General Franco led the Nationalist forces to victory in the Spanish Civil War.
弗朗科将军率领国民党军在西班牙内战中取得了胜利。
The Franco regime was known for its authoritarian rule and suppression of political opposition.
弗朗科政权以其专制统治和对政治反对派的镇压而闻名。
Franco's dictatorship lasted from 1939 until his death in 1975."
弗朗科的独裁统治从1939年持续到他1975年的去世。
The Spanish transition to democracy began after Franco's demise.
弗朗哥去世后,西班牙开始了向民主过渡。
Under Franco, the Catalan language and culture were repressed.
在弗朗科统治期间,加泰罗尼亚语和文化遭到了压制。
Many historical records were distorted or destroyed during Franco's era.
在弗朗哥时代,许多历史记录被篡改或销毁。
Franco's legacy is still a source of controversy in contemporary Spain.
弗朗科的遗产至今仍是当代西班牙的一个争议点。
In Madrid, you can visit the Valley of the Fallen, a monument built by Franco.
在马德里,你可以参观由弗朗哥修建的“烈士谷”纪念碑。
Despite international pressure, Franco maintained a non-aligned foreign policy.
尽管面临国际压力,但弗朗科依然坚持其不结盟的外交政策。
During World War II, Franco kept Spain neutral, refusing to join either the Axis or the Allies.
在二战期间,弗朗科保持了西班牙的中立立场,拒绝加入轴心国或同盟国任何一方。
"There is little to suggest that consumers foresee the economy gaining momentum in the final months of 2020, especially with COVID-19 cases on the rise and unemployment still high," said Lynn Franco, senior director of Economic Indicators at The Conference Board.
Yutong has developed a special service plan to ensure the normal operation of the bus fleet and better serve the people of Sofia, said Franco Miniero, Yutong Managing Director for Europe and North America.
Italian Finance Minister Daniele Franco, who co-chaired the meeting, told newsmen after the meeting that the G20 expects to find a digital tax solution by the middle of this year.
"Expectations, which had declined in June and July, bounced back in August and continue to suggest solid economic growth for the remainder of 2018," said Lynn Franco, Director of Economic Indicators at The Conference Board.