I won't disrupt your study.
我就不打扰你学习了。
The communication was seriously
disrupted by the storm.
暴风雨使交通严重中断.
COVID-19 has
disrupted our daily life.
新冠肺炎扰乱了我们的日常生活。
His words
disrupted my attention.
他的话分散了我的注意力。
It will disrupt your sleep.
这会破坏你的睡眠。
The new technology is set to disrupt the traditional publishing industry.
这项新技术即将颠覆传统的出版业。
His arrival
disrupted the calm atmosphere of the office.
他的到来打破了办公室的宁静。
The company's expansion plans were unexpectedly
disrupted by the pandemic.
公司的扩张计划被疫情意外打乱。
Social media has
disrupted the way we communicate and consume news.
社交媒体改变了我们的沟通和获取新闻的方式。
She was so disruptive in class that the teacher had to ask her to leave.
她在课堂上太捣蛋,老师不得不让她离开。
The new startup aims to disrupt the e-commerce market with its innovative approach.
这家新创公司打算以其创新方式挑战电子商务市场。
The disruption caused by the storm forced the school to cancel classes for the day.
风暴带来的破坏迫使学校取消了当天的课程。
The tech giant's entry
disrupted the small business sector, offering cheaper alternatives.
科技巨头的进入颠覆了小型企业领域,提供了更便宜的选择。
The rise of remote work has
disrupted traditional notions of a 9-to-5 office job.
远程工作的兴起颠覆了传统意义上的朝九晚五办公室工作。
The labor strike
disrupted the flow of goods and services, causing economic strain.
罢工扰乱了商品和服务的流通,给经济带来了压力。
"The integration of AI doctors and telemedicine services is certain to disrupt the entire medical field.
“人工智能医生和远程医疗服务的融合肯定会扰乱整个医疗领域。
It is the highest bonus offered by the factory since production was disrupted by the COVID-19 pandemic last November.
这是自去年11月新冠肺炎疫情中断生产以来,该工厂提供的最高奖金。
They should not hesitate to seek timely advice if they experience symptoms that disrupt their day-to-day life.
如果他们出现扰乱日常生活的症状,应该毫不犹豫地寻求及时的建议。
The COVID-19 pandemic has caused a heavy toll on the logistics industry over the past years, with the global supply chain being disrupted and countries imposing curbs to contain the coronavirus.
过去几年,新冠肺炎疫情对物流业造成了沉重打击,全球供应链中断,各国采取了遏制冠状病毒的措施。
As He understands things, ACE's investment strategy in China has proved valid especially over the past three years, when the market is more frequently disrupted by "black swan" or "gray rhino" events such as geopolitical tensions or inflation.
据他所知,ACE在中国的投资策略已被证明是有效的,尤其是在过去三年里,当市场更频繁地被地缘政治紧张局势或通货膨胀等“黑天鹅”或“灰犀牛”事件扰乱时。
Corporate revenues were boosted despite facing headwinds, including the lingering COVID-19 pandemic, disrupted supply chains, weakened consumer sentiment and rising production costs.
尽管面临不利因素,包括持续的新冠肺炎疫情、供应链中断、消费者情绪减弱和生产成本上升,但企业收入仍有所增长。
It boosted their corporate revenues facing headwinds, including the lingering COVID-19 pandemic, disrupted supply chains, weakened consumer sentiment, and rising production costs.
面对不利因素,包括持续的新冠肺炎疫情、供应链中断、消费者情绪减弱和生产成本上升,这提高了他们的企业收入。
Although supply chains in the Yangtze River Delta region were disrupted by the COVID-19 pandemic in the second quarter, China remained a growth engine for multinational companies.
尽管第二季度新冠肺炎疫情扰乱了长三角地区的供应链,但中国仍然是跨国公司的增长引擎。
"Market insiders said COVID-related troubles may have affected Popeyes's performance in China where dining and beverage market operations have been disrupted by lockdowns.
市场内部人士表示,与新冠肺炎相关的问题可能影响了Popeyes在中国的业绩,中国的餐饮市场运营因封锁而中断。
With the entry of the fourth-largest operator, the market share balance among the three major telecom operators will be disrupted, and 5G competition will be greatly intensified," said Fu Liang, an independent telecom analyst.
随着第四大运营商的加入,三大电信运营商之间的市场份额平衡将被打乱,5G竞争将大大加剧,”独立电信分析师付亮表示。