Multinational corporations have a significant impact on the global economy.
多国公司对全球经济有着重大影响。
The company operates in several countries, making it a true
multinational entity.
这家公司在全球多个国家运营,使其成为一个真正的多国实体。
Multinational companies often face challenges when adapting to different cultural norms.
多国公司在适应不同文化规范时经常面临挑战。
The treaty aims to reduce tax evasion by
multinational enterprises.
该条约旨在减少跨国企业的逃税行为。
Her job involves frequent travel as she represents a
multinational firm in various international conferences.
她的工作涉及频繁的旅行,因为她代表一家多国公司在各种国际会议上发言。
Many
multinational corporations have established regional headquarters in Asia to tap into the growing market.
许多跨国公司在亚洲设立了区域总部,以利用不断增长的市场。
The
multinational agreed to pay a substantial fine for violating environmental regulations in several countries.
这家多国公司同意因在几个国家违反环保法规而支付巨额罚款。
The success of a
multinational business often relies on effective communication across diverse teams.
多国企业的成功往往取决于跨地区团队的有效沟通。
Multinationals play a crucial role in driving technological innovation worldwide.
跨国公司在推动全球技术创新方面发挥着关键作用。
Critics argue that
multinational corporations prioritize profit over social responsibility.
批评者认为,跨国公司优先考虑利润而非社会责任。
This evolution signifies CNPC's transformation from a domestic oil entity to a global multinational powerhouse, solidifying its position in the international energy landscape, said Lu.
陆说,这一演变标志着中国石油天然气集团公司从国内石油企业转型为全球跨国巨头,巩固了其在国际能源格局中的地位。
The multinational conglomerate is committed to accelerating the development of new products for the Chinese market, while implementing co-creation with its customers and partners, said William Yu, president of Honeywell China.
霍尼韦尔中国区总裁余威廉表示,这家跨国企业集团致力于加快为中国市场开发新产品,同时与客户和合作伙伴实施共创。
How do multinational executives evaluate the performance of their companies, their industries, as well as China's business environment?
跨国公司高管如何评价公司、行业以及中国商业环境的绩效?
Several high-quality biopharmaceuticals are manufactured in Singapore, and more than 15 renowned multinational drugmakers have established factories in the city state.
一些高质量的生物制药在新加坡生产,超过15家著名的跨国制药商在新加坡建立了工厂。
As a multinational company that operates in more than 10 cities in China, Merck benefits from China's significant advancements in streamlined administrative procedures, market access expansion, and intellectual property protection, all of which have led to a more open and vibrant Chinese market.
作为一家在中国10多个城市开展业务的跨国公司,默克受益于中国在简化行政程序、扩大市场准入和保护知识产权方面的重大进步,所有这些都使中国市场更加开放和充满活力。
With the domestic cosmetics market seen on a growth track, multinational players are looking to expand their footprint in the second-largest economy and continue to tap the local consumption potential.
随着国内化妆品市场步入增长轨道,跨国公司正寻求扩大其在第二大经济体的足迹,并继续挖掘当地消费潜力。
Upbeat about the Chinese cosmetics market, multinational corporations have ramped up their efforts locally to meet the increasing demand.
由于对中国化妆品市场感到兴奋,跨国公司加大了在当地的努力,以满足日益增长的需求。
Also, for its clientele in China, Qiu said that the company's courses have attracted increasing multinational companies and Chinese tech firms across industries like automotive, professional consulting and banking.
此外,对于其在中国的客户,邱表示,该公司的课程吸引了汽车、专业咨询和银行等行业越来越多的跨国公司和中国科技公司。
Its innovation outcomes in digital healthcare are gaining increasing international acknowledgment, attracting more and more multinational corporations to create partnerships or make investments.
其在数字医疗领域的创新成果正在获得越来越多的国际认可,吸引了越来越多的跨国公司建立合作伙伴关系或进行投资。
Vast size, resilient supply chain, favorable policies, growth prospects prove big factorsFor multinational corporations in the pharmaceutical industry, the humongous China market has been an indispensable part of their global plans for decades — and this factor is becoming even more important now than ever before, mainly due to the country's pursuit of high-quality development, experts and business leaders said.
巨大的规模、有弹性的供应链、有利的政策和增长前景证明了重要因素几十年来,对于制药行业的跨国公司来说,庞大的中国市场一直是其全球计划中不可或缺的一部分,而这一因素现在比以往任何时候都更加重要,主要是由于中国追求高质量发展,专家和商界领袖表示。