We stuck in the glacier.
我们卡在冰河里了。
After crossed the last glacier you will see the icecrown citadel
跨过最后一个冰川后,你们将见到冰冠堡垒。
The mountain is covered with a permanent glacier.
这座山被永久性的冰川覆盖。
Glaciers slowly grind down rocks they move over.
冰川会缓慢地磨损它们移动过的岩石。
The melting glacier revealed ancient artifacts.
冰川融化揭示了古代遗物。
The valley was formed by the action of a glacier.
这个山谷是由冰川作用形成的。
The icebreaker had to navigate through treacherous glacier fields.
破冰船必须在危险的冰川区域航行。
Climbers must be wary of hidden crevasses in
glaciers.
登山者必须警惕冰川中的隐藏裂缝。
The retreating glacier has exposed new areas for exploration.
消退的冰川暴露出新的探索区域。
The scientist studied the dynamics of glacier movement.
这位科学家研究了冰川运动的动力学。
Glaciers play a crucial role in Earth's water cycle.
冰川在地球的水循环中起着至关重要的作用。
The calving of a glacier can create massive icebergs.
冰川的崩裂可以产生巨大的冰山。
"Healthier and purer water origins, such as glacier water, are the most preferred water products," said Peng.
彭说:“更健康、更纯净的水源,如冰川水,是最受欢迎的水产品。”。
But if it stays on top of the mountains, it would freeze and become a glacier.
With deserts, semideserts, oases, grassland, wetland, mountains, glaciers and loess plateau, Gansu is one of the most geographically diverse provinces in northwestern China.
In the deep spruce forest of Bomi county, Nyingchi city in Southwest China's Tibet autonomous region, mist clocks the spiky mountains and glaciers most of the time during the year.
"The region's natural lakes and the melting snows and glaciers of the Tianshan Mountain Range provide a good environment for fish farms.
Now, localized aquaculture has been achieved with melting snow and glaciers of the Tianshan Mountains, making it easier for the local population to have seafood in Xinjiang, forming a niche for local business operators with Chinese consumers' growing appetite for aquatic products.
On short-video platform Douyin, posts that depict people adventuring in caves among glaciers and hiking in "no man's land" in the Tibet autonomous region have been among the top trending topics in the last two years.
The Kanas scenic area, which features an impressive array of lakes, glaciers, forests and grasslands, became the most popular destination in the region, receiving over 568,000 people, up 8 percent from the same period last year.
喀纳斯风景区以其壮观的湖泊、冰川、森林和草原成为该地区最受欢迎的旅游目的地,接待游客超过56.8万人次,与去年同期相比增长了8%。
The county also makes the perfect travel destination with mountains, forests, grasslands and glaciers all in one location.
The old caravan passage, however, is now less traveled and left beleaguered by glaciers and snow mountains.