III clinical trial of the targeted biological agent by Sanofi showed that 80 percent of patients achieved obvious symptom relief after being injected with the targeted therapy of 16 weeks, taking an injection every two weeks.
The app will help confirm the patient's symptoms and, if necessary, call an ambulance.
Chinese liver disease patients mostly suffer from viral hepatitis and non-alcoholic fatty liver, but because such diseases have obscure early symptoms, a majority of patients are diagnosed at a late stage, when surgery and drug treatment have limited effects, he said.
So we are creating an environment that can address the causes as well as the symptoms.
The company introduced its third generation hearing aid Lyric in the United States and European markets recently to help alleviate symptoms of tinnitus.
According to the report White Paper on Baby and Infant Allergy jointly released by Nestle Maternity and Infants as well as Ivybaby, a visible shortage of causes and symptoms of allergy among Chinese families has been found.
The initiative is just one symptom of China's great journey going out.
In the latest symptom of their distress, China Railway Rolling Stock Corp, contending for a contract from the Washington, D. C. Metro, is labeled a potential source of "cyber security risks".
The reason, he said, is that the disease's early symptoms are easily overlooked, and most Chinese people are not used to having early colorectal cancer screening, such as colonoscopies.
Jeremy Schneider, senior vice-president of Corporate Development and Global Strategy at WebMD, said that “More than 75 million people in the US rely on WebMD every month to learn about symptoms, wellness, and health news and trends.
As a common mental illness, depression is a multidimensional disorder with emotional, physical and cognitive symptoms, he said.
Only through comprehensive treatment of these symptoms can patients achieve full functional recovery.
"He added that irregular working hours and constant stress can result in social isolation, disturbed sleep patterns and family tensions, which can further aggravate the symptoms and make people even more volatile.
The symptoms of salmonella infection include abdominal cramps, diarrhea and fever.
Salmonella infection is dangerous for the young and elderly, causing symptoms including severe diarrhea, stomach cramps and vomiting.
'She' records patients' symptoms, reviews computerized tomography scan images and makes initial diagnosis.
Infected students on campus mostly displayed mild symptoms, such as a high temperature, cough, fatigue and loss of smell and taste, and they were not barred from sitting the exam as an "infected only" classroom was arranged for them.
Indeed, the COVID-19 pandemic in three years, apart from damaging people's health and welfare, has also been casting a shadow over China's socioeconomic development, with symptoms shown including enterprises' fear of investing, residents' spending timidity, and weakening confidence and expectations among economic entities.
They also allow infected people with mild or no symptoms to quarantine at home.
Results of inspection tours must be put to good use in a comprehensive manner so that both the symptoms and the root causes of problems are addressed.
Though seemingly less severe than the Delta variant, Omicron is still a dangerous viral strain and can cause serious symptoms, especially among the elderly and unvaccinated.
Adults below the age of 60 are also susceptible to rhinovirus and COVID-19 infections, while the elderly are prone to getting infected with human metapneumovirus, which causes symptoms similar to influenza, as well as regular coronaviruses, he said.
During peak time, while hospital visits to treat respiratory infections among adults and children have spiked, those suffering from moderate to mild symptoms prefer self-diagnosis and treatment at home.
Since the optimization of COVID-19 measures in China, soaring demand for medicines treating related symptoms like fevers and coughing has prompted more than 200 relevant subsidiary pharmaceutical companies of China National Pharmaceutical Group Co Ltd, or Sinopharm, to operate in full swing to triple the capacity of making key medicines.
As the virus has many variants, and people have different symptoms when infected with different variants, they want to know about their body condition.
"At Hebei Dongfeng Pharmaceutical Co Ltd, production lines are also running at full capacity to produce analgesics and other over-the-counter medicines treating COVID-19 symptoms.
Current treatments alleviate symptoms but aren't the best solution.
Zhang Yimeng, deputy head of the local health bureau, said: "The public welfare screening can promote the public recognition of early symptoms of cancer and help them understand their health status.
Those who feel uncomfortable or have symptoms of coughing or high fever should suspend their trip and go to a hospital.
Many people who were interviewed have reflected that physical distancing from family and friends, as well as financial losses, have led to boredom, depression, anxiety, and many other symptoms.
许多受访人士反映,与家人和朋友保持身体距离以及经济上的损失,已导致他们感到无聊、抑郁、焦虑以及其他多种症状。
Even if symptoms such as toothaches and bleeding gums occur, instead of going to an orthodontist, they just buy some herbal toothpaste or painkillers.
即使出现诸如牙痛、牙龈出血等症状,他们也并非去看牙医,而是购买一些草本牙膏或止痛药来应对。
I registered on the app, consulted an online doctor, and based on my symptoms the doctor wrote out a prescription, and then I was able to purchase the medicine and schedule its delivery.
我在该应用程序上注册,咨询了一位在线医生。根据我的症状,医生开具了处方。随后,我得以购买药品并安排送药上门。
Mild symptom cases were mostly treated at home.
轻症病例大多在家中接受治疗。
"Over the year, the members of our team have treated 5,000 to 6,000 patients with mild COVID-19 symptoms, and none of them deteriorated into severe cases," Chen said.
陈医生表示:“过去一年里,我们团队成员已为约5,000至6,000名轻症新冠肺炎患者提供治疗,且这些患者无一例病情恶化为重症。”
"For those who test positive and stay at home with mild symptoms, such as fever, cough, diarrhea and loss of taste, we also offer delivery services for traditional Chinese medicines to their homes," said Lu Mei, founder of the Zhongkang China Health Clinic in Lisbon.
“对于那些检测结果呈阳性、在家自我隔离且症状轻微(如发热、咳嗽、腹泻和味觉丧失)的人群,我们也会提供将传统中药送药上门的服务。” 葡萄牙里斯本中康中国健康诊所创始人陆梅表示。
Yuan Jingshan has treated several patients with post-COVID symptoms, such as profuse sweating, fatigue or loss of appetite.
袁景山医生已经治疗了数位伴有诸如大量出汗、乏力或食欲减退等新冠后遗症的患者。
Using acupuncture, the patients quickly found relief from such symptoms, which often persist for months if left untreated.
通过针灸治疗,患者们迅速缓解了这些症状,而若未经治疗,此类症状往往会长达数月之久。
Now, my symptoms are relieved and my body feels light," said Wang Jingzhen, a post-1990 mom who works at a commercial bank in Shanghai.
“现在,我的症状得到了缓解,身体感觉轻松多了,”王静珍(音译)说。她是一位1990年后的母亲,在上海的一家商业银行工作。
Doctoral degree-holder Shi Xiaochen, an ultrasonic department physician-in-charge at Peking University People's Hospital, said that for patients with recorded medical history, or whose symptoms are relatively typical, online healthcare may help, while for patients with more complex situations, face-to-face diagnosis and treatment are needed.
北京大学人民医院超声科主任医师石晓晨表示,对于有记录病史的患者或者症状比较典型的患者,线上医疗可能会有所帮助,而对于病情更复杂的患者,则需要面对面的诊断和治疗。
Other healthcare platforms have created special services where people can interact with doctors online about their symptoms or simply receive more details about preventive measures during the outbreak.
其他医疗保健平台推出了特殊服务,人们可以在线与医生交流自己的症状,或只是获得更多关于疫情期间预防措施的详细信息。
According to Lu, an online survey conducted by the national clinical research center for mental diseases on more than 50,000 people showed the incidence of depression, anxiety, insomnia and acute stress symptoms in the general population during the epidemic was about 30 percent, and the mental health of frontline workers, patients with chronic diseases and other special groups is even more at risk.
根据卢(Lu)所述,国家精神疾病临床研究中心进行的一项针对超过5万人的在线调查显示,在疫情期间,普通人群中抑郁、焦虑、失眠和急性应激症状的发生率约为30%,而前线工作者、慢性病患者等特殊群体的心理健康状况更是面临更大风险。
According to Yang, depression is a typical condition of depressive disorder that involves three main types of symptoms -- emotional, physical and cognitive symptoms.
据杨教授介绍,抑郁症是一种典型的抑郁性障碍,主要涉及三种类型的症状:情绪症状、身体症状和认知症状。
The first type are core symptoms and include things like a low mood, lack of motivation and loss of interest.
第一种是核心症状,包括情绪低落、缺乏动力和失去兴趣等。
Physical symptoms include insomnia, headaches, tachycardia, and poor appetite.
身体症状包括失眠、头痛、心跳过速和食欲不振。
Cognitive symptoms include lack of attention, decreased ability in execution and worsened memory.
认知症状包括注意力不集中,执行能力下降和记忆力变差。
"If these symptoms persist for more than 2 weeks, you should be alert to the possibility of having depression.
如果这些症状持续超过两周,你应该警惕可能患有抑郁症。
The disease is treatable with effective intervention, and the ultimate treatment goal of depression is not only to eliminate symptoms and avoid recurrence, but also to enable patients to achieve full functional recovery and return to normal life.
该疾病通过有效的干预措施是可治疗的,抑郁症的最终治疗目标不仅仅是消除症状和避免复发,还要使患者实现全面的功能恢复,重返正常生活。
Other healthcare apps have created special services where people can converse with doctors online over their symptoms or simply receive more details about preventive measures during the outbreak.
其他医疗健康类应用也推出了特别服务,用户可以在线与医生交流自己的症状,或者只是获取疫情期间预防措施的更多详细信息。
The survey showed that when the epidemic broke out, 70.5 percent of Chinese executives experienced symptoms such as weariness, depression, anxiety and even mental exhaustion.
Previous clinical trials of agents developed to treat Ebola have shown monoclonal neutralizing antibodies can reduce viremia, attenuate virulence, substantially improve clinical symptoms and reduce the mortality of those infected.
After filling out a form about current symptoms and my condition, I was connected with a doctor.
In the wake of the novel coronavirus pandemic, traditional Chinese medicine has been found to boost immunity and relieve symptoms, thus prompting domestic TCM enterprises to find ways to use their remedies in the global anti-contagion struggle.
Zhang Boli, an academician at the Chinese Academy of Engineering, said TCM had significantly reduced the proportion of patients with mild symptoms becoming severe cases.
Through the platform, Cao Hongxin, former head of the China Academy of Chinese Medical Sciences, and his team got to know the patient's condition, and made treatment recommendations based on his symptoms and tongue diagnosis.
After taking three remedies in TCM therapy, the patient's symptoms of fever and coughing were significantly relieved.
In the wake of novel coronavirus pneumonia outbreak, traditional Chinese medicine or TCM as an industry appears to have found added significance as more and more people look for immunity-boosting health supplements and safe and effective drugs for quick relief from various symptoms, experts said.
On Feb 6, the National Health Commission and the National Administration of Traditional Chinese Medicine jointly issued a notice recommending a Chinese herbal medicine soup as a potential remedy for relief from certain symptoms relating to the epidemic.
The total effective rate reached over 90 percent, among which 60 percent of the patients found obvious relief from symptoms, and the rest 30 percent demonstrated stable symptoms without exacerbation.
Among them, milk is the most common food allergen for babies under the age of 3, with a prevalence of 2.5 percent to 7 percent, causing symptoms including vomiting, diarrhea and eczema.
When a baby has related symptoms, parents need to be vigilant about whether the baby is allergic to milk proteins.
When symptoms of memory loss occurred, about 50 percent of the patients and their families would think of Alzheimer's disease, and 77.43 percent of the patients eventually went to hospital within a year, a huge increase from 32.47 percent in a similar survey in 2012.
当出现记忆力减退的症状时,大约有50%的患者及其家人会联想到阿尔茨海默病;并且,在一年内有77.43%的患者最终选择了去医院就诊,这一比例相较于2012年的一项类似调查中的32.47%有了大幅增长。
In November 1996, the World Health Organization recommended acupuncture to alleviate symptoms of 64 diseases.
Among all cardiovascular diseases, coronary heart disease, also known as coronary artery disease, is the deadliest worldwide, and angina is its typical symptom, which will cause metabolic disorder and deficient cardiac energy supply.
Symptoms such as chest pain, feeling pressure in the chest, shortness of breath and sweating can often be mistaken as normal in daily life and many people simply try to "tough it out" and ignore the huge health risks, Huo said.
"Heatstroke and other symptoms such as gastric discomforts are quite common in Africa, and they believe Chinese medicines that can relieve such ailments will be very popular there," Wang said.
Taiji Group's signature product, Huoxiang Zhengqi Liquid, an oral liquid medicine to treat symptoms caused by summertime heat and dampness, such as acute headache, vomiting, diarrhea and abdominal pain, has been registered and exported to five Southeast Asian countries, including Thailand and Malaysia.
Most popular titles include immunity-boosting medicine, drugs that mitigate diseases and relieve symptoms common in tropical regions, such as heatstroke and gastric ailments, or that can improve sleep, according to Liew.
The coronavirus causes mild or moderate symptoms for most people.
In real on-road driving, they spewed many times the allowed amounts of the harmful gases - which the World Health Organization says aggravate asthma and bronchitis symptoms are linked to cardiovascular and respiratory disease.
"The introduction of health measures to self-track COVID-19 symptoms, along with increasing interest from consumers in their personal health and wellness during global lockdowns, presented a significant opportunity for the wearables market," said Ranjit Atwal, senior research director at Gartner.
Cell and Gene Therapy: Accelerating breakthrough innovation for patientsCell and gene therapies offer for the first time the possibility to address the root cause of disease, providing options for conditions considered intractable or where the current standard of care only addresses symptoms to different degrees.
Based on patients' symptoms, AskBob offers suggestions for checkup, diagnosis and treatment to doctors, greatly improving doctors' productivity.
In emergency cases such as the outbreak of COVID-19, Alibaba's cloud solutions have played a pivotal part in realms like symptom detection, new case tracing and enabling distant working.
While promoting a digital medical solution amid the global battle, the Shenzhen-based enterprise open sourced its COVID-19 self-triage assistant, an online tool backed by AI technology, to help people around the world conduct a self-assessment about potential coronavirus symptoms.
Through the platform, Cao Hongxin, former head of the China Academy of Chinese Medical Sciences, along with his team, learned more about the patient's condition and made treatment recommendations based on his symptoms and tongue diagnosis.