His air conditioner is very old.
他的空调非常老旧。
Mary used conditioner to remove the snarls from her hair.
玛丽用护发剂梳顺了头发。
I always use conditioner after shampooing to keep my hair smooth and tangle-free.
我洗发后总是使用护发素,以保持头发柔顺无打结。
The conditioner helps to replenish the natural oils in your hair, leaving it hydrated and shiny.
护发素有助于补充头发中的天然油脂,使它保持水润有光泽。
She applies a deep conditioning mask once a week for extra nourishment to her damaged hair.
她每周使用一次深层滋养发膜,为受损的头发提供额外滋养。
My hairdresser recommended this sulfate-free conditioner for color-treated hair.
我的发型师推荐了这款无硫酸盐的护发素,适合染发使用。
After using the conditioner, combing through my long hair becomes effortless.
使用护发素后,梳理我的长发变得毫不费力。
He left the conditioner in his hair for a few minutes to allow for maximum absorption.
他让护发素在头发上停留了几分钟,以便最大程度地吸收养分。
This leave-in conditioner not only detangles but also protects hair from heat styling damage.
这款免洗护发素不仅能解开缠结,还能保护头发免受热造型损伤。
For best results, choose a conditioner that is tailored to your specific hair type—whether it's dry, oily, or normal.
为了达到最佳效果,应选择针对您特定发质(干性、油性或正常)的护发素。
Applying conditioner from mid-length to ends helps prevent split ends and breakage.
将护发素从发中涂抹至发梢有助于防止分叉和断裂。
The argan oil-infused conditioner gives my hair a silky, lustrous finish.
含有摩洛哥油的护发素让我的头发呈现出丝滑亮泽的效果。
"By integrating local resources, we have strengthened technical research and launched a series of innovative products and solutions for air conditioning in the overseas market," said Li Jinbo, director of Midea's innovation research institute for household air conditioners.
美的家用空调创新研究所所长李金波表示:“通过整合当地资源,我们加强了技术研究,并在海外市场推出了一系列空调创新产品和解决方案。”。
PortaSplit, a smart air conditioner that combines cutting-edge cooling technology with unprecedented flexibility, is set to make its market debut in 2024.
PortaSplit是一款将尖端冷却技术与前所未有的灵活性相结合的智能空调,将于2024年首次亮相市场。
"Currently, in many provinces, air conditioners account for more than 40 percent of the total electricity load during the peak demand period, and in some major cities, the number exceeds 50 percent," Ou said.
欧说:“目前,在许多省份,空调在用电高峰期占总用电负荷的40%以上,在一些大城市,这一数字超过了50%。”。
The air conditioner will automatically feel that you are cold and increase the temperature itself. "
空调会自动感觉到你很冷,并自行提高温度。"
Midea already operates two factories in Brazil, the largest white goods market in South America - one located in Manaus, producing household air conditioners and microwaves, and another in Canoas, producing commercial air conditioners.
美的已经在南美最大的白色家电市场巴西运营了两家工厂,一家位于马瑙斯,生产家用空调和微波炉,另一家位于卡诺斯,生产商用空调。
Apart from the existing television, air conditioner and smartphone businesses, we plan to introduce refrigerators, washing machines and other white goods to Brazil for sale in July," said Yue Haiping, general manager of the overseas marketing department's Brazil branch at TCL Industries Holdings.
除了现有的电视、空调和智能手机业务外,我们计划在7月份将冰箱、洗衣机和其他白色家电引入巴西销售。
Yue said the annual production capacity of its TV factory reached 3 million units, while its air conditioner factory went into operation last year and can produce nearly 1 million units each year.
岳说,其电视机工厂的年生产能力达到300万台,而其空调工厂去年投入运营,每年可生产近100万台。
Brazilian consumers are displaying rising demand for high-end electronic devices, and looking for large-sized TVs and premium refrigerators, air conditioners and washing machines, said Felipe Hennel Fay, vice-president of SEMP TCL.
SEMP TCL副总裁Felipe Hennel Fay表示,巴西消费者对高端电子设备的需求正在上升,他们正在寻找大型电视、高级冰箱、空调和洗衣机。
Fay said there is tremendous growth potential in fields like air conditioners, refrigerators and washing machines in Brazil.
Fay说,巴西的空调、冰箱和洗衣机等领域有巨大的增长潜力。
As one of Midea's important strategic markets overseas, the company has two factories in Brazil, one located in Manaus producing household air conditioners and microwave ovens, and another in Canoas making commercial air conditioners.
作为美的海外重要战略市场之一,该公司在巴西有两家工厂,一家位于马瑙斯,生产家用空调和微波炉,另一家位于卡诺斯,生产商用空调。