livelihoods 

92886
单词释义
n.赚钱謀生的手段,生计
livelihood的复数
词根词缀记忆/谐音联想记忆 补充/纠错
巧记速记
词根记忆
词根… * → livelihoods
词组和短语补充/纠错
wisdom of the people's livelihood 民生智慧
people's livelihoods 人民的生计
pain points for people's livelihoods 民生痛点
means of livelihood 生活资料
build a social safety net to improve people's livelihood 构建社会安全网改善民生
单词例句
You didn't care for the livelihood of the people.
你们不关心群众的生活。
Eimy earns a livelihood by sewing.
艾米靠缝纫谋生。
Eric's livelihood and happiness are affected by things outside of himself.
埃里克的生计及幸福受外界事物影响。
The fishing industry is the main source of livelihood for many coastal communities.
渔业是许多沿海社区的主要生计来源。
The farmers' livelihood depends heavily on the weather conditions.
农民的生计在很大程度上依赖于天气状况。
The government has launched programs to improve the livelihoods of rural populations.
政府已经启动了旨在改善农村人口生计的项目。
With the decline of the coal industry, miners are struggling to find alternative livelihoods.
随着煤炭行业的衰落,矿工们正努力寻找替代的生计方式。
Microfinance institutions play a crucial role in providing financial support for people's livelihoods in developing countries.
微型金融机构在为发展中国家人民的生计提供金融支持方面发挥着关键作用。
The pandemic has severely impacted the livelihoods of millions of people around the world.
这场大流行病严重影响了全球数百万人的生计。
The craft market offers a sustainable livelihood for local artisans, allowing them to preserve traditional skills.
手工艺品市场为当地工匠提供了可持续的生计,使他们能够保存传统技能。
Livelihood diversification, such as through tourism and e-commerce, has become essential for rural development.
通过旅游业和电子商务等方式实现生计多样化已成为农村发展的关键。
The project aims to enhance the livelihood resilience of smallholder farmers by introducing climate-smart agriculture practices.
该项目旨在通过引入气候智能农业实践,增强小农户的生计韧性。
Access to education is fundamental in improving the livelihood opportunities of marginalized communities.
接受教育的机会对于改善边缘化社区的生计机会至关重要。
Serving as a strong force expanding the nation's global cooperation footprint in fields such as infrastructure, State-owned enterprises have also been working hard at home to improve livelihoods, boost rural vitalization and link remote areas.
作为扩大国家在基础设施等领域全球合作足迹的强大力量,国有企业也一直在国内努力改善生计,促进农村振兴,并连接偏远地区。
Yin added that he and his team will carry out more projects to protect people's livelihoods and promote rural vitalization.
尹补充说,他和他的团队将开展更多的项目来保护人民的生计,促进农村振兴。
They should also further tap into local markets, learn about the culture and make more CSR (corporate social responsibility) efforts so as to facilitate links among building materials industries, which will ultimately achieve joint construction and sharing, and improve livelihoods in countries and regions participating in the BRI.
他们还应进一步开拓当地市场,了解当地文化,做出更多的企业社会责任努力,促进建材行业之间的联系,最终实现共建共享,改善参与“一带一路”倡议的国家和地区的生计。
During the current cold weather sweeping northern and central parts of the nation, the State Grid Corp of China is making every effort to maintain electrical power supply and guarantee people’s livelihoods.
在当前席卷全国北部和中部地区的寒冷天气中,国家电网公司正竭尽全力维持电力供应,保障人民生活。
Major SOEs pave way for high-quality development, ramp up infrastructure building to lift economy, livelihoodsChina recently decided to issue 1 trillion yuan ($136.6 billion) in the fourth quarter in special treasury bonds to support its monumental efforts to bolster infrastructure considered key to livelihoods and to fortify resilience against natural disasters.
主要国有企业为高质量发展铺平道路,加强基础设施建设,提升经济和生活水平。中国最近决定在第四季度发行1万亿元人民币(1366亿美元)的特别国债,以支持其大力支持被视为生计关键的基础设施建设和增强抵御自然灾害的能力。
Up to now, the company's Party members have carried out more than 70 visits and voluntary services, which truly improved community residents' happiness and livelihood.
截至目前,该公司党员已开展走访和志愿服务70余次,真正提升了社区居民的幸福感和生活水平。
Large cities need solutions that include energy, water, solid waste treatment, municipal transportation and other livelihood services, said Andre Salcedo, CEO of Sabesp, a water and wastewater management company serving the state of Sao Paulo.
为圣保罗州服务的水和废水管理公司Sabesp的首席执行官Andre Salcedo表示,大城市需要包括能源、水、固体废物处理、城市交通和其他民生服务在内的解决方案。
China's State-owned companies have secured their pace on key infrastructure projects, especially those concerning local livelihoods, despite recent weather hazards and inevitable challenges.
尽管最近出现了天气灾害和不可避免的挑战,但中国国有企业仍确保了关键基础设施项目的进度,尤其是与当地生计有关的项目。
The renovation project has been given significant importance since the beginning, due to its close linkage with people's livelihoods.
由于翻修项目与人们的生计密切相关,因此从一开始就受到了高度重视。
This year, a severe drought has affected the herders' livelihoods, so 38,000 yuan has been allocated to 19 households that have been badly affected.
今年,一场严重的干旱影响了牧民的生计,因此向19户受灾严重的家庭拨款3.8万元。
"The money from the photovoltaic power station is not only improving the collective economy of our village, but also playing an important role in raising herders' incomes, preventing villagers from slipping back into poverty, ensuring people's livelihoods and improving the living environment," Amgalan said.
Amgalan说:“光伏电站的资金不仅改善了我们村的集体经济,而且在提高牧民收入、防止村民再次陷入贫困、确保人民生计和改善生活环境方面发挥了重要作用。”。
Fang Qiuchen, president of the China International Contractors Association, which helps Chinese companies secure businesses in overseas markets, said China and countries in Africa have been actively cooperating in the field of infrastructure, and have built a large number of infrastructure projects related to the national economy and people's livelihoods.
中国国际承包商协会会长方秋辰表示,中国和非洲国家一直在基础设施领域积极合作,建设了大量关系国计民生的基础设施项目。
The Dabar Hydropower Plant, located in the mountainous city of Trebinje, is an important livelihood project with great significance for BiH, especially RS, said Viskovic.
Viskovic说,位于山区城市Trebinje的Dabar水电站是一个重要的民生项目,对波黑特别是RS具有重要意义。
Song said that through these projects, the Chinese company has generated over 3,000 job opportunities for the local communities, helping local raw material production and the mechanical equipment manufacturing industry, improving the livelihoods of locals, and promoting economic and social development.
宋说,通过这些项目,这家中国公司为当地社区创造了3000多个就业机会,帮助当地原材料生产和机械设备制造业,改善了当地人的生计,促进了经济社会发展。
Considering its significance to local livelihoods, CR24 said its builders were trained to "hold firmly to principles of safety and quality" during construction to ensure the scheduled completion.
考虑到其对当地生计的重要性,CR24表示,其建筑商在施工期间接受了“严格遵守安全和质量原则”的培训,以确保如期完工。
An old revolutionary base with many cultural relics, Yudu county, Jiangxi province, is set to witness faster socioeconomic development and better livelihoods, as the construction of a vital conduit in the county progresses steadily, said China Railway 24th Bureau Group Corp Ltd (CR24) working in Yudu.
在于都工作的中铁二十四局集团有限公司(CR24)表示,作为一个拥有众多文物的革命老区,江西省于都县将见证更快的社会经济发展和更好的生活,因为该县的重要管道建设稳步推进。
Investments in large and strategic infrastructure projects are critical to stabilizing growth, promoting upgrading in regions with out-of-date infrastructure and improving livelihoods, as investments in such projects, which feature large investments, a strong industrial chain and are labor intensive, will not only step up the overall construction progress but also facilitate the development of relevant industries along the chain, bringing a direct driving force to industrial production, said Luo Huanjie, a senior analyst at Zhixin Investment Research Institute, who was quoted by Economic Information Daily.
对大型战略性基础设施项目的投资对于稳定增长、促进基础设施落后地区的升级和改善生计至关重要,因为对此类项目的投资规模大、产业链强、劳动力密集,《经济参考报》援引智信投资研究院高级分析师罗焕杰的话说,这不仅会加快整体建设进度,还会促进相关产业的发展,为工业生产带来直接驱动力。
Last year, the bank accelerated its loan issuance for sectors including green development, manufacturing, science and technology, and people's livelihood and consumption.
去年,该行加快了对绿色发展、制造业、科技、民生和消费等领域的贷款发放。
In recent years, local governments have been ramping up effective investment in infrastructure projects as part of efforts to promote economic growth, shore up employment and improve livelihoods, it added.
报告补充道,近年来,地方政府一直在加大对基础设施项目的有效投资,作为促进经济增长、支持就业和改善生计的努力的一部分。
By connecting cities and regions and improving transportation and logistics, effective infrastructure investment in key projects such as upgrading the railway network nationwide will play an increasingly important role in boosting the nation's economy and livelihoods, said Yuan Haixia, deputy director of the research institute of credit rating agency CCXI, in a report on financial tools supporting infrastructure.
信用评级机构CCXI研究所副所长袁海霞表示,通过连接城市和地区,改善交通和物流,对全国铁路网升级等关键项目的有效基础设施投资将在促进国家经济和民生方面发挥越来越重要的作用,在一份关于支持基础设施的金融工具的报告中。
In 2023, the insurer will scale up support for rural revitalization, technological innovation, and people's livelihood.
2023年,保险公司将加大对乡村振兴、技术创新和民生的支持力度。
Qi said that over the past few decades, the country's private economy has become an important part of the socialist market economy and a fresh driver of economic development; and has played an important role in stabilizing growth, boosting employment, benefiting people's livelihood, promoting innovation, and common prosperity.
齐说,几十年来,我国民营经济已成为社会主义市场经济的重要组成部分和经济发展的新动能;在稳增长、促就业、惠民生、促创新、促共同富裕等方面发挥了重要作用。
China Railway 24th Bureau Group Corp Ltd, a unit of China Railway Construction Corp, is just leveraging its edge in various key infrastructure projects to not only drive up local economic growth, but also improve livelihood of the people.
中铁二十四局集团有限公司是中国铁建集团旗下的子公司,正发挥其在各种关键基础设施项目中的优势,不仅推动当地经济增长,而且改善民生。
The project aims to improve the traffic and livelihoods of Suzhou and further boost the city's investment environment.
该项目旨在改善苏州的交通和生计,进一步改善城市的投资环境。
State-owned enterprises focused on infrastructure construction are ramping up efforts nationwide, especially in central inland provinces and with more focus on key livelihood projects, to inject more impetus into the nation's recovery.
专注于基础设施建设的国有企业正在全国范围内加大力度,特别是在内陆中部省份,并更多地关注重点民生项目,为国家复苏注入更多动力。
"Central and western regions are seeing more launching of infrastructure projects in recent years, and projects related to livelihood, transportation and rural vitalization are taking a larger proportion of the total.
“近年来,中西部地区基础设施项目开工较多,民生、交通、乡村振兴等项目占比较大。
"The stable growth of the Chinese economy and continuous improvement in people's livelihoods promise us a huge market of even greater potential in the future," Sun said.
孙说:“中国经济的稳定增长和人民生活的持续改善为我们未来提供了一个潜力更大的巨大市场。”。
Despite challenges to industrial chains from the COVID-19 pandemic and external uncertainties, the SOEs, backed by supportive measures, have been ramping up efforts to respond to the government's call to improve livelihoods and keep the economy on a stable growth track, said Hu Chi, a researcher at the SASAC's research center.
国资委研究中心研究员胡驰表示,尽管新冠肺炎疫情和外部不确定性给产业链带来了挑战,但国有企业在支持措施的支持下,一直在加大力度响应政府的呼吁,改善民生,保持经济稳定增长。
I also announced Bayer Crop Science's "Better Farms, Better Lives" initiative, which aims to improve the incomes and livelihoods of small-scale farmers in China by providing plant protection products to 200,000 Chinese farmers affected by COVID-19 and giving drug use training.
我还宣布了拜耳作物科学公司的“让农场更美好,让生活更美好”倡议,该倡议旨在通过向20万受新冠肺炎影响的中国农民提供植物保护产品和提供药物使用培训,提高中国小规模农民的收入和生计。
Participation of State firms bringing long-term benefits, livelihood upgradesThe autumn term began this month in China, which made quite a difference for some middle school students in Liaocheng, Shandong province.
国有企业的参与带来了长期利益,改善了生活中国本月开始了秋季学期,这对山东聊城的一些中学生来说产生了很大的影响。
Answering the nation's call in the 14th Five-Year Plan (2021-25) of enhancing infrastructure, Liaocheng has been ramping up efforts in infrastructure projects in recent years, especially those generating long-term benefits related to livelihoods.
响应国家在“十四五”规划(2021-25年)中关于加强基础设施建设的号召,聊城近年来加大了基础设施项目的力度,特别是那些能产生与生计相关的长期效益的项目。
Additionally, in Nanping, a lower-tier city in Fujian province, the construction of a comprehensive school comprising a middle school and a primary school has recently kicked off, with an investment of some 640 million yuan ($91.7 million) by local SOE Nanping Wuyi New Area Investment and Development Group Co Ltd. "China needs to bring into full play the pivotal role of investment and continue to support investment in infrastructure projects to address weak links essential for people's livelihoods.
此外,在福建省的低线城市南平,一所由中学和小学组成的综合学校的建设最近已经启动,投资约6.4亿元人民币(9170万美元)当地国有企业南平武夷新区投资发展集团有限公司表示:“中国需要充分发挥投资的关键作用,继续支持基础设施项目投资,以解决民生所需的薄弱环节。
"Moreover, the private economy has become an important force in improving people's livelihoods, helping provide more than 80 percent of jobs and contributing over 70 percent of tax revenue in the province," Yin said.
尹说:“此外,私营经济已成为改善民生的重要力量,为全省提供了80%以上的就业机会,贡献了70%以上的税收。”。
Looking into the future, the operator will continue its commitment to the rapid and quality delivery of goods and services, in a bid to help African partners spur growth and improve livelihoods, Li added.
李补充道,展望未来,该运营商将继续致力于快速、高质量地提供商品和服务,以帮助非洲合作伙伴刺激增长和改善生计。
The company saw rapid growth in product categories most closely related to people's livelihoods, such as consumer goods, home appliances, health-related commodities, as well as JD's omnichannel business and intracity retail business, Xu said.
徐表示,该公司在与民生最密切相关的产品类别上实现了快速增长,如消费品、家电、健康相关商品,以及京东的全渠道业务和市内零售业务。
CR24 has been making efforts in infrastructure projects nationwide, especially by leveraging its edge in rail construction, to improve livelihoods and shore up economic momentum, echoing the nation's plans for the sector highlighted by the 14th Five-Year Plan (2021-25).
CR24一直在全国范围内的基础设施项目中努力,特别是利用其在铁路建设方面的优势,以改善生计和支撑经济势头,这与国家在第十四个五年计划(2021-25年)中强调的该行业计划相呼应。
Despite disruptions to industrial chains due to COVID-19 resurgences and external uncertainties, State-owned construction firms, backed by many supportive measures, have been ramping up efforts in infrastructure this year, answering the nation's call for the sector to improve livelihoods and keep the economy running on a stable growth track.
尽管新冠肺炎疫情卷土重来和外部不确定性导致产业链中断,但国有建筑公司在许多支持措施的支持下,今年一直在加大基础设施建设力度,响应国家对该行业改善生计和保持经济稳定增长的呼吁。
Central SOEs have also been playing an important role in securing supplies, safeguarding people's livelihoods, stabilizing employment, and promoting other national agendas like environmental protection.
中央国有企业在保障供应、保障民生、稳定就业和促进环境保护等其他国家议程方面也发挥了重要作用。
With COVID-19 resurgences in some parts of the nation being put under better control, many State-owned builders are gathering speed on livelihood infrastructure projects to shore up economic momentum.
随着新冠肺炎在美国部分地区的死灰复燃得到更好的控制,许多国有建筑商正在加快民生基础设施项目的建设速度,以提振经济势头。
China Railway 24th Bureau Group Corp Ltd, a unit of China Railway Construction Corp, the nation's largest contractor, said its builders have recently achieved smooth entry into the Foling Tunnel, the longest tunnel of the Fuzhou East Ring Expressway project, a key livelihood infrastructure project in Jiangxi province.
中国最大的承包商中国铁建集团有限公司旗下的中铁二十四局集团有限公司表示,该公司的建设者最近顺利进入了江西省重点民生基础设施项目抚州东环线高速公路最长的隧道佛岭隧道。
With recent COVID-19 resurgences coming under better control nationwide, State-owned builders are stepping up efforts in infrastructure, a move outlined in the nation's 14th Five-Year Plan (2021-25), to shore up livelihoods and the economy.
随着最近新冠肺炎疫情在全国范围内得到更好的控制,国有建筑商正在加强基础设施建设,这是国家第十四个五年计划(2021-25年)中概述的一项举措,以支持生计和经济。
With the first box girder of the Wuyi section of the Shanghai-Chongqing-Chengdu high-speed railway readied recently, construction of the railway, a key livelihood project, has embarked on a new journey ahead of the final operation.
随着沪渝蓉高铁武义段首个箱梁日前准备就绪,作为重点民生工程的铁路建设在最终运营前踏上了新的征程。
With a designed speed of 350 km per hour, the operation of the project will have high-speed railway trains steaming ahead to more cities along the Yangtze River, boosting the development pace of the area and promoting the livelihoods of residents, the manager said.
该经理表示,该项目的设计时速为350公里,高铁列车将驶向长江沿岸的更多城市,加快该地区的发展步伐,促进居民的生计。
With the first box girder of the Wuyi section of the Shanghai-Chongqing-Chengdu high-speed railway readied on Thursday, construction of the railway, a key livelihood project, has embarked a new journey ahead of the final operation.
周四,随着沪渝蓉高铁武义段第一根箱梁的准备就绪,这条关键民生工程的建设在最终运营之前开始了新的旅程。
SOEs will accelerate the pace of reform and innovation, and focus on areas such as industrial security, national economy, people's livelihood and public services to promote the transformation and development of traditional sectors.
国有企业将加快改革创新步伐,聚焦产业安全、国计民生、公共服务等领域,推动传统产业转型发展。
Despite headwinds by recent COVID-19 resurgences in some parts of the country, many State-owned enterprises are increasingly engaged in infrastructure construction nationwide, especially those expected to generate long-term benefits, as a move to echo the nation's overall push in the sector to improve livelihoods and shore up economic momentum.
尽管最近新冠肺炎疫情在该国一些地区卷土重来,但许多国有企业越来越多地参与全国范围内的基础设施建设,尤其是那些有望产生长期效益的企业,这与该国在该行业改善生计和提振经济势头的总体努力相呼应。
Located in the Dazhulin region of Chongqing's Liangjiang New Area, the project is a key livelihood project that "will greatly reduce the driving time needed between Lijia and Xinpaifang, which is normally more than 30 minutes, or more during rush hours", said Nie Qi, a resident of Liangjiang.
该项目位于重庆两江新区大竹林地区,是一个关键的民生项目,两江居民聂琦说,该项目“将大大减少李家和新牌坊之间的车程,通常需要30多分钟,高峰时段甚至更长”。
According to China Railway 24th Bureau Group, the SOE has been making overall efforts in infrastructure projects to improve livelihoods and shore up economic momentum, leveraging its experience in the sector accumulated by carrying out many major projects, both at home and abroad, such as the Hongqiao Railway Hub in Shanghai and the Abuja-Kaduna Rail Line in Nigeria.
据中铁二十四局集团介绍,国有企业一直在基础设施项目上全面努力,以改善民生和提振经济势头,利用其在国内外许多重大项目中积累的经验,如上海虹桥铁路枢纽和尼日利亚阿布贾-卡杜纳铁路线。
Yu Xiaohui, deputy director of the China Academy of Information and Communications Technology, said AI companies are making full use of their advantages, and have released various AI-empowered services and products, making contributions in areas such as epidemic monitoring, diagnosis and protection of people's livelihoods.
中国信息通信技术研究院副院长于晓辉表示,人工智能公司正在充分利用自身优势,发布各种人工智能赋能服务和产品,在疫情监测、诊断和民生保障等领域做出贡献。
"Therefore, private enterprises play an important role in stabilizing economic growth, promoting innovation, creating jobs and improving people's livelihoods," Yang said.
杨说:“因此,私营企业在稳定经济增长、促进创新、创造就业和改善民生方面发挥着重要作用。”。
Vasim Sorya, Cambodia's undersecretary of state and spokesman for the Ministry of Public Works and Transport, said these projects have provided and will continue to provide many tangible benefits for the economy and the people of Cambodia, and Belt and Road Initiative projects aim to help boost local socioeconomic development and improve people's livelihoods with no strings attached.
柬埔寨副国务大臣兼公共工程和交通部发言人瓦西姆·索利亚表示,这些项目已经并将继续为柬埔寨经济和人民带来许多实实在在的好处,“一带一路”倡议倡议项目旨在帮助促进当地社会经济发展,改善民生,不附加任何条件。
It helped build roads, set up scholarships and plant trees to improve local livelihoods, education and the environment in Uganda's western region.
它帮助修建道路、设立奖学金和植树,以改善乌干达西部地区的当地生计、教育和环境。
More than 50 railway containers and over 200 trucks loaded with people's livelihood supplies have left Guangzhou, Wuhan and Chengdu and are planned to arrive in Shanghai.
50多个铁路集装箱和200多辆满载民生物资的卡车已离开广州、武汉和成都,计划抵达上海。
The project has helped boost the nuclear industry in Pakistan while playing a key role in improving local livelihoods and green energy transition, Gu said.
顾说,该项目有助于促进巴基斯坦的核工业,同时在改善当地生计和绿色能源转型方面发挥了关键作用。
The company's contributions to the improvement of local manufacturing capacity, social and economic development, livelihoods of local residents and social stability in South Africa have been highly recognized by the United Nations Office for South-South Cooperation, as the industrial park project was used as a case in a 2020 report by UNOSSC on promoting sustainable development of Africa through South-South investment.
该公司为提高南非当地制造能力、社会经济发展、当地居民生计和社会稳定所做的贡献得到了联合国南南合作办公室的高度认可,联合国南南合作办事处2020年关于通过南南投资促进非洲可持续发展的报告以工业园区项目为例。
The Cambodia-China Friendship Medical Building, a key livelihood project shouldered by State-owned China State Construction Engineering Corp, was officially put into use in Cambodia's capital Phnom Penh on March 21.
3月21日,由国有的中国建筑工程总公司承建的重点民生工程柬中友谊医疗大厦在柬埔寨首都金边正式投入使用。
As a major part of a key livelihood project in the capital city, two sections were shouldered by the First Construction Company of China Construction Eighth Engineering Division Corp Ltd, a CSCEC unit, in the building of the Alibandeng comprehensive school project, which covers 17,000 square meters.
作为首都重点民生工程的重要组成部分,中国建筑股份有限公司中建八局第一建筑公司在占地17000平方米的阿里班登综合学校项目中承担了两部分工程。
"We are all pleased and willing to take part in this livelihood project in Gabon as the project really matters to the children and their future," said Jia Shengyong, project manager with the CSCEC unit.
“我们都很高兴并愿意参与加蓬的这个民生项目,因为这个项目对孩子们和他们的未来真的很重要,”中建集团项目经理贾盛勇说。
These Chinese enterprises in Zimbabwe are engaging in corporate social responsibility initiatives that aim to improve the livelihoods of ordinary people in the communities they operate in and play their part as responsible participants in the local economy.
这些在津巴布韦的中国企业正在参与企业社会责任倡议,旨在改善其经营社区普通民众的生计,并作为负责任的参与者在当地经济中发挥作用。
During Meituan's implementation of China's digital yuan pilot program, nearly 90 percent of its digital yuan wallets have been used in everyday life consumption scenarios since January, with small-value transactions below 30 yuan ($4.71) accounting for the largest proportion of the total, thus promoting the development of various types of people's livelihood consumption and offline small businesses, the company said.
在美团实施中国数字人民币试点项目期间,自1月份以来,其近90%的数字人民币钱包已用于日常生活消费场景,其中30元(4.71美元)以下的小额交易占比最大,从而促进各类民生消费和线下小企业的发展,该公司表示。
CNNC said nuclear heating technology, with mature technical support, broad market prospects and huge development potential, is an important livelihood protection project, which will also help Zhejiang province achieve its goal of carbon neutrality ahead of schedule.
CNNC表示,核供热技术具有成熟的技术支撑、广阔的市场前景和巨大的发展潜力,是一项重要的民生保障工程,也将有助于浙江省提前实现碳中和目标。
The company has helped local farmers to plant high-quality and high-yield coffee as part of efforts to improve local incomes and livelihoods.
该公司帮助当地农民种植高品质、高产的咖啡,这是为了提高当地居民的收入和生活水平。
More projects by the SOE in pipeline to improve local livelihoods amid COVIDWith sport stadiums, highways and other projects completed and being operated in Papua New Guinea, Qatar and the Federated States of Micronesia in the third quarter, China Railway Construction Corp Ltd, a centrally-administered State-owned enterprise, is planning projects in Africa to help improve local livelihoods in the coming years, its executives said.
在第三季度于巴布亚新几内亚、卡塔尔和密克罗尼西亚联邦完成并运营了体育场馆、高速公路等项目后,中国铁建这家中央管理的国有企业表示,未来几年,公司还计划在非洲开展更多项目,以改善当地民生。
Last month, Tencent Holdings Ltd announced plans to invest an additional 50 billion yuan in further supporting people's livelihoods, including rural revitalization, increasing incomes for low-income workers, improving the primary healthcare system and promoting the balanced development of education.
上月,腾讯控股有限公司宣布计划额外投入500亿元,进一步支持民生,包括乡村振兴、低收入人群增收、基层医疗体系完善及教育均衡发展等。
"On Monday, China's top leadership said at a high-level meeting that it is necessary to boost supervision and law enforcement in key areas, such as the platform economy, technological innovation, information security and the protection of people's livelihoods.
周一,中国最高领导层在一次高级别会议上表示,有必要加强在平台经济、科技创新、信息安全和民生保障等关键领域的监管和执法。
Doing so will help boost the continent's development and help improve people's livelihoods, said Wang Tiedong, a professor specializing in regional economic development at the University of International Business and Economics in Beijing.
北京对外经济贸易大学区域经济发展专业教授王铁东表示,这样做有助于推动非洲大陆的发展,帮助改善民生。
CCFGC is executing the key livelihood project in Beijing whose first phase began in 2018.
CCFGC正在北京执行一项重要的民生项目,该项目的第一阶段始于2018年。
It was part of a joint move to promote livelihoods of local residents living in shanty houses.
这是促进居住在棚户区的当地居民生计的一部分联合行动。
We invited attention from the media, the local government and most importantly the residents on the construction so as to have better knowledge about the demands, and use our solutions to promote their livelihoods in a better way.
我们邀请了媒体、当地政府以及最重要的是当地居民关注这项建设,以便更好地了解他们的需求,并利用我们的解决方案来更有效地促进他们的生计。
We set ratings for each livelihood project with detailed standards, and among ratings of our projects, only those with the best quality, earlier completion dates and more awards for environmental protection can get top ratings.
我们为每个生计项目设定了详细的评价标准,只有在质量最佳、完成时间早以及获得更多环保奖项的项目中,才能获得最高的评价。
"Apart from the Sunhe project, 264 livelihoods projects undertaken by CCFGC were also unveiled during the open event.
除了太阳河项目外,CCFGC实施的另外264个生计项目也在开放活动中揭晓。
The authority also said it will focus more on sections relating to people's livelihood and start relevant inspections to fight illegal business promotions, keep the municipal market in order and protect the legitimate rights of residents.
该部门还表示,将重点加强对涉及民众生计方面的监管,并开展相关检查,以打击非法商业促销活动,维护城市市场秩序,保护居民的合法权益。
The group will combine its actual need of main businesses to promote orderly and effective reorganizations, mergers and acquisitions to serve the national strategy and help meet the needs of the dual-circulation development paradigm, the market and people's livelihoods, he said.
该集团将结合实际业务需求,推进有序、有效的重组和并购,服务于国家战略,满足双循环发展新格局、市场需求和民生需要,他说。
The group built a new model of "products + special drugs" for the protection of people's livelihood, and participated in the development of the "Hui Min Bao (Insurance Benefiting the People)" product in more than 20 cities and regions.
该集团构建了“产品+特药”的新模式,以保障人民生活,并在20多个城市和地区参与开发了“惠民保”产品。
"The Chinese government has made outstanding achievements in improving people's livelihood and the overall economy. "
中国政府在改善民生和整体经济方面取得了卓越的成就。
Liu Zhaonian, vice-chairman of Jointown, said that the financing cooperation, together with the help of the internet of things and block chain technology, will raise the company's medical distribution capacity and effectively serve the upstream and downstream sectors of the medical industry to help better guarantee people's livelihoods.
九州通副董事长刘兆年表示,此次融资合作叠加物联网、区块链等技术助力,将提升公司医药流通能力,更好地服务医疗产业链上下游,助力民生保障。
"Through the series of actions, we really need to hear the voices of smaller merchants, who essentially form the backbone of the stability of the economy and people's livelihoods," he said.
“在这一系列的行动中,我们真的需要听到小型商贩的声音,他们本质上构成了经济稳定和民生的支柱,”他说。
Although the company's business in China started from the coastal areas, it has seen the immense potential in other parts of China, especially in the Western region and county-level areas, thanks to an improvement in people's livelihoods over the past few years and the ongoing demand-side reforms.
尽管该公司的业务最初在中国沿海地区起步,但近年来随着中国人民生活水平的提高和持续进行的需求侧改革,公司已经认识到中国其他地区,尤其是西部地区和县级地区的巨大潜力。
"CIIE provides an international platform for companies to demonstrate their products and services that can enhance people's welfare and livelihood, Xu said, adding many have brought their latest innovations to CIIE because they are aware that as an increasingly important international expo, CIIE is able to showcase their innovations to the world.
徐先生表示,进博会为各公司提供了一个国际平台,以展示能够提升人们福利和生活水平的产品和服务。他补充说,许多企业带来了他们的最新创新成果参加进博会,因为他们意识到,作为一个日益重要的国际博览会,进博会能够将他们的创新展示给全世界。
The contagion has put a crimp in economic activity, thereby affecting livelihoods in many countries.
这种传染已经影响了经济活动,从而对许多国家的生计造成了影响。
The plaintiffs said they "earn a livelihood from the content they post on TikTok" and that platform's "For You" page is unique among social media platforms, because its algorithm allows "little-known creators to show their content to a large audience".
To maintain solid economic fundamentals, the government has also emphasized the importance of focusing on the six priorities of safeguarding employment, people's livelihoods, the development of market entities, food and energy security, the stable operation of industrial and supply chains and the smooth functioning of society.
To maintain solid economic fundamentals, the central government has reiterated that policy measures and fiscal funds should be used to ensure the focus remains on the "six priorities" of employment, people's livelihoods, development of market entities, food and energy security, stable operation of industrial and supply chains and the smooth functioning of society to ensure stability in the six areas of employment, finance, foreign trade, foreign investment, domestic investment and market expectations.
To maintain solid economic fundamentals, the government has emphasized the importance of focusing on six priorities: safeguarding employment, people's livelihoods, the development of market entities, food and energy security, the stable operation of industrial and supply chains and the smooth functioning of society.
为了保持稳固的经济基础,政府强调了关注六大重点的重要性:保障就业、民生、市场实体的发展、粮食和能源安全、产业链供应链的稳定运行以及社会功能的顺畅运转。
"Our moves in the village starts with analysis and planning, of how to improve the livelihoods and help the village in a sustainable way," said Zhang Jing, vice-president of Mary Kay China, who has been leading teams to Waipula village herself to check on the progress of the project.
As Forbes reported, Evergrande Group injected a large amount of money into poverty alleviation and improving people's livelihoods, with a total of 17.75 billion yuan donated to poverty-stricken areas in Guangdong, Henan, Shaanxi, Yunnan and Qinghai.
Digital solutions have been rolled out by DingTalk to promote e-government, business services, and improve people's livelihood in those regions.
CMEC to date has completed construction of the housing project in three phases, with a total of 3,844 units and a construction area of more than 360,000 square meters, said Qian, adding that it is one of the key livelihood projects of the Maldives' government.
COFCO Corp, China's largest foodstuff producer and grain trader by sales revenue, mobilized its global and domestic resources to deliver urgently needed medical, food and other materials on time to ensure people's livelihoods were protected during the outbreak, said Yu Xubo, president of the Beijing-headquartered group.
To maintain solid economic fundamentals, the government emphasized the importance of focusing on the "six priorities" of safeguarding employment, people's livelihoods, the development of market entities, food and energy security, the stable operation of industrial and supply chains and the smooth functioning of society.
In October 2018, Starbucks launched a pilot program with the China Foundation for Poverty Alleviation in Conggang and Nankang villages in Yunnan's Baoshan prefecture, to provide capacity building and livelihood training for local farmers.
Starbucks will continue to invest in helping local farmers cultivate high-yield, high-quality coffee, and to improve their incomes and livelihoods, Starbucks said.
UK Business Secretary Alok Sharma said the sale marks the start of a new era for those regions that have built their livelihoods around industrial steel production.
It also marks the start of a new era for those regions that have built their livelihoods around industrial steel production.
As an everyday choice for dairy among the common public, Yili pure milk has become closer to the people and cares about the nation's welfare and people's livelihoods.
As a household dairy brand, Yili pure milk is committed to caring about national affairs and people's livelihoods and continually carrying out social responsibility as a brand of the people, becoming closer to the public.
The Chinese government attaches great importance to the issue of employment, and takes employment as the first priority in the task of improving people's livelihoods and ensuring the stability of society.
It is fortunate that the impact from the nearly-half-year social unrest remains limited in Hong Kong's financial sector, though the broader economy and people's livelihood have been severely affected, Chan said.
China National Aviation Fuel Group Ltd, in a media release issued on Tuesday, described its investment in Tibet as part of its social responsibility, and said the company's efforts had contributed to people's livelihoods, border security and emergency response in the thinly populated area.
Founded in 1978, InterSystems has been a strategic technology provider in healthcare, business, government, and other sectors where lives and livelihoods are at stake.
考试真题例句(机器翻译仅供参考)
全部
四级
六级
考研

四级But we must also consider the impact of the new technology on those who now depend on driving for their livelihoods.

但我们也必须考虑到新技术对那些依靠驾驶来谋生的人的影响。

2018年12月四级真题(第三套)阅读 Section C

六级A slow response to a message could hurt not only your reputation but also your livelihood.

对信息反应缓慢不仅会损害你的声誉,还会影响你的生计。

2017年12月六级真题(第一套)阅读 Section B

考研But the professional companies prospered in their permanent theaters, and university men with literature ambitions were quick to turn to these theaters as offering a means of livelihood.

但专业剧团在它们永久的剧院里繁荣起来,有文学抱负的大学生们很快就把剧院作为谋生的手段。

2018年考研翻译原文

考研Rather, we have a certain conception of the American citizen, a character who is incomplete if he cannot competently assess how his livelihood and happiness are affected by things outside of himself.

相反,我们对美国公民有一定的概念,如果他不能胜任地评估自己的生计和幸福是如何受到自己之外的事物的影响,那么这个角色就是不完整的。

1999年全国攻读硕士学位研究生入学考试英语试题

未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419
0
近30天助记贡献排行榜
网友新增怎么记信息
最新查询次数奖励榜
0