Eric
emerged as a key figure in the campaign
埃里克已初露头角,成为这次运动的主要人物。
China
emerged as an international power
中国崛起为国际大国。
They
emerged into bright sunlight.
他们来到明媚的阳光下。
The new software
emerged as a result of months of research and development.
新软件是在数月的研究和开发后崭露头角的。
A new species of butterfly
emerged from its cocoon, revealing vibrant colors.
一只新的蝴蝶从茧中破壳而出,展现出鲜艳的色彩。
The team's leader
emerged victorious in the debate, winning over the audience with compelling arguments.
团队领导在辩论中胜出,凭借有力的论据说服了听众。
After the storm, the sun
emerged, casting a warm glow over the landscape.
风暴过后,阳光重新出现,给大地披上了一层温暖的光晖。
She
emerged as a prominent figure in the art world, exhibiting her unique style at major galleries.
她在艺术界崭露头角,其独特的风格在各大画廊展出。
The new technology
emerged as a game-changer, revolutionizing the industry it was applied to.
新技术应运而生,彻底改变了它所应用的行业。
After a long period of negotiation, a compromise finally
emerged, bringing an end to the deadlock.
经过长时间的谈判,一个折衷方案终于浮出水面,结束了僵局。
The phoenix
emerged from the ashes, symbolizing rebirth and renewal.
凤凰从灰烬中重生,象征着再生和更新。
The young musician
emerged onto the stage, ready to captivate the audience with their virtuosic performance.
这位年轻音乐家走上舞台,准备以他们的高超技艺吸引观众。
The truth
emerged slowly but surely, as more evidence came to light.
真相逐渐浮出水面,随着越来越多的证据被揭示。
Meanwhile, the year 2024 marks the 50th anniversary of the establishment of diplomatic relations between China and Brazil, and Embraer believes more business cooperation opportunities between the two countries will emerge soon.
与此同时,2024年是中国和巴西建交50周年,巴西航空工业公司相信,两国将很快出现更多的商业合作机会。
According to a press release from the companies, Jong Chul Park, assistant professor at Harvard Medical School and attending physician at the Center for Head and Neck Cancers at Massachusetts General Hospital Cancer Center, said that the drug, a new treatment option demonstrating the ability to significantly improve progress-free survival and overall survival of patients, should quickly emerge as the new standard of care when used in combination with chemotherapy.
根据两家公司的新闻稿,哈佛医学院助理教授、马萨诸塞州总医院癌症中心头颈癌中心的主治医师朴钟哲(Jong Chul Park)表示,该药物是一种新的治疗选择,表明有能力显着提高患者的无进展生存率和总体生存率,当与化疗联合使用时,应迅速成为新的护理标准。
Jerry Liu, head of China internet research at UBS, said a new computing cycle will emerge every 10 or 15 years, and AI-generated content will be the beginning of the next cycle.
瑞银中国互联网研究主管Jerry Liu表示,每10年或15年将出现一个新的计算周期,人工智能生成的内容将是下一个周期的开始。
China's capital city Beijing proposed to coordinate and promote high-quality supply to lead and create new demand, and promote investment and consumption to continuously emerge new highlights in an action plan on further promoting high-quality development.
中国首都北京在进一步推动高质量发展的行动计划中提出,要协调推动高质量供给引领和创造新需求,促进投资和消费不断涌现新亮点。
""It's a whole ecosystem that needs to emerge and we certainly have the technology because we have experience learned from other parts of the world.
”“这是一个需要出现的整个生态系统,我们当然拥有这项技术,因为我们从世界其他地方学到了经验。
As new consumer potential continues to emerge, L'Oreal expects to reach an additional new 100 million Chinese consumers by 2030, he added.
他补充道,随着新的消费者潜力不断显现,欧莱雅预计到2030年将新增1亿中国消费者。
"OpenLab 3.0, a platform for innovation, experience, and know-how sharing, exemplifies our talent-centric commitment, and is set to emerge as a pivotal hub for talent cultivation across the region," said Zhang Zhengjun, vice president of Huawei APAC Public Affairs and Communications.
华为亚太地区公共事务与通信副总裁张正军表示:“OpenLab 3.0是一个创新、经验和专业知识共享的平台,体现了我们以人才为中心的承诺,并将成为整个地区人才培养的关键枢纽。”。
"Long-time international brands that have shown weak growth in customer numbers in their home market might emerge as the new darlings of Chinese consumers after a bit of rejuvenation," said Hu.
胡说:“那些在国内市场客户数量增长疲软的长期国际品牌,在经历了一段复兴之后,可能会成为中国消费者的新宠。”。
Looking into the future, Huawei's efforts to seek new revenue growth in promising businesses including smart car technologies, cloud computing, digital energy solutions and enterprise-oriented businesses, will be key to seeing whether the Chinese tech heavyweight can emerge from the prolonged restrictions to be more innovative and competitive.
展望未来,华为努力在有前景的业务中寻求新的收入增长,包括智能汽车技术、云计算、数字能源解决方案和面向企业的业务,这将是观察这家中国科技巨头能否摆脱长期限制,变得更具创新性和竞争力的关键。
But when industry chains are fragmented, new demand will emerge.
但当产业链支离破碎时,新的需求就会出现。