I make appointment with a doctor on Thursday.
我挂了周四看病的号。
Spring Festival is on Thursday this year.
今年春姐是在星期四。
I will be a rainy day this Thursday.
这周四是个下雨天。
I have a meeting on Thursday at 9 AM, so I need to prepare the presentation beforehand.
我星期四早上9点有个会议,所以我需要提前准备演讲。
Thursday is my favorite day of the week because it's followed by Friday.
星期四是一周中我最喜欢的一天,因为接下来就是星期五。
We'll launch the new product on Thursday, hoping for a successful start.
我们将在星期四推出新产品,希望能有一个良好的开端。
Let's plan to have dinner together next Thursday, say around 7 PM?" (我们计划在下周四晚上7点左右一起吃晚饭怎么样?
I usually do my grocery shopping on
Thursdays after work.
我通常在星期四下班后去购物。
The deadline for submitting the report is this Thursday; please make sure you finish it on time.
提交报告的截止日期是这个星期四,请确保你按时完成。
On
Thursdays, the local library hosts a book club discussion from 3 to 5 PM.
每逢星期四,当地图书馆会在下午3点到5点举办读书俱乐部讨论。
I can't believe it's already Thursday; this week is flying by!" (真不敢相信已经是星期四了,这一周过得真快!
The gym offers a discounted rate for members who attend the spinning class on
Thursdays.
健身房为参加星期四动感单车课程的会员提供折扣。
We're expecting a storm on Thursday, so remember to bring an umbrella to work.
预计星期四会有暴风雨,所以记得带把伞去上班。
Chinese oil and gas producer CNOOC Ltd vows to continue increasing reserves and production in 2024, as global oil and gas demands steadily grow, the company said on Thursday.
中国石油天然气生产商中海油周四表示,随着全球石油和天然气需求的稳步增长,该公司承诺在2024年继续增加储量和产量。
ai obtained a cross-provincial demonstration application permit on Thursday from three government bodies, including the Tianjin Municipal Transportation Commission, marking the first time a permit of this type has been granted to self-driving heavy-duty trucks.
周四,ai从包括天津市交通委员会在内的三个政府机构获得了跨省示范申请许可,这标志着自动驾驶重型卡车首次获得此类许可。
The company launched its new flagship store at WF Central, a shopping mall, in Beijing on Thursday, taking the total number of its outlets nationwide to 13.
周四,该公司在北京购物中心WF Central开设了新的旗舰店,使其在全国的门店总数达到13家。
During a press release on Thursday, 15 new energy port facilities manufactured by Sany Marine Heavy Industry Co Ltd were showcased.
在周四的新闻发布会上,展示了三一重工制造的15个新能源港口设施。
Germany-based chemicals maker BASF announced the launch of a thermoplastic polyurethane (TPU) facility on Thursday, its second plant to come on stream at the 10-billion-euro ($10.9 billion) Verbund site being built in Zhanjiang, Guangdong province.
总部位于德国的化学品制造商巴斯夫周四宣布启动热塑性聚氨酯(TPU)工厂,这是其在广东省湛江市耗资100亿欧元(109亿美元)的Verbund工厂投产的第二家工厂。
The new plant will better enable BASF to meet growing demand in the Asia-Pacific, especially in the industrial, e-mobility and new energy sectors, said Martin Jung, president, performance materials, BASF, at a ceremony in Zhanjiang on Thursday.
巴斯夫公司性能材料总裁Martin Jung周四在湛江举行的仪式上表示,新工厂将使巴斯夫能够更好地满足亚太地区日益增长的需求,特别是在工业、电子交通和新能源领域。
Huawei Technologies Co unveiled a new version of its self-developed operating system HarmonyOS on Thursday, as the Chinese tech company speeds up efforts to cut reliance on foreign technologies and build an indigenous software ecosystem amid US government restrictions.
华为技术公司(Huawei Technologies Co)周四发布了其自主开发的操作系统HarmonyOS的新版本,这家中国科技公司在美国政府的限制下加快了对外国技术的依赖,并建立了一个本土软件生态系统。
Dai Wei, deputy secretary-general of the Internet Society of China, on Thursday called on Chinese internet enterprises and every link in the industry chain to embrace and support the HarmonyOS ecosystem.
中国互联网学会副秘书长戴伟周四呼吁中国互联网企业和产业链中的每一个环节拥抱并支持HarmonyOS生态系统。
China National Petroleum Corp, the country's largest oil and gas producer and supplier, made historic breakthroughs in the scale of new energy development last year, with renewable power generation capacity surging 3.4 times that of 2022, the company said on Thursday.
中国最大的石油和天然气生产商和供应商中国石油天然气集团公司周四表示,去年新能源开发规模取得历史性突破,可再生能源发电量是2022年的3.4倍。
China Petroleum and Chemical Corp, also known as Sinopec, has reached an agreement with UK oil and gas giant BP to deepen their cooperation in the exploration of new energy transformation opportunities during the World Economic Forum in Davos, the company shared on Thursday.
周四,中国石油化工集团公司与英国石油天然气巨头英国石油公司达成协议,在达沃斯世界经济论坛期间深化合作,探索新能源转型机遇。