The facade of the historic building was adorned with intricate carvings and golden accents.
这座历史悠久的建筑的正面装饰着复杂的雕刻和金色装饰。
She presented a glamorous facade to the world, but behind closed doors, she struggled with personal demons.
她在公众面前展现了一副光彩夺目的外表,但私下里,她却在与内心的困扰斗争。
The modern office building's sleek facade reflected the company's commitment to innovation.
这座现代化办公大楼的简洁外观体现了公司对创新的承诺。
The facade renovation project took over a year to complete, transforming the old building into a stunning modern structure.
外墙翻新项目耗时一年,将旧建筑改造成令人惊叹的现代建筑。
A false facade can be created by carefully managing one's online persona, but it's important to remember that authenticity is key in real life.
通过精心管理网络形象,可以营造出虚假的外表,但记住现实生活中的真实至关重要。
The city's historic district was meticulously restored, preserving the original facade of each building while updating the interior.
城市的历史街区被精心修复,保留了每个建筑的原始外观,同时更新了内部设施。
The architect designed a facade that would blend seamlessly into the surrounding natural landscape.
建筑师设计了一种外观,使其能与周围的自然环境完美融合。
Her facade of confidence hid the anxiety she felt about the upcoming presentation.
她自信的外表掩盖了对即将到来的演讲的紧张情绪。
The museum's facade was illuminated at night, casting an enchanting glow over the city square.
博物馆的外观在夜晚被点亮,给城市广场增添了一种迷人的魅力。
They decided to paint the exterior of the house a bright color to give it a new lease of life, even though the facade needed only minor repairs.
尽管外墙只需要小修小补,他们还是决定将其涂成亮色,以赋予房子新的活力。
Hong Kong-listed property developer SOHO China's seeming attempts to offload a big part of its stake have a distinct character that can remind people of the facades of its futuristic office buildings in Beijing and Shanghai: straight lines are less likely.
香港上市公司、地产开发商SOHO中国看似正试图抛售其大量股权,这一情况具有鲜明特色——这让人想起其在北京和上海建造的未来主义写字楼外观:棱角分明的可能性较小。
The glass facades of these world-renowned buildings were all manufactured by the China State Construction Development Holdings Ltd. Now, the company's business covers Asia, Europe, North America, South America and Oceania.
这些世界著名建筑的玻璃幕墙均出自中国建筑麾下。如今,这家企业的业务已遍布亚洲、欧洲、北美洲、南美洲以及大洋洲。
During the past 30 years, with China's rapid economic development and accelerated urbanization process, the country's glass facade industry realized leapfrog development.
近30年来,伴随着中国经济的迅速发展和城市化进程的加快,中国的玻璃幕墙行业实现了跨越式的发展。在过去三十年里,随着中国经济的快速发展和城市化进程的加速,中国玻璃幕墙产业实现了飞跃式的发展。在改革开放初期,中国玻璃幕墙行业几乎一片空白,技术和设备都需要从国外引进。然而,经过数十年的努力,中国玻璃幕墙行业不仅填补了技术空白,还实现了自主创新,成为全球最大的玻璃幕墙生产国和消费市场。
At the beginning of the 21st century, China turned into the largest producer and user of glass facades in the world.
进入21世纪,中国一跃成为世界上最大的玻璃幕墙生产与使用国。
Focus on local presence and seek new opportunitiesChina's real estate and construction industries continue to grow, leading to increasing demands for windows, doors, facades, and profiles.
As a global leader in energy-efficient building façades, Schüco has been deeply involved in the Chinese market for more than two decades.
Schüco has amassed nearly 70 years of experience in R&D and sales of windows, doors and facades, and developed unique advantages in combining product design with craftsmanship.
The highlight of its features includes a Greek style exterior façade, a glass dome, imported marble columns and marble carvings.
On the roof of the prayer hall, 40 meters from the ground level, Ali Djema, a young Algerian architect, is in charge of monitoring the implementation of the facades.
Schueco International KG - the leading international supplier of high-quality windows, doors and facade systems - pledged to continue its growth in China and to expand its investments to secure more opportunities.
未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419