The heavy
workload is causing significant stress among the employees.
工作量大使得员工承受着巨大的压力。
She's struggling to manage her
workload since she took on that new project.
自从接手那个新项目后,她努力应对着增加的工作负担。
The boss assigned more tasks without considering our current
workload.
老板在没有考虑我们当前工作量的情况下又分配了更多任务。
To increase productivity, we need to optimize our
workload distribution.
为了提高生产率,我们需要优化工作负载的分配。
Due to illness, he's been unable to keep up with his usual
workload.
因为生病,他无法跟上平时的工作量。
The deadline for the project is approaching, and our
workload has intensified.
项目截止日期临近,我们的工作量随之加大。
Taking regular breaks can help prevent burnout from a heavy
workload.
定时休息有助于防止因繁重的工作量而精疲力尽。
We're hiring additional staff to handle the increased
workload during the holiday season.
我们正在招聘额外的员工以应对假期期间增加的工作量。
Prioritizing tasks is crucial when you have a high
workload to manage.
当你需要管理大量工作时,优先处理任务至关重要。
The new software has significantly reduced our
workload by automating several processes.
新软件通过自动化多个流程,显著减轻了我们的工作负担。
As the world's largest industrial city, Suzhou has 6,587,000 electricity consumers, which has brought a heavy workload, as well as high labor and time costs, to the local power supply company.
作为全球最大的工业城市,苏州有65.87万用电用户,这给当地供电公司带来了沉重的工作量以及高昂的人力和时间成本。
"Though the number of coins is not large, the workload was very heavy, and Qilu Bank's thoughtful service earned great support," said a member of the scenic area's staff.
景区工作人员表示:“虽然硬币数量不多,但工作量很大,齐鲁银行周到的服务赢得了极大的支持。”。
The construction of bridges and tunnels accounts for 84.8 percent of the total workload, making the railway "a tough and urgent project calling for tough and urgent efforts", the manager said.
该经理表示,桥梁和隧道的施工占总工作量的84.8%,这使铁路成为“一个艰难而紧迫的项目,需要付出艰难和紧迫的努力”。
The software analyzes important data such as outpatient registration volume, physician workload and drug consumption, and the results can assist medical institutions in formulating work plans and making drug storage decisions.
该软件分析门诊挂号量、医生工作量和药物消耗等重要数据,其结果可以帮助医疗机构制定工作计划和做出药物储存决策。
He said it will not only create a more physical workload and new businesses in the coming years, but also generate business orders in both upstream and downstream areas in advance, and stabilize the expectations of SMEs.
他说,这不仅会在未来几年创造更多的实物工作量和新业务,而且会提前在上下游地区产生业务订单,稳定中小企业的预期。
"The very construction of the modules adopts integrated construction solutions, which is the first in the world in the LNG modular parts building sector," said Zhuang Hongchang, the project manager with COOEC, a unit of the State-owned oil giant China National Offshore Oil Corp. COOEC leveraged improved modular integration techniques, which help halve the on-site installation workload, shorten the construction period and save on costs, Zhuang said.
国有石油巨头中国海洋石油总公司旗下COOEC的项目经理庄宏昌表示:“模块的建造采用了集成的施工解决方案,这在液化天然气模块化部件建造领域是世界上第一个。”COOEC利用改进的模块化集成技术,将现场安装工作量减半,缩短施工周期,节省成本,庄说。
Yet, these figures did not necessarily take into consideration locations such as working from home, and focused on the ability of employees to manage their own workload.
然而,这些数字并不一定考虑在家工作等地点,而是关注员工管理自己工作量的能力。
During the period, the company's capital expenditure increased by 13.8 percent year-on-year to approximately 20.94 billion yuan, mainly due to the increase in workload.
期间,该公司资本支出同比增长13.8%,达到约209.4亿元人民币,主要原因是工作量的增加。
It can remove the heads of about 1,000 crawfish in a minute and keep the tails, and the daily workload of the machine equals to that of 40 to 50 workers.
这台机器能在一分钟内去除大约1000只小龙虾的头部,并保留尾部,其每日的工作量相当于40到50个工人。
"We are continually innovating and know customers are looking to protect their data across multi-cloud environments to ensure every piece of data and workload is safe, secure and easily recoverable no matter where they reside," he added.
“我们不断进行创新,了解客户希望在多云环境中保护他们的数据,以确保无论数据和工作负载位于何处,都能实现全面的安全、保障和轻松恢复,”他补充道。