Mary was pressurized into agreeing to a merger.
玛丽被迫同意将企业合并。
We saw great benefits for both companies in a merger.
我们都预见到两家公司合并所获得的重大利益。
These two businesses contracted a merger.
这两家公司签约合并为一家。
The merger between the two tech giants was approved by the regulatory authorities, paving the way for a new industry leader.
两家科技巨头的合并得到了监管机构的批准,为新行业领头羊的诞生铺平了道路。
The board of directors is considering a potential merger with a rival company to increase market share and profitability.
董事会正在考虑与竞争对手公司进行潜在合并,以增加市场份额和盈利能力。
The announcement of the merger sent shockwaves through the stock market, with shares of both companies fluctuating wildly.
合并的消息在股市引发了震动,两家公司的股价大幅波动。
A successful merger often requires not only financial compatibility but also a cultural fit between the two organizations.
成功的合并往往不仅需要财务上的匹配,还需要两个组织之间文化的契合。
The merger is expected to result in significant cost savings through synergies in operations, logistics, and administration.
预计通过运营、物流和管理方面的协同效应,合并将带来显著的成本节约。
After months of negotiations, the two airlines have finally agreed on the terms of their merger, creating the world's largest airline network.
经过数月的谈判,两家航空公司终于就合并条款达成一致,创建了全球最大的航空网络。
Critics argue that the proposed merger would reduce competition and lead to higher prices for consumers.
批评者认为,拟议中的合并将减少竞争,并导致消费者支付更高的价格。
The human resources department is tasked with handling the integration of employees during the post-merger phase.
人力资源部门负责处理合并后阶段员工整合的工作。
The merger has sparked concerns among employees about possible layoffs and restructuring within the combined entity.
合并引发了员工对可能的裁员和合并实体内部重组的担忧。
To ensure a smooth transition, the companies involved in the merger are conducting extensive due diligence before finalizing the deal.
为了确保平稳过渡,参与合并的公司在最终敲定交易前正在进行广泛的尽职调查。
Flyme Auto has already been used in the LYNK 08 vehicle, a car brand under Geely's premium arm Lynk & Co. Xingji Meizu came into being in March as a result of the merger between the smartphone maker Meizu and Hubei Xingji Shidai Technology Co Ltd.
Flyme Auto已经在LYNK 08汽车上使用,LYNK 08是吉利旗下高端汽车品牌LYNK&Co.旗下的一个汽车品牌。由于智能手机制造商美族与湖北星基时代科技有限公司有限公司的合并,星基美族于今年3月成立。
The number of central SOEs has been reduced from 117 in 2012 to 98 this year via mergers and reorganizations, according to SASAC.
国资委表示,通过兼并重组,中央国有企业的数量已从2012年的117家减少到今年的98家。
The investments are expected to be used to build up the company's overseas manufacturing capabilities and marketing channels, strengthen research and development capabilities, and fund future mergers and acquisitions.
这些投资预计将用于建立公司的海外制造能力和营销渠道,加强研发能力,并为未来的并购提供资金。
Strategic mergers and acquisitions, reform measures like an emphasis on innovation, and the establishment of market-oriented operational and management mechanisms will reinforce central SOEs' earning strength in 2023, said Zhou Lisha, a researcher with the Institute for State-owned Enterprises at Tsinghua University.
清华大学国有企业研究所研究员周丽莎表示,战略性并购、强调创新等改革措施,以及建立市场化的经营管理机制,将在2023年增强中央国有企业的盈利能力。
The number of central SOEs has been reduced from 196 to 98 via merger and reorganization activities, or half of the original number.
通过兼并重组活动,中央国有企业的数量从196家减少到98家,即原来数量的一半。
Musk's lawyer claimed that Twitter failed to comply with its obligations in the merger agreement and was "in material breach of multiple provisions" of the agreement signed in April.
马斯克的律师声称,推特未能遵守合并协议中的义务,“严重违反了4月签署的协议的多项条款”。
"Since the space for cutting the number of central SOEs through mergers and reorganization has been limited, the government is more inclined to integrate their businesses to better optimize resource allocation," said Xu Baoli, a researcher at SASAC's research center.
国资委研究中心研究员徐宝丽表示:“由于通过兼并重组削减中央国有企业数量的空间有限,政府更倾向于整合它们的业务,以更好地优化资源配置。”。
Alfonso Alba, Spanish, has been engaged in agriculture for more than 35 years, and has rich experience in fields including strategic development, crop protection, marketing, and mergers and acquisitions.
阿方索·阿尔巴(Alfonso Alba),西班牙语,从事农业工作超过35年,在战略发展、作物保护、营销和并购等领域拥有丰富的经验。
It will also provide financial services for mergers and acquisitions of housing projects in a steady and orderly manner, monitor risks at real estate developers by giving full play to intelligent risk management instruments, and tighten supervision over the use of presold property proceeds, he said.
他说,它还将稳定有序地为住房项目的并购提供金融服务,通过充分发挥智能风险管理工具来监测房地产开发商的风险,并加强对预售房地产收益使用的监督。
In 2017, global glasses retailer Luxottica and the world's largest lens manufacturer Essilor reached a merger agreement and founded EssilorLuxottica the following year.
2017年,全球眼镜零售商Luxottica与全球最大的镜片制造商Essilor达成合并协议,并于次年成立EssilorLuxottica。