He won the
decathlon at the Olympic Games.
他在奥运会上赢得了十项全能比赛。
The
decathlon is a combined event consisting of ten track and field events.
十项全能是由十个田径项目组成的综合赛事。
She has been training hard to improve her performance in the
decathlon.
她一直在刻苦训练以提高她在十项全能中的表现。
The
decathlon tests an athlete's all-around abilities.
十项全能考验运动员的全面能力。
His record in the
decathlon stands as one of the greatest achievements in athletics.
他在十项全能中的记录是田径史上最伟大的成就之一。
To excel in the
decathlon, an athlete must be proficient in a wide range of disciplines.
要在十项全能中脱颖而出,运动员必须在广泛的学科中熟练掌握。
The
decathlon requires not only physical strength but also mental toughness.
十项全能不仅需要身体力量,还需要心理韧性。
The
decathlon champion was celebrated as the world's greatest athlete.
十项全能冠军被誉为世界上最伟大的运动员。
Competing in the
decathlon demands a high level of versatility and endurance.
参加十项全能比赛要求极高的多才多艺和耐力。
The
decathlon is considered the ultimate test of an athlete's skill and stamina.
十项全能被认为是测试运动员技能和耐力的最终考验。
French sporting goods retailer, Decathlon, plans to open new stores in Guangzhou, the capital of Guangdong province as they hold full confidence in the business climate of the city.
法国体育用品零售商迪卡侬计划在广东省省会广州开设新店,因为他们对广州的商业环境充满信心。
Guangzhou was the first Chinese city where Decathlon deployed a full industrial chain business, with the first smart manufacturing office launched in 1994 and the first store opened in 2005 in the city.
广州是迪卡侬第一个部署全产业链业务的中国城市,1994年推出了第一个智能制造办公室,2005年在该市开设了第一家门店。
The group is running 13 stores in Guangzhou, covering nine districts and serving more than 15 million people annually, said Penny Pan, general manager of Decathlon Guangzhou, at a round table dialogue on economic and trade cooperation between Guangzhou and the European Union held on Wednesday.
在周三举行的广州与欧盟经贸合作圆桌对话会上,迪卡侬广州总经理潘佩妮表示,该集团在广州经营着13家门店,覆盖9个地区,每年为1500多万人提供服务。
The latest measures for attracting foreign investment to Guangzhou mean new opportunities for Decathlon, which will continue to expand its investment and introduce more forms of business, Pan said.
潘说,广州吸引外资的最新举措为迪卡侬带来了新的机遇,迪卡侬将继续扩大投资,引进更多的商业形式。
Decathlon continues to take a positive view of the sporting consumption potential of Guangzhou, which has an immense sporting population and warm climate.
十项全能继续积极看待广州的体育消费潜力,广州拥有庞大的体育人口和温暖的气候。
Decathlon will facilitate more sports events and strategic cooperation with leading Chinese companies, Pan said.
潘说,十项全能将促进更多的体育赛事和与中国领先企业的战略合作。
French retailer pushes innovation for diverse products on consumer demandFrench sporting goods retailer Decathlon is upping the ante in China's sports market as local consumers' pursuit of healthier life-styles is increasing and diversifying.
法国零售商根据消费者需求推动多样化产品的创新法国体育用品零售商迪卡侬正在加大在中国体育市场的赌注,因为当地消费者对更健康生活方式的追求正在增加和多样化。
To cater to the diverse and growing demand for sports and exercise, Decathlon China recently organized the campaign "Sport to Paris "together with the French Embassy in Beijing and related French consulates in China.
为了满足多样化和日益增长的运动和锻炼需求,迪卡侬中国最近与法国驻北京大使馆和法国驻华领事馆共同组织了“运动巴黎”活动。
It has resulted in not only the improvement of people's awareness of sports and health but also the diversification and upgrade of sports consumption," said Servando Quevedo Gonzalvez, vice-president of Decathlon China.
十项全能中国区副总裁Servando Quevedo Gonzalevez表示:“这不仅提高了人们的体育和健康意识,还促进了体育消费的多样化和升级。
Zhang Min, an official of the water sports management center at the General Administration of Sport, said at the Decathlon event in Shenzhen that more consumers in China have developed strong interest in surfing and paddleboarding, which are usually popular among youth.
国家体育总局水上运动管理中心官员张敏在深圳举行的十项全能比赛上表示,中国越来越多的消费者对冲浪和桨板产生了浓厚的兴趣,这通常在年轻人中很受欢迎。
未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419