六级The notion of space tourism took hold in 2001 with a $20 million flight aboard a Russian spacecraft by Dennis Tito, a millionaire engineer with an adventurous streak.
2001年,丹尼斯·蒂托(Dennis Tito)乘坐一艘俄罗斯宇宙飞船,耗资2000万美元,成为一名富有冒险精神的百万富翁工程师,太空旅游的概念开始深入人心。
2015年12月阅读原文
高考For example, Russian, French, and Spanish persons may use silence to show agreement between parties about the topic under discussion.
例如,俄罗斯人、法国人和西班牙人可能会使用沉默来表示双方就讨论的主题达成一致。
2016年高考英语全国卷1 阅读理解 阅读D 原文
四级Russians, for example, began to wake up about a half-hour later each day after President Vladimir Putin shifted the country permanently to winter time starting on October 26.
例如,俄罗斯总统弗拉基米尔·普京从10月26日起将该国永久性地改为冬季后,俄罗斯人开始每天大约半小时后醒来。
2015年12月阅读原文
四级Russians, for example, began to wake up about a half-hour later each day after President Vladimir Putin shifted the country permanently to" winter time" starting on October 26.
例如,俄罗斯总统弗拉基米尔·普京从10月26日起将该国永久性地改为“冬季”后,俄罗斯人开始每天大约半小时后醒来。
2015年12月四级真题(第三套)阅读 Section C
六级Elsewhere in Antarctica, Russian researchers boast of their recent discovery of a freshwater reserve the size of Lake Ontario after drilling through miles of solid ice.
在南极洲的其他地方,俄罗斯研究人员夸耀他们最近在钻穿数英里厚的固体冰后发现了安大略湖大小的淡水保护区。
2016年12月阅读原文
六级At least three Russian stations are already operating in Antarctica, part of its effort to challenge the dominance of the American GPS, and new stations are planned for sites like the Russian base, in the shadow of the Orthodox Church of the Holy Trinity.
至少有三个俄罗斯站已经在南极洲运行,这是其挑战美国全球定位系统主导地位的努力的一部分,并且计划在俄罗斯基地等地点建立新的站,位于圣三一东正教的阴影下。
2016年12月阅读原文
四级Russians also get up an hour later on International Women's Day, the day for treating and celebrating female relatives.
俄罗斯人也会在国际妇女节(国际妇女节)晚一个小时起床,这一天是治疗和庆祝女性亲属的日子。
2015年12月阅读原文
六级Russian and American spacecraft also found hints that its ancient climate might have been wetter, cooler, and possibly, even friendly to life.
俄罗斯和美国的宇宙飞船也发现了一些线索,表明其古代气候可能更湿润、更凉爽,甚至可能对生命更友好。
2019年6月六级真题(第二套)听力 Section C
六级The Russian, Greek and Polish storks flew as far as South Africa, while those from Spain, Tunisia and Germany flew only as far as the Sahel.
俄罗斯、希腊和波兰的鹳飞到了南非,而西班牙、突尼斯和德国的鹳只飞到了萨赫勒。
2017年6月阅读原文
六级If Apple is forced to open up an iPhone for an American law enforcement investigation, what is to prevent it from doing so for a request from the Russians or the Iranians?
如果苹果被迫为美国执法部门的调查打开一部iPhone,那么如何防止它在俄罗斯人或伊朗人的请求下这样做呢?
2017年12月六级真题(第三套)阅读 Section B
四级On New Year's Eve, Russians have the world's latest bedtime, hitting the hay at around 3:30 a.m.
除夕夜,俄罗斯人有世界上最新的就寝时间,大约在凌晨3:30左右睡觉。
2015年12月阅读原文
四级Others elevate the egg into a fancy art, like the heavily jewel-covered eggs that were favored by the Russians starting in the 19th century.
还有一些人把鸡蛋提升为一种奇特的艺术,比如19世纪开始受到俄罗斯人青睐的布满宝石的鸡蛋。
2017年6月阅读原文
四级Others elevate the egg into a fancy art, like the heavily jewel-covered "eggs" that were favored by the Russians starting in the 19th century.
其他人则把鸡蛋提升为一种奇特的艺术,比如19世纪开始受到俄罗斯人青睐的镶满珠宝的“鸡蛋”。
2017年6月四级真题(第一套)阅读 Section C
六级You can see that we're here to stay, said Vladimir Cheberdak, 57, chief of the Bellingshausen Station, as he sipped tea under a portrait of Fabian Gottlieb von Bellingshausen, a high-ranking officer in the Imperial Russian Navy who explored the Antarctic coast in 1820.
57岁的弗拉基米尔·切伯达克(Vladimir Cheberdak)是别林肖森空间站站长,他一边在1820年探索南极海岸的俄罗斯帝国海军高级军官费边·戈特利布·冯·别林肖森(Fabian Gottlieb von Bellingshausen)的画像下品茶,一边说:“你可以看到我们在这里待着。”。
2016年12月阅读原文
六级Bearded Russian priests offer regular services at the Orthodox church for the 16 or so Russian speakers who spend the winter at the base, largely polar scientists in fields like glaciology and meteorology.
留着胡须的俄罗斯牧师定期在东正教教堂为在基地过冬的16名左右讲俄语的人提供服务,这些人主要是冰川学和气象学领域的极地科学家。
2016年12月阅读原文
六级A famous Russian ballet is coming to town next weekend.
下周末,一个著名的俄罗斯芭蕾舞团将进城演出。
2012年6月听力原文
六级China's newly renovated Great Wall Station on King George Island makes the Russian and Chilean bases here seem outdated.
位于乔治王岛的中国新翻修的长城站使这里的俄罗斯和智利基地显得过时。
2016年12月阅读原文
六级In 2009 an old Russian craft slammed into a communications satellite, creating a cloud of hundreds of pieces of debris and putting other hardware at risk.
2009年,一艘俄罗斯旧飞船撞上了一颗通信卫星,形成了由数百块碎片组成的云,并将其他硬件置于危险之中。
2019年6月六级真题(第二套)阅读 Section C
高考The death of Russians may result in a shrinking population, which would damage its economic future.
俄罗斯人的死亡可能导致人口减少,这将损害其经济未来。
2017年高考英语江苏卷 任务型阅读 题设
四级For example, it doesn't have dozens of different endings for its nouns, adjectives and verbs, not like Latin, Russian and German for example.
例如,它的名词、形容词和动词没有几十个不同的结尾,不像拉丁语、俄语和德语。
2015年12月四级真题(第一套)听力 Section B
六级“You can see that we’re here to stay,” said Vladimir Cheberdak, 57, chief of the Bellingshausen Station, as he sipped tea under a portrait of Fabian Gottlieb von Bellingshausen, a high-ranking officer in the Imperial Russian Navy who explored the Antarctic coast in 18
Antarctica’s mineral, oil and gas wealth are a longer-term prize.
57岁的别林斯豪森站站长弗拉基米尔·切伯达克在俄罗斯帝国海军高级军官法比安·戈特利布·冯·贝林斯豪森的肖像下喝茶时说:“你可以看到,我们会留在这里。”
2016年12月六级(第二套)真题
四级Russians, for example, began to wake up about a half-hour later each day after President Vladimir Putin shifted the country permanently to "winter time" starting on October 26.
例如,在弗拉基米尔·普京总统从10月26日起将俄罗斯永久改为“冬季”后,俄罗斯人开始每天晚半小时醒来。
2015年12月英语四级考试真题(第2套)
四级On New Year's Eve, Russians have the world's latest bedtime, hitting the hay at around 3:30 a. m.
Russians also get up an hour later on International Women's Day, the day for treating and celebrating female relatives.
在除夕夜,俄罗斯人的就寝时间是世界上最晚的,大约是凌晨3:30。
2015年12月英语四级考试真题(第2套)
四级Others elevate the egg into a fancy art, like the heavily jewel-covered “eggs” that were favored by the Russians starting in the 19th century.
其他人则将鸡蛋提升为一种奇特的艺术,比如19世纪开始受到俄罗斯人青睐的珠宝覆盖的“鸡蛋”。
2017年6月大学英语四级真题(第1套)
考研The ancient-dream was finally realized in 1940 when a Russian engineer piloted a strange looking craft of steel tubing with a rotating fan on top.
这个古老的梦想终于在1940年实现了,当时一位俄罗斯工程师驾驶了一艘外观奇特的钢管船,船上有一个旋转的风扇。
1987年全国硕士研究生入学统一考试英语试题
考研A Russian player then threw the ball from one end of the court to the other, and another player popped it into the basket.
随后,一名俄罗斯球员将球从球场的一端扔到另一端,另一名球员将球弹出篮筐。
1992年全国硕士研究生入学统一考试英语试题
考研Russians have a deep love for their own language and carry large chunks of memorized poetry in their heads, while Italian politicians tend to elaborate speech that would seem old-fashioned to most English-speakers.
俄罗斯人对自己的语言有着深厚的热爱,他们的脑海中会记住大量的诗歌,而意大利政客则倾向于精心制作对大多数英语使用者来说似乎过时的演讲。
2005年全国硕士研究生入学统一考试英语试题
未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419